Выбрать главу

Я: 8-й уровень

Рафталия: 7-ой уровень

Блин. Она уже почти догнала меня.

Несомненно, это благодаря тому, что добивающие удары совершала она.

Уррр...

— Я проголодалась... — сказала Рафталия с беспокойным лицом.

— Думаю, ты права, возвращаемся на ужин.

На этой ноте мы закончили нашу вылазку и направились обратно в город.

Вернувшись, я продал Скорлупу Яйца, которая оказалась непригодной для смешивания.

Сегодня мы заработали девять серебряных, с учётом утренних доходов.

Я сомневался, что с этой скорлупы можно что-то получить, однако её купили по неожиданно высокой цене.

Лекарства и травы также принесли хороший доход. Так, чем бы поужинать?

И когда я подумал об этом, то заметил, как у Рафталии слюнки потекли при виде палатки с едой.

Я не собирался её баловать, но за хорошей работой должна следовать хорошая награда. Так почему бы и нет?

— Давай зайдём, но только сегодня.

— Э? Можно?

— Ты ведь хочешь, нет?

Рафталия решительно кивнула в ответ.

Теперь она хоть отвечает честно.

Кхе...

Она снова кашляет.

Я снова молча протянул ей «Бытовое лекарство», затем заказал в одной из палаток что-то похожее на затвердевшее пюре на палочке.

— Держи, сегодня хорошо поработала.

Проглотив лекарство, Рафталия радостно приняла протянутую ей палочку и набила полный рот.

— Спасибо!

— П-пожалуйста...

Я рад, что она стала такой жизнерадостной.

Мы продолжили идти, и я осматривался вокруг в поисках дешевой гостиницы.

— Мы сегодня здесь ночуем?

— Да.

Мне достаточно проблем уже оттого, что она плачет всю ночь напролёт, пожалуйста, избавьте меня хотя бы от ночных сражений с Шарами.

Мы вошли в гостиницу.

При виде нас владелец гостиницы откровенно нахмурился, однако мгновением спустя переключился на типичную для своей профессии вежливую улыбку.

— Есть вероятность, что ночью моя спутница будет плакать, всё в порядке?11 — спросил я, для верности показав, кто находится у меня под плащом.

— Э… это немного…

— Я могу на вас рассчитывать, верно? Мы обещаем сильно не шуметь.

— Д-да.

С тех пор, как я попал в этот мир, я узнал, что шантаж здесь — важная часть бизнеса.

Все чёртовы жители этой страны только и делали, что насмехались надо мной, а мне нельзя было даже пожаловаться королю.

И даже если бы я пожаловался, он всегда мог сказать, что ему не оставалось ничего другого, кроме как пустить это дело на самотёк.

Вот уж действительно, тот еще параллельный мирок.

Я заплатил за ночь, после чего мы расположились в арендованной комнате.

Рафталия не отрывала горящий взгляд от мяча.

— Возвращайся до темноты. И держись поближе к гостинице.

— Урааа!

Боже, она и правда ведёт себя как нормальный ребёнок её возраста.

Полулюди обычно оказываются объектом презрения, но если её рассматривали в качестве авантюриста, проблем быть не должно.

Выглянув в окно, я увидел, как Рафталия играет со своим мячом. Тогда я принялся исследовать более продвинутые методы смешивания.

Прошло... примерно 20 минут.

И тогда я услышал громкий детский крик.

— Почему получеловек играет на нашем дворе?!

Что это было? Я выглянул в окно.

Как ни посмотри, там видно только как какие-то хулиганы-сопляки тычут в Рафталию пальцами и всячески до неё докапываются.

Чёрт возьми, куда ни пойдёшь, везде найдутся такие вот сующие повсюду нос недоростки.

— А у неё хорошая игрушка. Ну-ка отдавай.

— Э, а, это...

По всей видимости, Рафталия знала о бесправии полулюдей, поэтому не пыталась им перечить, грубо по крайней мере.

Эх...

Я вышел из комнаты и направился вниз.

— Я сказал, отдавай.

— Н-нет...

Рафталия едва слышно отказалась, но сопляки тут же окружили её, намереваясь отобрать мяч силой.

— А ну стойте, мелкие засранцы.

— Чего надо, старый чудик?

Гх, старый чудик?!

Плевать, мне только двадцать, и меня не волнуют местные возрастные стандарты.

Побуду старым чудиком.

— С какой стати вы требуете чего-то у незнакомых людей?

— А? А тебе-то что, это же не твой мяч.

— Мой. Я одолжил его этой девочке. Если вы крадёте его у неё, значит, крадёте у меня.

— Да что ты несёшь, проклятый старикашка?

Эх... У них, кажется, кровь слишком в голову ударила, раз они не могут понять столь элементарных вещей.

Я не собираюсь делать им уступки только из-за того, что они дети. Тот, кто пытается забрать чужую вещь, заслуживает наказания.

— Ладно, ладно, тогда я дам вам другой мячик.

Заметив мое поведение, Рафталия ахнула, посмотрела на детей, а затем кое-как выдавила из себя:

— Бегите!

вернуться

11

Насильник, тануки-лоля, ночной номер и крики «Нееееет, помогите!», тц-тц-тц, ну вы поняли