Выбрать главу

- Хорошо, значит, должен буду я, - барон поднялся, содрал с себя ошметки рубахи и без перехода сообщил: - Ариш, выйди.

- К-куда? - спросила, сбитая с толку его последними словами.

- На улицу.

- За-зачем?

- Там тебя Лерф ждет, - терпеливо пояснил он.

Выхожу и действительно молчаливый стоит каменным изваянием перед входом в палатку. Не тратя времени впустую, он протянул мне поднос и толстенную вязанку травы, развернулся и ушел.

- Спа-си-и-бо, - вот и все что я успела произнести, прежде чем оборотень окончательно скрылся среди деревьев.

Все еще сердит за то мое предубеждение к барону, или злится за то, что я «спугнула» черных близ городка Даким? Сам он ни слова не говорит, а варвар как-то странно отмалчивается и успокаивает: «У него это временно. Пройдет». Пожав плечами, вошла в палатку. От вида подноса в моих руках Стафорд чуть ли не хлопнул от радости в ладоши, в последний момент вспомнил о своих ожогах и руки остановил.

- Это что за трава?

Я поднос на валун поставила, что был здесь вместо столика, посмотрела на вязанку, с удивлением заметив:

- Секвори… И так много?

- Та самая, о которой, ты упомянула более получаса назад, - хмыкнул барон: - для чего она тебе?

- Для ва..., тебя. Снимет пузыри.

- Как по мне, так проще их содрать.

- Ни в коем случае! Сейчас я ее разотру и…

- Сейчас? - переспросил удивленно. - Не-е-е-ет, травушка подождет. Потому что сейчас я поем и ты вместе со мной. Хватай подушку, садись к столу, набирай.

И сам к подносу потянулся, чтобы повернуть его к себе пустым прибором. Черные глаза оборотня блеснули в предвкушении. Вот только зря он так торопится приступить к ужину и тарелки к себе тянет.

- Убери руки, пока я по ним не хлопнула.

- А что такое? - насупился как обиженный ребенок. - Мясо на кости зажарено выше всех похвал, лепешки не сырые, суп наваристый…

- А руки перевязаны и губы в мази очень гадкого вкуса и свойства, - с этими словами взяла приборы барона, самый сочный, на мой взгляд, кусок мяса и начала его мелко нарезать.

Белый варвар насторожился недоверчиво, даже голову набок склонил:

- Ты что кормить меня вздумала?

- Придется. Тебе мясо с какой подливой? - и судорожно сглотнула, поймав его голодный взгляд на своих губах. Захотелось отсесть подальше и шкурой прикрыться, да некуда, сижу в уголке. А барон все смотрит и молчит: - Стафорд, чт-то?

- Со сладкой, - ответил он глухо. И, отведя взгляд в сторону, попросил: - Расскажи о встрече с некромантом.

Я и начала повествовать, поднося ложку вначале ему, затем себе. Хоть и предлагала вначале его покормить, отказался. Мол, не хорошо, если одержимая голодает, иначе сил не хватит, чтобы меня докричаться из потусторонней тьмы. Пришлось согласиться.

- Продуктивно пообщались: ты уже дала ему зарок о помощи в спасении, а он признался, что с потрохами сдал тебя герцогу, - задумчиво произнес глава белой стаи, когда я рассказ завершила угрозой вначале бароновой, а затем уж и самого некроманта.

- Могло быть и хуже, - с улыбкой поднесла к губам оборотня чашу с лечебным настоем. Вспомнила, как он меня в деревеньке Ог поил, когда я чуть все пальцы себе не отморозила, усмехнулась.

Стафорд выпил все и хмуро на меня покосился:

- Куда уж хуже? И так еле-еле добудился.

- А ведь могла и не проснуться.

- Забудь, - буркнул он. Памятуя о раненных руках, аккуратно отсел от «стола» и лег на шкурах. - И спать ложись.

- А... - не успела задать вопроса, как он на полуслове оборвал.

- Этой ночью некромант тебя не призовет. Побережет. Ты отныне в союзниках.

- Рада знать, но вопрос в другом… траву секвори приложить к ожогам надобно.

- Завтра, - отмахнулся варвар лениво и словно бы заснул.

Настоять не посмела, да и сама уже носом клевала и держалась из последних сил. Поднос убрала в угол палатки, выудила из сумок два одеяла. Одним укрыла сына ночи, другим себя, а затем потушила свечу.

14

Шестой день в пути, седьмая ночь вместе. На этот раз остановились на самом дорогом постоялом дворе города Сер. Приехали затемно, уставшие, но довольные. Стафорд уверился в молчании некроманта, а потому ускорил продвижение вереницы карет к Адару. За эти сутки они наверстали расстояние равное трем дням прошлого пути. После ночевок на свежем воздухе высокородные иноземки согласились мчаться во всю лошадиную прыть к чистым постелям на перинах и ванным с душистой пеной. А потому продвигалась процессия без долгих остановок, вальяжных прогулок девиц по осенним просторам Дакартии и без неизменного привала на обед. Сцепив зубы в каретах тряслись все и, добравшись до комнат, наконец-то свободно и радостно вздохнули. Счастливы были все, кроме Ариши, она, глядя на израненные руки варвара, хмурилась, поджав нежные губы.