Выбрать главу

— Хм-м… кстати, а где Рен и Ицуки?

— Тренируются в городе.

Стало быть, у бабульки.

— Мел-тян!

— Во, Фиро. Раз уж уходишь в город, передай там Рену и Ицуки, пусть придут в деревню.

— Ла-адно.

Фиро как всегда полна сил. Как же ей всё-таки нравится бегать играть с Мелти. Ну и ладно. Друзья — это здорово.

Через какое-то время в деревне появились Рен, Ицуки и Лисия.

— Мы слышали, ты вернулся, Наофуми, — сказал Рен.

— Ага, я разобрался со всеми сложностями, которые возникли в Шильтвельте.

— Я уже слышал, что произошло. Нелегко тебе пришлось. Может, лучше бы мы с тобой поехали?

— Нет… думаю, с вами мы бы ещё сильнее встряли.

Уверен, присутствие Рена и Ицуки повлияло бы на отношение чиновников Шильтвельта. Лев, например, сразу бы сказал, что Герой Щита, якшающийся с вражескими Героями, не заслуживает доверия.

— Благодаря мне всё уже осталось позади, — вмешалась вдруг Атла с рекламой своих достижений.

— …

Что самое обидное — возразить-то ей нечем. Она действительно помогла нам, и именно её с Фоуром усилия помогли склонить жителей Шильтвельта на нашу сторону. Придраться не к чему.

Пришлось погладить Атлу по голове и сказать, чтобы отошла назад.

— Атла! У-ух-х… — недовольно протянул Фоур. Но Атла сказала правду, так что ему придётся промолчать.

Не знаю даже, правильно ли я сделал, что взял её с собой… я теперь у неё в долгу. Надо подумать, как я буду его возвращать.

— Увы, мне тоже придётся признать заслугу Атлы-сан… — нехотя согласилась Рафталия.

— Тяжело вам пришлось. Ну, скоро вы там доберётесь до Кутенро?

— Если погода не испортится, то уже послезавтра. Правда, хотя бы один шторм наверняка будет.

— О, парень! — вдруг откуда ни возьмись объявился Дядя-оружейник. — Как дела?

— Я как раз рассказываю, как у меня дела. Ты-то что здесь делаешь, Дядя?

Он ведь вроде бы вернулся в свой столичный магазин.

— Ты что-то всё никак не заходишь, так что я взял отпуск и приехал с Толли навестить тебя.

— Вот оно что… прости, занят был.

Даже после подвигов Атлы у нас в Шильтвельте было чем заняться. Мы пытались отыскать связи Джаралиса, обыскивали его комнаты, спешно снаряжали корабль, плыли на нём… Я даже в деревню не мог вернуться, чтобы доложиться, а уж про визиты в магазин Дяди и говорить нечего.

— Значит, парень, ты послезавтра уже будешь там, где тебе надо?

В ответ я молча ткнул в карту перед нами.

— А-а, ты ещё только там? Но это очень кстати. Не возьмёшь меня с собой? Есть одни материалы, которые можно добыть только в тех краях, — Дядя сложил перед собой ладони. — И кстати, можно я поеду в Кутенро вместе с тобой?

Затем он достал осколки оружия убийц. Их я ему в своё время передал

— Мы с Толли осмотрели это оружие и кое-что выяснили.

— Ну?

Похоже, Дядя уже закончил исследовать оружие. Интересно, что он нашёл?

— Похоже, его создал мой учитель.

— Что?

Да, он как-то рассказывал мне о кузнеце, у которого они с Толли учились.

— Так это твой учитель стоит за загадочным оружием Кутенро?

— Очень может быть. Поэтому можно я поеду с тобой? Я хочу разобраться, что происходит.

— Но…

Даже если Дядя прав, ему точно обязательно ехать с нами? Я бы предпочел, чтобы он работал в деревне или в соседнем городе. Хотя, я ему много задолжал.

— Там будет опасно.

— К опасностям я готов, парень. И я не такой уж беззащитный, постоять за себя смогу.

Хм… не хочется, но это ведь просьба самого Дяди.

Пока я раздумывал, поднял руку Рен.

— По-моему, волноваться не о чем. Он такой опытный боец, что даже давал советы, пока мы тренировались в городе.

— И, кстати, именно он в своё время учил меня обращаться с мечом, — вспомнила Рафталия.

