Один из них размахнулся мечом, кинувшись к Рафталии.
— Не мешайте!
Рафталия прогнулась в спине, меч пронёсся в волоске от неё, а затем она, улучив момент, махнула клинком снизу вверх.
Выбитый из руки стражника меч воткнулся в потолок.
— А…
Воспользовавшись замешательством стражников, мы распинали их по сторонам и побежали на феодала.
— Бесполезные растяпы! На войне бы вас уже убили! — выругался феодал, замахнулся кнутами и попробовал попасть ими по Рафталии.
Та уклонилась от атаки и нацелила меч на противника.
— Кх!..
Однако, хоть она и уклонилась, кнут зацепился за стоящий в комнате стол, и его кончик полетел к спине Рафталии.
Какой ловкий тип.
Видимо, он хорошо натренирован использовать кнут в замкнутых пространствах.
— Не позволю! Эрст Шилд!
Поняв направление движения кнута, я оградил Рафталию от него.
— Не мешай!
Кх… кнут вновь изогнулся, обогнул щит и продолжил полёт к Рафталии.
Извивается, как настоящая змея.
Кнут зацепился за меч Рафталии, а затем попытался обвиться и вокруг руки.
Рафталия немедленно выпустила клинок и отпрыгнула.
— Хо… вижу, сноровки тебе хватает. Но ты ведь не думаешь, что сможешь одолеть меня голыми руками?
Голыми руками… конечно, руки у Рафталии довольно сильные, но я сомневаюсь, что она справится с феодалом без оружия. Он довольно крепкий.
Феодал подобрал клинок Рафталии кнутом, а затем размахнулся им.
Рафталия изогнулась, уворачиваясь от клинка, а затем сняла с пояса второй меч… магический. Но лезвие пока не призвала.
Магический меч — образец, подаренным нам Дядей-оружейником. Он способен превращать Ману в лезвие.
— У меня есть ещё вот это.
Феодал язвительно заулыбался.
— И что ты этим игрушечным мечом сделаешь?
Вот только он забыл одну важную вещь. Я не собираюсь просто смотреть на их бой!
— Не думай, что это будет так просто!
Я схватил кнуты.
При этом я сразу ощутил руками что-то странное. Затем по ним полилась боль, словно от ожога.
Как я и думал, это оружие проклято.
— Глупый Герой Щита! Зря ты схватил мои кнуты!
— Хмпф. Такая атака меня не остановит.
Да, кнуты обжигали меня, но эту боль я выдержу.
— Зато пока я держу их…
— Я могу атаковать!
Рафталия активировала лезвие магического меча и нанесла диагональный удар.
— Оп, — феодал, не выпуская кнутов из рук, отпрыгнул назад, уворачиваясь от клинка. — Ты довольно быстра. Однако, до меня тебе далеко.
Этот тип удивительно силён для толстяка.
Если он смог одним ударом избавиться от своего стражника, то мог бы в одиночку расправиться с волной.
Я вопросительно посмотрел на Мелти и красавчика.
— Этот человек… когда-то давным-давно сражался плечом к плечу с моим отцом в войне против полулюдей.
Понятно. Значит, он бывший военный? Тогда ничего странного в том, что у него есть познания в боевых искусствах.
Она упомянула, что он сражался против полулюдей. Мы в основном дерёмся против монстров, поэтому разница в опыте даёт о себе знать.
— Не думайте, что сможете одолеть меня просто потому, что остановили мои кнуты!
— Я бы мог сказать тебе что-то в таком же духе. Да, я могу лишь защищать, но теперь Рафталия может атаковать тебя, пока ей не надоест.
— Хмпф. Жалкой прислугой-получеловеком ты меня не напугаешь, как ни старайся.
— Рафталия.
— Есть!
По моей команде Рафталия кивнула и вскинула меч. Его лезвие вспыхнуло с новой силой.
— Фиро! — воскликнула Рафталия.
— Что-о?
— Мне нужны ваши с Мелти заклинания, чтобы победить этого человека.
— Хорошо-о. Давай, Мел-тян.
— Э, но… ладно.
Сначала Мелти нерешительно смотрела то на меня, то на аристократа.
Но затем она отбросила сомнения, кивнула и сосредоточилась.
— О? Так вот оно, промывание мозгов Демона Щита. Как низко использовать вторую принцессу Мелти в качестве пешки.
— Нет, мои мозги никто не промывал. Как принцесса, я… решила, что ты заслуживаешь наказания за неподобающее поведение.
— Глупцы…
— Хорошо, я начина-аю.
— Фиро-тян. Мы в помещении, и если ты применишь слишком сильное заклинание, все мы под него попадём. Будь осторожна.
— Угу, ла-адно!
— «Как источник силы, я повелеваю: расшифруй законы мироздания и выстрели в сие залпом воды!» Цвайт Аквашот!
— «Как источник силы, Фиро повелевает: расшифруй законы мироздания и разрежь сие яростным воздушным клинком!» Цвайт Вингкаттер![1]