Выбрать главу

— Щит Метеора!

Я призвал барьер, чтобы тот принял на себя удар стрелы.

Светящаяся стрела разделилась на несколько и обрушилась на меня дождём.

Я на всякий случай ещё и Щитом прикрылся.

Урона избежать удалось. Контратаку Щита я на всякий случай отключил.

Тебя Лисия бьёт, вот с ней и сражайся! Зачем в меня стреляешь?!

— Вам не уйти!

Хотя первый удар не попал в цель, Лисия не отставала от Ицуки.

Причём каждый раз нападала именно Спайрал Слэшем.

Ничего себе, как часто его можно применять.

Правда, характеристики проклятого оружия Ицуки на высоте. Даже попадая, Лисия не могла серьезно ранить его. Более того, раны быстро заживали.

— Не надейтесь остановить меня такими слабыми атаками!

Из Ицуки выплеснулось столько проклятой энергии, что она оттолкнула Лисию.

— Ицуки-сама, не дайте этой силе поглотить вас! Вы непременно пожалеете!

— Жалеть будете вы! Очнитесь и поймите, кто прав! Эрроу Скволл!

Стрела Ицуки опять полетела в меня.

Как ты достал. Судя по названию навыка, сейчас стрела превратится в целый шквал.

— Эрст Шилд.

Поэтому я отразил её, не дав разделиться.

— Пускай я в меньшинстве, мне достаточно одолеть вас, чтобы победить!

Нет… Ты вообще с Лисией сражаться должен.

Но зачем-то вместо неё атакуешь зрителя.

Ты хоть понимаешь, что у тебя никаких шансов?

...Хотя, в сюжетах о героях часто бывают сцены, где они побеждают целые толпы.

Возможно, Ицуки считает, что и его история дошла до этой точки.

А Лисия в его глазах — какой-нибудь противник из массовки, как в павер рейнджерах.

Ей бы ещё визжать на манер тех тварей.

В общем, Ицуки, ты бы сначала разобрался с побочными противниками, а потом бы за меня взялся.

А пока, сдаётся мне, нам с Реном и Рафталией придётся и дальше ловить и отражать его стрелы.

— С самой встречи с вами я раздумывала, действительно ли вы сражаетесь на стороне справедливости, Ицуки-сама.

— Я не разговариваю со злом!

— Злом… Что, по вашему, зло? А что справедливость?

Лисия продолжала проповедь.

Мне казалось, она попусту тратит время, но Лисия хотела во что бы то ни стало достучаться до него.

И значит, мне остаётся и дальше терпеть его атаки…

— Неужели справедливость обязательно должна тешить ваше тщеславие, Ицуки-сама?! Неужели победы через насилие можно назвать справедливостью?! — излила Лисия свои чувства так, что и Рен подключился:

— Говорят, сила без справедливости — насилие, а справедливость без силы — пустышка. Ицуки, ты всегда восхищался теми, кто защищает справедливость, не так ли? Ты никогда не рассказывал о себе, а я в своё время не хотел знать о тебе лишнего. Но теперь хочу. Расскажи, к чему ты стремишься, о чём сожалеешь. Расскажи, Ицуки!

Вы бы ещё про меня не забывали. А то я, знаете ли, от атак отбиваюсь.

Впрочем, Рен говорит здравые вещи.

Мы действительно ничегошеньки не знаем про Ицуки.

Да, мы понимаем его характер, но совершенно не представляем его жизнь.

Что заставило его так помешаться на справедливости?

— Справедливость — это сила. Это постоянное доказательство того, что ты прав. Это спасение слабых и свержение сильных!

Хм?.. Кажется, я начинаю догадываться.

Попробуем ещё раз посмотреть глазами Ицуки.

Что, если в том мире он был сильно неудовлетворён жизнью?

Ицуки мечтает быть героем.

В современной культуре герои — это часто до неестественного заурядные люди, которые преображаются и сражаются со злом.

Супермен, Человек-паук и прочие супергерои часто действуют по такому шаблону. По шаблону, которым пользовался сам Ицуки во время свержения того городского правителя.

Справедливость, о которой говорит Ицуки, часто включает в себя анонимность.

Понятно. Действительно, поборники справедливости всегда кого-то спасают.

Или, если обобщить, поощряют добро и карают зло. Справедливость торжествует, злодей наказан.

— В чём бы вы меня ни обвиняли! Я всегда останусь на стороне справедливости!

