Выбрать главу

- То есть, чтобы добраться в Адар, они уже неделю должны быть в пути. А мы дабы их встретить, уже сегодня должны были бы находиться даже не в Черхи… А в проклятом Танири, чтобы оттуда направиться в три разные стороны.

- Почему? - не понял Ивен, он с удивление обернулся к барону.

- Потому что радушные хозяева обязаны встретить высокопоставленных господ на границе! - от рыка оборотня мужчина вскочил и споткнулся, но сын ночи упасть ему не дал, ухватив одной рукой за грудки, притянул к себе: - Или вы забыли, что у нас до сих пор управы нет на черных?!

- Но белые сильнее… - попытался оправдаться министр.

- Ивен, мы попросту не успеем встретить девушек!

- Но как же…?

И Саир качая головой, пояснил:

- Время, расстояние, непогода плюс противник: видимый и скрытый... Оборотни не успеют прийти им на помощь.

- А волки второго логова белых? - не сдался Нильский.

- Они не успеют к границам нашего королевства, - отрезал барон.

- К-как? Даже если я ошибся в расчетах, то все равно должны успеть. В прошлый раз вы бежали с весом... - вскинул брови единственный степняк, состоящий на службе короля. - И менее чем за ночь, преодолев пещеры близ города Черхи, успели достигнуть герцогства Равии.

Желание оторвать ему голову, нарастало в Белом варваре с каждым новым словом этого, казалось бы, умного, увальня. Неужели он так ничего и не понял?

- С весом или без, мы в тот раз бежали на пределе своих возможностей. Потому что знали, уйдя от преследования, избежим боя. А не нарвемся на него. И поверьте, если мои волки проделают этот же маневр сейчас, то по прибытию их попросту загрызут, как щенков!

Рык барона заставил зазвенеть стекла в тайном кабинете:

- Нильский, и о чем вы думали, составляя план встречи?!

- Я…, я…

- Вероятнее всего, о продолжении королевского рода и закреплении мирного договора, - в кабинет бесшумно вошел Дерек. Оценив напряженность момента, он с улыбкой обратился к варвару: - Опять безумствуешь?

- Нет, - министр иностранных дел тут же был им резко опущен на стул. Барон обернулся к другу: - Что у тебя?

- Письмо, адресованное Вашей Милости, - и он с поклоном протянул маленький листок.

«Ваш талисман спускается с гор», гласило послание от бесеков.

- Из сведений, присланных для меня, ясно, что завтра они посетят городок на границе долины Нариви. - Светлоголовый оборотень намекнул на развернутые письма от Ариши, и это было не лучшее известие. Только кареглазой там не хватало.

- Дай предположу, как он называется… Танири?

- Да, - заискрился довольством Лис, - как ты догадался?

- Потому что везет некоторым… на неприятности.

Барон бесшумно вышел из кабинета, дозволив виноватому министру и принцу самостоятельно разобраться между собой. Оставшись без поддержки, Ивен вряд ли выстоит против королевской упертости, а значит самолично встретит невест и озаботится их досугом. Главное, чтобы девушки доехали, а вот об этом уже подумает сам Стафорд.

Шагающий следом Дерек явно улыбался:

- Кажется, образ несведущего недотепы тебе удался хорошо.

- Да, - отрешенно согласился барон.

- Они и представить себе не могут, как давно ты в курсе сбора оборотней и приезда принцесс.

- Не могут.

- Так… и для кого ты оставил листки с донесениями на столе? Считаешь, что предатель Ивен или… его помощник.

- Второй, - варвар сказал, как выплюнул. - Валери призналась, что у ее горничной был роман с кем-то из министерства иностранных дел. И поверь молодую милашку, вряд ли привлек бы Нильский.

- Ты не прав, - возмутился Лис, остановившись рядом. - Он может и старый хрыч, но девчонка же, не дура… зачем ей молодой бесперспективный? Ни статуса, ни денег.

- Потому что старый недолговечен и предвзят. А молодой напротив, раскрыт и верит в любовь светлую и чистую… То есть до сих пор верил. - Белый варвар толкнул дверь в свой кабинет и поманил друга за собой. - Осталось проверить, насколько сильно он верил и есть ли у Дораса Аличи связь с посредником.

В этом случае, прочитав донесения, он как верный идиот, постарается отомстить за смерть возлюбленной, повторно предав короля.

- И единственная неучтенная деталь - это Аришка, - Лис помедлил прежде чем произнести: - Стаф, а может ее не узнают, и не тронут…

- И узнают и тронут, - рыкнул барон. - Уповаю на то, что она и горные братцы попросту не успеют спуститься к городку.

Повисло тяжелое молчание, и все больше разъяряясь, глава стаи прошелся по кабинету.

- Хотя, старый Вастар уже должен быть на подступах, а Лерф уже должен страховать его с юга…

- Но… - незамедлительно добавил друг. Он уже угадал следующие слова и действия барона, а потому предусмотрительно отошел подальше от окна и стула, оставленного на середине комнаты.

- Но… Проклятье! Ее же тянет к опасностям. Готов голову дать на отсечение она окажется в эпицентре схватки...

Двинутый варваром стул вылетел в окно и застрял в кроне дерева, растущего в полусотне метров. Точнее там застряла большая его часть, остальное осыпалось вниз, вместе со сломанными ветками. Но композиционное расположение цветной седушки из бархата, барона не удовлетворило, он замахом руки дополнил его кожаным креслом и статуэткой медной лошади, которая повисла на ветке, раскачиваясь.

- Стафорд, с учетом ее везения волноваться не стоит. Ты же отдал Лерфу ленточку с ее запахом, - светлоголовый оборотень не подходил близко и старался говорить медленнее, - он признает в Арише свою лекарку и никого близко не подпустит к ней.

Черный взгляд оборотня горел в бессильной злобе, а сам он с трудом сдерживал рычание.

- Лис, ленточка ничего не значит, пока она с себя рубашку не снимает и не искупается. Она все это время свой запах глушит настойкой ирда…

- Дело дрянь.

- Не то слово, - прошипел барон. - Передай бесекам, чтобы в городок не совались. А если и сунулись, чтобы как можно скорее оттуда ушли.

- Разъяснения относительно… ммм деталей этого приказа давать?

- Не стоит. Во-первых: горные могут пожелать остаться. - И с горьким хмыком: - А когда еще им улыбнется удача заполучить сундуки высокородных девиц? А во-вторых: я не знаю, как поведет себя Хотский, услышав о сотне разъяренных волков.

- Думаешь, они могут малышку бросить?

- Или хуже… Откупиться ею, чтобы остаться в живых.

Композиция предметов на дереве дополнилась тумбой, но швырял ее отнюдь не барон.

- Зря, - заметил варвар с усмешкой, - там был коньяк.

И вслед за его словами по саду разлился пряный запах дорогого алкоголя. Тяжело дышащий Лис резко обернулся и произнес то, на что варвар решился, как только увидел донесение от бесеков:

- К бесам конспирацию и слежку за посредником! Стаф, ты обязан забрать ее оттуда.

- А как же мой подарок и сюрприз? - забавляясь ситуацией и сопереживанием друга, протянул барон. Он, вторя движениям самого Дерека, плавно занял оставшееся кресло и подбросил вверх мягкую подушку.

- Плевать на твой подарок! Забери ее.

- Или…что?

Светлоголовый дернулся, на лице проступила шерсть, измененные полуоборотом руки сжались в кулаки. Он еле-еле подавил желание огрызнуться, прищурился на затихшего, выжидающего барона и резко выдохнул.

- Что, что, ну… - расправил плечи, вскинул подбородок и ухмыльнулся нагло и почти дерзко: - Ни я, ни кто-либо из моей группы, к ней на помощь уже не успеем.

- Слабоваты, - кивнул глава стаи.

- Но ведь там будут и другие волки.

Молодые, смелые, матерые, именно такие оборотни и подчинялись Вастару. Стафорд это знал не хуже Дерека, а потому подушка в его руках покрылась многочисленными разрывами. И Лис, хитрая морда, заметив реакцию на свои слова, сделал значительную паузу, чтобы спросить с едва уловимой издевкой:

- И неужели в толпе перепуганных дурех они не заметят малышку, которая кинется если не спасать, то лечить? - хмыкнул. - Сомневаюсь.