Выбрать главу

— А где же? — насмешливо спросил Арнил. — Он был ранен, и истекал кровью — я видел это собственными глазами.

— Вот видишь, ты ничего не знаешь! Когда он убедился, что Обломок у Арленда, и войска Арадора покидают Роувин, Хаззар пронзил сам себя. Ему страшно повезло, что ты вовремя наткнулся на него — он хотя бы успел передать то, что собирался. Я считаю, что он искупил свои грехи. Скажу больше — он знал, где находится Второй из Семи, и дал мне письмо Аристу, где указал точное место. В тот день, когда на Роувин напали — Хаззара не было в городе, и он вернулся к вечеру. Ты, думаю, догадался, где он был?

Арнил покачал головой.

— Он был там, откуда мы идем. Именно в тот день Хаззар и спрятал Обломок на Золотой Горе.

— Что-о?

Арнил был потрясен, если не сказать большего. Он вспомнил, с каким нетерпением они ждали возвращения правителя в Роувине, и никогда бы и не подумал, что Хаззар тогда прятал Обломок.

В горле пересохло от волнения.

— А зачем они нападали на остальные города? На Дарин, например?

— Понятия не имею, — пожал плечами Рейн. — Рискну предположить, что их источники указали на Дарин. Но явно не для потехи — рыцари Арадора не какие-то мародеры, которым доставляет удовольствие убивать и крушить. Не забывай, что это те же люди и эльфы, которые просто перешли на более выгодную, по их взглядам, сторону.

— Это нечестно, — твердо заявил юноша. Но Рейн скосил на него глаза.

— Посмотрим… — только и сказал он.

Они прошли немного молча. Затем Арнил вспомнил еще одну вещь, которая не давала ему покоя.

— Почему Рилайда, та воительница, не убила меня в пещере? Я был ранен, задыхался, и ей оставалось просто добить меня. Но она сделала наоборот…

— Рилайда… — Рейн нахмурился, словно вспоминая. — О да, я помню ее. Это опасный человек. Я и сам не знаю, почему ты еще жив, хотя был рядом с ней. И напрашивается только один ответ.

— Какой же?

— Ты представляешь для нее некоторую ценность. Я не могу даже догадываться, но и милосердие ей свойственно ровно столько же, сколько голодному льву. Время покажет…

— Эй, вы чего там шепчетесь? — окликнул их Дил. — Нам тоже интересно!

Рейн и Арнил невольно улыбнулись.

— Сегодня ты сделал очень многое для родной страны, и для Сарилии, — неожиданно сказал колдун. — Арист этого не забудет. Ты достиг то, чего хотел, и решил пойти дальше. Это верное решение. А теперь, если у тебя нет больше вопросов, я хотел бы побыть в тишине… Отойду назад.

— Есть. Еще один… — начал Арнил, но Рейн поднял руку, прерывая его:

— Всему свое время, — тихо повторил он и остановился, ожидая, когда сможет примкнуть в хвосте отряда.

* * *

Дорога вниз была куда более легкой, нежели подъем, и до рассвета путники прошагали без остановок. Они уже почти достигли низины, в которой и лежала столица Эссилии — ее позолоченные ворота мерцали в лунном свете совсем недалеко — не больше лиги оставалось до них. Фейерверки, взлетающие в небо, уже освещали те куски земли, где продвигался отряд.

Луна нависла над Полодаром, проливая свой серебристый свет под ноги путникам, словно путеводная звезда. На земле виднелись следы, ведущие от Горы на север — не оставалось сомнений, что побежденные рыцари Черного Камня убрались от места битвы. Арнил заметил, что снег еще не затронул покровы Эссилии — значит, зима здесь приходила позже, чем в Сирваноре. «А в Анции, наверное, до сих пор лето…» — подумалось Арнилу.

Вскоре они вышли на вымощенную камнями дорогу. Прохладный горный воздух сменился теплым и мягким. Арнил хотел устроить небольшой привал, но потом передумал — до Полодара оставалось совсем немного. За спиной послышались восхищенные голоса друзей.

Кто-то осторожно коснулся его плеча. Арнил обернулся и увидел Триану. К ней у него тоже имелись вопросы.

— Что сейчас будешь делать? — первым делом спросил он, не дав ей заговорить. — с нами, или прочь из Сарилии?

— Этот бой дал мне понять многое, — сказала она. — В мире есть то, за что нужно сражаться, и за что не жаль умереть. А есть то, что прозрачно, иллюзорно, что красивое лишь с виду, а внутри ужасное и совсем не такое, каким казалось. Главное — уметь различить одно от второго. Арленд предал ваш город, и навредил этим не только вам. Из-за этого многое изменилось, да даже я здесь только потому, что он занял мое место. Меня воспитывали не так. Законы, честь, преданность — вот, что важно.

— К чему ты это говоришь?

— На Золотой Горе все изменила та минута, пока действовала магия Эванс. И это была твоя задумка. Войска Арадора привыкли рассчитывать лишь на свою грубую силу, за что и поплатились. И если Лорд ценит не то, что должны ценить все рыцари, то я не желаю более служить ему. Но и не могу оставить вас — я виновата перед Сирванором, и моя вина должна быть искуплена.