Выбрать главу

- Живой, - хмыкнул Белый варвар и, дав команду щенку, раскрошил доски одним ударом.

Осматривая изможденного мальчишку и укутывая его в куртку, любезно предоставленную бароном, мертвец непрестанно что-то шептал, положительное и ободряющее. А Стафорд отчаянно надеялся на несбыточность некромантских прогнозов, что-что, а породниться с этим… умником, ему совершенно не хотелось. И сидел он, привалившись к скале плечом, с кислым лицом взирая на возможного родственничка.

Черный.

А может быть, провиденье смилостивится над ним, и оборотня попросту пронесет?

- Было бы неплохо, - протянул он вслух.

- Возвращаемся, - скомандовал некромант и, передав ребенка на руки барона, с улыбкой взял главу белой стаи под локоток.

Наз Завай скалился, и эта его ухмылка раздражала не хуже холода, пронзившего шкуру и тьмы, сдавившей каменными оковами.

Как только все решится, я сам с радостью станцую на его костях, пообещал себе Белый варвар и расправил ссутуленные плечи. Но вот еще одно перемещение и в голове его звенит неимоверно, а перед глазами двоится. И стоило вдохнуть тяжелый воздух пещеры, как он рухнул на колени, не выпуская притихшего мальчишку из рук. Вот черная кидается к нему, забрать ребенка. Белые расходятся, пропуская ее к нему. Вастар брезгливо щурится на одержимую, а той все равно. Она блестит карими глазищами и вытирает слезы волчицы, приговаривая: «Вот видишь, все хорошо, все хорошо…»

22

- Что значит - отпустить?

Стафорда ощутимо потряхивало и качало из стороны в сторону. Удивительно. При перемещении во второе логово Экхеи и ее ребенка, а так же всей группы белых волков затратить силы должен был некромант, но выжатым себя ощущал только Белый варвар. И опять стоя в пещере Равийского герцогства, он держался поближе к стене, чтобы не упасть навзничь и, не дай Ночь, не предоставить собственную шкуру в вечное пользование бывшего правителя Тардема.

- Я уже говорил… - ответила одержимая, сверкнув карим взглядом.

- А я хорошо слышал, и слышу! - огрызнулся барон на мертвеца. - Повторите еще раз, чтобы я понял…, - язык начал заплетаться, а руки подрагивать, но сын ночи все же договорил, - что не ослышался.

- Да, что повторять! - Наз Завай скоро собирал с алтаря останки своего бренного тела, скидывал их в мешок и туда же тщательно сметал костную пыль и осколки. - Устал я. Хочу покоя…

И вопреки своим словам он начал двигаться еще стремительнее, стирая рисунки со стен и пола, ломая черные свечи и восковые узоры, расползшиеся вокруг них.

- По вам не скажешь, - фыркнул оборотень, стирая капельки пота со лба.

- Конечно, нет! Я же из тебя силу тяну.

- За-зачем?

- За надом, - проклятый правитель Тардема, уже тесемки на мешке завязывая, как вдруг что-то вспомнил и в него чуть ли не с головой полез. Выудил оттуда кисть правой руки и выдернул из скрюченных пальцев серебристую капельку на тонком кожаном шнурке. - Ты спрашивал, что за информацию я добывал, предполагая избиение. Так вот я обошел твоих любовниц. Да-да, - осклабился, - последних. Переживал о чистоте твоего потомства, а потому интересовался болезнями. Ну, так вот… ты чист.

Стафорд фыркнул устало:

- Складывается ощущение, что вы для себя новую оболочку подобрали и теперь зачищаете. А не много ли мороки? Можно же было, просто убить, а не тянуть силу.

- Была такая мыслишка, - широко улыбнулась одержимая, пряча свою находку на груди, - но я твоей лекарке слово дал. Так что не обессудь. - Она подтащила мешок к оборотню со словами: - А что до силы, так ты же сам предлагал Густава три часа убивать.

- Предлагал… - прошептал барон и вторично пообещал себе, что все-таки станцует на останках некроманта, а собственных детей от ненужных влюбленностей убережет.

- Так я, разобравшись со всеми делами, тебе ровно на этот срок сил и оставлю. А переместимся, ты меня молчаливому на отпевание отдашь, и прощай.

- То есть, - сын ночи с трудом повернул голову к некроманту, - на эпическую развязку вы смотреть, не намерены?

- Какой ты догадливый, - ехидно протянул мертвец. - И вправду, не хочу. Вдруг из-за лекарки твоей я смилостивиться решу и простить его за все прегрешения…

Барон поморщился:

- Да, это она может.

- Может.

Прикосновение тонких пальчиков к его щеке, было сродни удару молнии. Тьма перемещения озарилась яркими вспышками, и сила оборотня горячим потоком хлынула по венам, разгоняя холод, что колючими жгутами свернулся под шкурой. И в голове раздались глухие слова Наз Завайя: