Выбрать главу

«Как бы… кхм! - замялся и не ответил, но уверенно заявил: - У тебя она не последняя!»

«Но в этом я смогу убедиться не скоро, если вообще смогу. Вы же брезгуете обществом оборотней и подтачиваете не только свои силы».

«Это все они!» - запальчиво рявкнул бывший правитель Тардема.

«А спорим, если вы отринете гордыню, то все решится».

Он расхохотался и исчез.

20

Саир вошел в спальню варвара несмело. И, стараясь не смотреть на прекрасную, но все еще бессознательную Аришку, произнес:

- Ваша Милость, ко двору прибыл герцог Равии, он желает немедленно встретиться с вами.

- Подождет, - хмыкнул Стафорд и обратился к Лису, который вот уже несколько минут неотрывно любовался своим творением, время от времени поправляя темные локоны в прическе девушки. - Дерек, расположи Огюро со всеми удобствами как можно дальше от дворца. На отшибе.

- В домике Синий Топаз, устроит?

- Да. И пусть Хотский и его парни за гостем присмотрят.

- Зачем? Не думаешь же ты, что он сбежит? - улыбнулся светлоголовый оборотень.

- Он и не захочет. В замке нынче обитает его цель, - кивок на Гаро, - его оружие, - барон указал сам на себя. - А еще здесь есть подарок, от которого он не откажется…

- Невесты соседних королевств, - произнес принц, вновь становясь бледным, словно бы не он только что ополовинил бутылку с крепким красным вином.

- Да, после такого сообщения невольно протрезвеешь, - хмыкнул Стафорд. - Но все обойдется.

- Я не понял, пункта об оружии, - Лис отступил наконец-то от своего творения. - Что ты имел в виду, указывая на себя?

Белый варвар медленно выдохнул и постарался в голос добавить легкости:

- Если некромант не врал, то у герцога должна быть реликвия моей серой стаи…

В комнате повисла напряженная тишина, которую старец-калека нарушил замечанием:

- «Если» хорошее слово, его может и не случиться, - прихрамывая он, подошел к Аришке, присел на сундук возле кресла и с отеческой улыбкой прикоснулся к бледной девичьей руке. - Уставшая.

- Саир, она не в себе, - поспешил напомнить глава белой стаи.

- Знаю, - последовал простой ответ.

Барон хотел еще что-то сказать, но его отвлек вопрос встревоженного Дерека.

- А на случай «Если» инструкции какие-нибудь есть?

- У Лерфа.

Лицо светлоголового оборотня помрачнело, в глазах появилась растерянность.

Проклятье! Лис всегда умел смотреть в корень проблемы, и складывать дважды два. Вот и сейчас он, несомненно, догадывается, почему отпевать некроманта будет молчаливый.

Нехотя под испытующим взглядом друга барон признал:

- Он единственный.

- Ты уверен?

- Да, на собственной шкуре проверил, когда Лерф меня скрутил за доли секунды.

- Я не о том, - Лис раздраженно дернул уголком губ. - Другие варианты есть?

- Ни одного.

Гробовое молчание повисло в комнате, и Саир неодобрительно покачал головой, переводя взгляд с одного оборотня на другого.

- Что происходит? - спросил бледный Гаро. Он чувствовал опасность, но не понял еще, с какой стороны она грядет, попытался вникнуть в суть: - Дерек, тебя не устраивает кандидатура Лерфа или…?

- Меня вся ситуация не устраивает, - отрезал сын ночи. - Стафорд, неужели ты позволишь себя использовать!

- Простите, - молчавший до сих пор Саир, несмело напомнил о себе, - но герцог Равии все еще ждет внизу.

- Пусть ждет! - рыкнули оборотни.

В комнате зазвенели стекла и зеркала, и девушка, привязанная к креслу, неожиданно вскинула голову.

- И чего разорались? - спросила она.

Саир резво вскочил с сундука и отшатнулся от одержимой, чтобы застыть, в полупоклоне, не дыша. Единственный из всех присутствующих. Остальные же вспомнили слова барона и отринули страх перед легендарным некромантом.

- И вместо красавицы очнулось чудовище, - расстроено вздохнул Лис, складывая принадлежности для волос в коробку.

- Да, несправедливо, - хмыкнул барон, - ты столько трудов потратил, а щеголять с такой прической будет… он.

Гаро поднялся из кресла и поделился наблюдением:

- Ну, если он на этих каблуках идти сможет, то да пощеголяет.

Мужчины как по команде с интересом уставились на милые туфельки, которые для Ариши выбрал Стафорд, а мертвец скривился, исказив до безобразия милое девичье лицо.

- Простите их, Ваше императорское Величество, - подобострастно прошептал старец, не разгибая перед одержимой спины.

- Саир ты? - удивилась кареглазая, посмотрев на калеку.

- Я

Она прищурилась:

- Не изменился. Как нога?

- Сохнет потихоньку, - развел руками старец.