— Только самые основы, — поправил её Дядя.

— О-о. А теперь тебе приходится учиться у меня, — вмешалась Садина.

— Да, и я наконец-то более-менее освоила Катану.

— С этим не поспоришь, вы стали очень грозным противником.

— Потому что я не собираюсь уступать вам, Атла-сан.

Да, я видел, как Рафталия и Садина тренировались даже во время круиза. Рафталия как раз постигает тонкости обращения с катаной. Хотя Садина предпочитает гарпуны и копья, она неплохо разбирается и в другом оружии. Иногда меня поражает её универсальность.

— Давай конкретнее, какой у тебя Уровень?

— Я был в своё время авантюристом, так что… вроде бы, 87.

Ничего себе! Ну, если у него такой высокий уровень, то остаётся нерешённым лишь вопрос… да нет, все вопросы решены. Просто я всё равно волнуюсь.

— Хм… ладно. Я бы, конечно, попросил подождать, пока я не найду в Кутенро какую-нибудь безопасную точку…

— В жизни всегда должно быть место приключениям. К тому же вдруг вы сразу же наткнётесь среди врагов на моего учителя и прибьёте его? Зачем мне тогда идти?

Ну, это да. Я знаю о его наставнике только то, что он делает катаны, да и вообще в масштабных боях чаще всего нет времени рассматривать лица врагов. Можно было бы взять дядю Имии, поскольку он наставника Дяди тоже знает, но с учётом Уровней проще уж взять самого Дядю.

— Только не делай глупостей и не отходи от меня, ладно?

— Конечно. Какой ты всё-таки нервный, парень.

Да, потому что я переживаю за человека, который сделал мне столько добра.

— Наофуми часто грубит, но он как правило всегда пытается всех защищать. Разумеется, он нервничает, — высказался за меня Рен.

“Вот только не думай, что ты меня раскусил, да?” — думал бросить я, но решил, что сделаю только хуже.

— Нас ты тоже с собой берёшь?

— Вас я собирался оставить здесь, чтобы вы отражали нападения. Мне нужно, чтобы здесь осталось хоть несколько способных бойцов.

Конечно, жители деревни тоже умеют сражаться, но им в любом случае нужен лидер, который возглавит их в бою, а Рен и Ицуки, если выражаться игровыми терминами — как раз юниты-генералы. Безусловно, с ними при пересечении границы Кутенро я буду чувствовать себя увереннее, но оборона базы серьёзно пострадает. Пока нас, конечно, особенно не атакуют, но если в моё отсутствие деревню захватят, а рабов возьмут в заложники, расхлёбывать придётся долго.

— И вообще, для нас главное — попасть туда.

Оттуда я всегда могу вернуться в деревню порталом. Это огромное преимущество. С помощью него я смогу защититься от чего угодно. Вот и Сэйн поэтому наблюдает за мной издалека — она знает, что всегда успеет на помощь.

— К тому же помни, что мы плывём на корабле. Битва тоже может развернуться прямо на нём. Поэтому тебя с собой брать опасно.

— А… — опомнился Рен, который не умеет плавать.

Среди наших врагов вполне может оказаться толпа сородичей Садины. Слишком рискованно брать туда Рена. Не хочу терять в бою с таким трудом обретённого союзника.

— Ты можешь поучиться плавать, если тебе делать нечего. Оружие, которое открывается от подводных монстров, с этим сильно помогает.

— Ладно, но быстро у меня не выйдет…

— Да, я понимаю. И поэтому хочу, чтобы ты остался защищать деревню. Если понадобишься — приду порталом и позову.

— Ясно… прости, что не могу помочь.

Рен стал таким порядочным. Каждый день в моих глазах растёт.

— Не заморачивайся. Мне вот тоже обидно, что никак не могу послать тебя на горячие источники Кальмиры избавиться от проклятия.

Из-за того, что мы защищаем деревню, у него нет времени отметиться в Кальмире для портала. Плохо, что до конца проклятия остаётся ещё много времени. Даже не знаю, что делать.

— Ицуки, ты умеешь плавать?

— Да, умею.

Он из-за проклятия отвечает совершенно без эмоций. С ним, конечно, куда проще говорить, чем со старым Ицуки, но от этого равнодушного голоса не по себе становится.

— Вот Ицуки бы нам пригодился, он бы в случае чего помогал расстреливать нападающих с палубы корабля.