— И где же здесь источник?
Только оказавшись в колодце, Тоби принялся выламывать из стены какую-то панель, и ответил, не поворачиваясь:
— Это — источник. Источник энергии для всей станции.
Какой же я идиот! И как я сразу не догадался? Источник энергии? Я почувствовал, как слабеют мои колени. Процессы, которые происходили в энергетическом ядре Аида были смертельны для человека.
— И что нам теперь делать? — с легкой ноткой паники в голосе спросил я.
Тоби с грохотом отбросил выломанную панель в сторону.
— Шевелиться. Сейчас Дедал начнет запускать все системы станции, и когда ядро начнет нагреваться, я выключусь от излучения.
— А я?
— А ты растворишься в охлаждающем составе еще раньше. Если бы можно было как-то загерметизировать твой костюм… — внезапно Тоби поднял голову и посмотрел на меня, а затем махнул рукой куда-то вбок, словно прогоняя меня. — Осмотри здесь все.
— Что?
— Просто поищи, есть ли здесь что-то полезное.
Я послушно двинулся вокруг светящейся колонны, которую Тоби назвал ядром. По ту сторону от ядра обнаружился небольшой открытый технический лифт, ведущий вверх. Радостный крик застрял у меня в горле, когда я увидел, что кабина лифта заклинена обломком металла. В углу кабины скрючилась фигура в комбинезоне и круглом шлеме-аквариуме. Даже в тусклом синеватом освещении ядра я мог видеть, что передо мной мертвец. Я шагнул в кабину и тронул за плечо скрюченную фигуру. От легкого прикосновения мертвец завалился в сторону.
— Какого?
Забыв о том, что дорога каждая секунда, я застыл над мертвым телом, уставившись на нашивку на рукаве комбинезона. С нашивки на меня смотрели три собачьи головы. Один-в-один такие же три собачьи головы красовались на рукаве моего комбинезона. Передо мной лежал человек с Аида.
Глава 18
— Какого?
Забыв о том, что дорога каждая секунда, я застыл над мертвым телом, уставившись на нашивку на рукаве комбинезона. С нашивки на меня смотрели три собачьи головы. Один-в-один такие же три собачьи головы красовались на рукаве моего комбинезона. Передо мной лежал человек с Аида.
— Что ты делаешь?
Я вздрогнул от неожиданности, услышав за спиной голос Тоби.
— Этот человек пришел оттуда же, откуда и я, — обескураженно проговорил я.
— Значит, его шлем должен подойти к твоему комбинезону, — Тоби осторожно снял шлем с покрытого лоскутами иссохшей желтой кожи черепа и протянул его мне.
Внутренне содрогаясь, я надел шлем. Разумеется, он был точь-в-точь как тот, в котором я выбрался из Аида, с той только разницей, что новый шлем пах изнутри нагретой пылью. Я защёлкнул застежку, стараясь не думать о том, чем была раньше эта пыль.
— Хорошо. Это даст тебе н-н-н-е… н-н-н-не…
Я встревоженно потряс Тоби за плечи. Буквально на несколько секунд его взгляд стал стеклянным, но потом он помотал головой и с явной досадой закончил свою фразу.
— Это даст тебе немного времени. Я уже начинаю ломаться.
Только теперь я заметил, что освещение в колодце немного поменялось — теперь ядро светилось ярче и с каким-то сиреневатым оттенком. Из-за комбинезона я не чувствовал повышения температуры, но небольшой информационный экранчик в нижнем углу шлема показывал, что становилось все жарче. Я с тревогой посмотрел на Тоби. Надеюсь, он сможет идти, потому что в одиночку я его не вытащу. Андроиды заметно тяжелее людей, это я уже успел почувствовать на своей шкуре.
Тоби бросил короткий взгляд наверх.
— Надо освободить лифт.
Он сделал короткий шаг к лифту и вдруг замер, чуть подергиваясь, словно бы его заело.
— Тоби? — я потряс его за плечо.
Никакой реакции.
— Тоби!
Тут мне стало по-настоящему страшно. Мой костюм показывал медленно, но неумолимо растущую температуру. Я принялся что есть силы трясти Тоби, хотя понимал, что это ничего не даст. Свет вокруг медленно накалялся, становясь из сиреневатого красно-лиловым.
Наконец, Тоби дернулся и посмотрел на меня.
— Сколько меня не было?
— Минут пять.
— Плохо, он торопливо подскочил к лифту и вцепился, упершись обеими ногами в стену, в длинную железную балку, заклинившую его на месте. Я в это время забрался в кабину и толкал балку изнутри наружу. Воздух вокруг начинал плавиться, и фигура Тоби по ту сторону лифтовой решетки словно бы шла волнами.
— Охлаждающий состав начнет поступать через десять минут. Как только мы освободим лифт, быстро садись в него и дуй наверх.
Откуда он знает время? Я коротко глянул за спину Тоби и увидел оторванную им прежде панель и мерцающие за ней экраны. Значит, он сверился с панелью управления охлаждающей системы.
— А как же…
— Когда поднимешься, тебе нужен будет пятый люк справа. Через него ты попадешь на склад. Там возьмешь пассажирский транспортировщик и задашь ему направление на док. В доке бери лодку и убирайся.
— Лодку?
— То, на чем ты приехал сюда.
— Я один отсюда не уйду.
В наш торопливый разговор вклинился странный хруст и скрежет. Не ослабляя нажима на балку, я глянул на Тоби. Руки андроида растянулись в длину от неимоверного усилия, и одна из них с хрустом надламывалась прямо у меня на глазах, обнажая переплетения трубок и волокон под надорванной кожей.
В этот же самый миг балка с громким скрежетом подалась и с неожиданной скоростью поехала куда-то вниз и вперед от меня.
Раздался короткий удар, скрежет и звон, словно бы что-то разбилось. Потеряв опору, я упал на пол лифта.
За решеткой лифта Тоби поднялся на ноги и теперь стоял спиной ко мне. Обе руки его болтались как плети, вышедшие из суставов, и надорванные. Мне показалось, что его снова заклинило. Сколько там у нас осталось минут? Пять? Четыре?
— Тоби! — я выскочил из лифта и только тут увидел, что злосчастная балка теперь торчала под углом из развороченной панели управления.