Весельчак Чжао принадлежал к тем людям, что кажутся давними знакомцами, даже если видишь их в первый раз. Улыбчивый, разговорчивый до чрезвычайности, он, казалось, прямо-таки лучился доброжелательностью и жаждой сделать что-нибудь хорошее если не для всего человечества, то уж для своих собеседников – точно. Широкое добродушное лицо, невысокая, плотненькая, весьма склонная к полноте фигура, блестящие тёмные глаза – а взгляд внимательный, цепкий.
С ним и уговорились насчёт родников, Баурджин даже выспросил поподробнее место – не для себя, для юного водоноса Дэна. А о дне отправки обоза можно было узнать в харчевне «Синяя рыбка», куда заходили все обозные. За разговором, здесь же, на скамейке, выпили принесённое Чжао вино, не в положенном месте, правда, но часовой вовсе не был против. А выпив, на том и простились.
Князь проводил взглядом возвращающихся в казарму знакомцев. Симпатичный парень этот Елюй Люге! Подтянутый, начитанный, вежливый. К тому же – весьма образован и принят в обществе. А не слишком ли всё это для простого офицера из дальнего гарнизона? Для простого офицера… Простого… Нет! Елюй Люге явно не из простых, иначе не держался б так на равных с модными поэтами и чиновниками. Что-то здесь не то… Что? Спросить, буде выпадет такая возможность, у Юань Чэ? Обязательно!
Баурджин нутром чуял, что в лице Елюя Люге он вытащил золотую рыбку, и теперь важно было одно – не упустить. Впрочем, только не упустить было мало. Подбросить искрящиеся головешки в их якобинский клуб! Да так, чтоб полыхнуло… в нужный момент полыхнуло, не абы когда.
Возвратившись домой, Баурджин с удовлетворением обнаружил всех своих слуг погруженными в работу. Старик Лао деловито чинил ворота, Чен и Лэй конопатили стены, и даже Игдорж Собака умело перекрывал крышу, время от времени что-то крича остальным, чем вызвал приступы гомерического хохота – уж больно безбожно коверкал слова.
– Эй, Трубочист! А ну, подай-ка мне глину!
– Ну сколько можно говорить, не трубочист я! Я ведь Чен, а не Чэн. И не глину тебе надобно, а черепицу!
– Так я и пою – черепицу.
– Не «пою», а «говорю»!
– Приятно видеть всех при деле, – войдя на двор, довольно произнёс Баурджин.
– О, хозяин!
– Господин, господин вернулся!
– Не желаете ли пообедать, господин?
– С обедом чуть позже… а впрочем. Лао! Хватит тут пыль понимать, иди накрывай на стол. Всем тоже обедать, работу после доделаете.
– Ага, после, – шмыгнул носом Игдорж. – А вдруг – огонь? Тьфу ты, я хотел сказать – дождь. Вот ржут, словно лошади!
– Господин, – положив паклю, поклонилась Лэй. – Не можешь ли ты придумать своему земляку какое-нибудь приличное имя, а то нам его прозвище ну никак не произнести!
– Имя? – Баурджин с весёлым прищуром посмотрел на Игдоржа. – А что ж, и придумаю! Ну, Мао Цзэдун – это уж слишком будет, Чан Кайши – тоже, а вот… к примеру, Линь Бяо, помнится, был такой маршал в Китае.
– Линь так Линь, – пожал плечами Игдорж. – Какая разница? Главное, чтоб имя было попроще.
На том и порешили.
Линь-Игдорж вёл себя скромно, как и положено слуге. Лишь к вечеру Баурджин позвал его к себе, громко заявив о намерении «поболтать с земляком о родных местах», что, в общем-то, было понятно и не могло вызвать никаких особых подозрений у остальных слуг.
– Ах, какие дворцы у нас в Иньчжоу, а, Линь? – кивая на стены, громко заявил нойон, едва только Игдорж вошёл.
– Да, пожалуй, не найдёшь лучше во всём Западном Ся! А харчевни, мой господин? Это ж просто чудо какое-то!
– Да-да, вот и я помню одну…
И тут же оба перешли на монгольский… к глубокому разочарованию Чена, давно приложившего ухо к тонкой перегородке.
– О чём говорят? – подкравшись к парню на цыпочках, шёпотом поинтересовалась Лэй.
Чен лишь уныло скривился:
– Болтают по-своему.
– Ну, понятно. – Лэй мягко улыбнулась, присаживаясь на корточки рядом. – С кем и поговорить по душам нашему бедному господину, как не с земляком?
– Бедный? – усмехнулся юноша. – Мне кажется, нашего господина уж никак нельзя назвать бедняком.
– Ладно тебе придираться, – Лэй хмыкнула и шутливо замахнулась. – Ты ж знаешь, что я не в том смысле. Интересно, наш господин был женат? Наверное, был, ну разве будет жить в одиночестве такой красивый, добрый и умный мужчина? – Девчонка вздохнула. – Наверное, разбойники-монголы убили всю его семью. О, несчастный господин Бао!
– Ну, хватит причитать, – не выдержал Чен. – Вот заладила – «бедный», «несчастный»… Подожди, наш господин ещё здесь развернётся! Ещё и нас не оставит милостями – меня женит, а тебя выдаст замуж за какого-нибудь важного шэньши.