Низкая самооценка, обожествление идеалов… и отсюда вывод…

— Ицуки, ты отказываешься смотреть на Лисию, потому что обращался с ней так же, как обращались с тобой?

— Что?!

— Мы в колизее. Ты — боец. Хочешь сразиться со мной — победи Лисию. Пока у тебя нет права бросать мне вызов.

Если я не ткну его носом в правила, он никогда не прекратит.

Подыграю, войду в роль злодея и вызову Ицуки на бой.

Кажется, в каком-то экшене было что-то похожее.

Можно сказать, сейчас я использую тактику, которую против меня поначалу частенько применял Мотоясу.

То есть, пытаюсь победить за счёт невыгодных для противника условий.

Конечно, я мог бы просто разгромить его без уловок… если бы не обещание, которое дал Лисии.

— Кх!

Ага. Кажется, сработало.

Моё предположение строится на том, что Ицуки в его мире сильно травили.

В этом мире Лисия занимала в группе Ицуки незавидное положение, столкнулась с травлей и была с позором выдворена.

Иначе говоря, Ицуки видит в Лисии своё тёмное прошлое.

Он надеялся окончательно порвать с ним, но прошлое вновь встало на пути в образе Лисии. Пока она здесь, Ицуки не может вершить свою “справедливость”.

— Хорошо. Если вы требуете, чтобы я одолел Лисию-сан, превратившуюся в вашу марионетку, я это сделаю.

Лисия повернулась ко мне и низко поклонилась.

— Большое спасибо, Наофуми-сан. Остальное я сделаю сама. Я достучусь до Ицуки-самы, вот увидите.

— Ага, я рассчитываю на тебя… в меру. Возможно, у тебя получится повторить подвиг Эклер.

Высказался я так себе, но на самом деле я действительно глубоко уважаю Лисию.

Сколько бы её ни обвиняли в слабости, она никогда не отступала. Даже перед лицом сильнейших врагов никогда не робела.

И теперь Ицуки наконец-то увидел в ней врага.

Вопрос только в том, что делать, если Лисия проиграет. Как я буду выкручиваться?

Впрочем, пока что…

— Эвакуируйте всех рабов. Они будут мешать битве. Садина, Сэйн, Атла, поручаю эвакуацию вам.

— Хорошо, Наофуми-тян.

— Уг~~~~.

— Так точно!

По моей команде массовка покинула колизей. Внутри остались только Ицуки, Лисия, я, Рафталия и Рен.

Кстати, я всё еще поражаюсь Лисии. Это же насколько надо любить Ицуки?

— Нападаю! Ха-а-а-а-а-а-а-а! — Лисия на огромной скорости приблизилась к Ицуки.

— Тц! Сэйнт Эрроу Рейн! Спред Стрейфинг!

Отпрыгивая, Ицуки выпустил в Лисию несколько стрел.

Сначала он выстрелил прямо в Лисию, а затем с небольшой задержкой выпустил вверх дождь стрел, чтобы тот обрушился на противника.

Увернуться от такого обстрела очень тяжело.

— Техника для короткого клинка стиля непобедимых адаптаций: Круг!

Но Лисия вдруг прокрутилась на месте и звонко рассекла все стрелы.

Конечно, они оба ещё не сражаются в полную силу, и тем не менее, я уже впечатлился — Лисия сражалась с Ицуки на равных.

Вот ты какая, настоящая сила стиля непобедимых адаптаций.

Эклер уже говорила, что Лисия освоила даже очень сложные техники.

И я вижу, что она действительно стала сильнее.

Когда Лисия отбилась от стрел, Ицуки посмотрел на неё с нескрываемым раздражением.

— Не забывайте, Ицуки-сама, вы сражаетесь против меня. Я вижу, вы отвлекаетесь.

Время от времени Ицуки поглядывает на меня.

С его точки зрения поединок с Лисией — всего лишь проходная битва.

Но так просто ему с ней не совладать.

Лисия — одна из сильнейших моих спутниц и по характеристикам, и по умениям, и по решимости.

— Ха… Вижу, вы понабрались смелости, Лисия-сан. Но неужели вы считаете, что меня так легко победить? — Ицуки поднял Лук, и его всего окутала темная аура. — Ло Фанатик!

Я услышал странный “пшик”, похожий на звук магического барьера.

— Уо-о-о-о-о-о!

Глаза Ицуки покраснели и начали странно блестеть.