Видимо, мне предлагается изучить это послание после того, как Лингуй остановится.
…Полагал я, но оказалось, что в документах действительно есть зарисовка.
И надо же, исследователи успели более-менее изучить послание.
Читабельна в нем лишь одна часть. Остальное они перерисовывать не стали — видимо, безнадежно испорчено.
Лингуй пытается предотвратить — мира посредством волн.
Предотвратить чего мира?
Чего именно? Разрушение? Гибель? Ну, он ведь пытается накрыть мир барьером?
— Ост, Лингуй пытается воздвигнуть барьер для защиты мира, так?
— Да. Я полагаю, это верно.
Однако в сообщении можно уловить другой смысл.
Что же находится по ту сторону волн? Я не могу понять их природу.
Изучаем тайны Лингуя, а упираемся в тайны волн.
— Здесь, сказано, что Лингуй пытается предотвратить нечто, что может произойти с миром «посредством волн». Есть догадки?
— Простите, я не знаю…
Хм… ну, видимо, рассуждать здесь не о чем. Закончится битва — там и разберемся.
В общем, похоже, что есть на Лингуе обломки некоей скрижали, оставленной Героем.
— Ладно. В общем, нужно остановить Лингуя, а там уж заберемся ему на спину и отыщем способ его уничтожить.
— Хорошо.
— Есть.
Затем послышалось и бодрое «е-есть» от Фиро впереди.
Лисия испустила очередное «уа-а», а Эклер взялась за меч.
Бабуля пощелкала суставами.
— Ладно! Фиро, гони к его морде! Мы подкатим к нему на полной скорости. Не вывалитесь!
Мы оперативно приготовились к бою и устремились к Лингую.
— Всем оставаться внутри купола! Щит Метеора!
Я развернул вокруг нас прозрачный барьер.
Покуда он есть, атаки Лингуя я смогу сдержать
Лингуй заметил наше приближение и нагнул огромную голову.
В прошлый раз он изрыгал из пасти электрические атаки, однако сейчас вроде бы не собирается.
Из спины выстрелили шипы.
— То-о!
Уворачиваясь от снарядов, Фиро ловко дергала повозку из стороны в сторону.
Пейзаж просто мелькал перед глазами. Как быстро мы несемся?
А колеса-то как скрипят.
Ну, к счастью, эта повозка казенная, взятая в долг.
Должен признать, нигде в Японии не испытаешь чувства, когда огромная черепаха становится к тебе все ближе.
Может, что-то похожее чувствуешь, когда едешь по прямой дороге прямо к горе.
Повозка страшно тряслась. Рафталия и Эклер сидели позади и явно проигрывали поединок с морской болезнью.
И тогда Ост вдруг вытянула руку.
Она сосредоточилась и начала читать заклинание.
— ’’’«Я, Ост Пэнлай, повелеваю земле и небесам: пусть рассечется мироздание, пусть свяжется вновь, пусть хлынет гной из уст его. Да смягчит моя сила сим гравитацию!»’’’ Антигравитация: воспарение!
Рафталия и остальные вдруг приподнялись над полом повозки.
И благодаря этому тряска их больше не беспокоила.
— Что это?..
— Впервые вижу такую магию.
— Некоторые монстры способны её применять, но среди людей она считается утерянной. Я подняла вас, чтобы вы добрались до Лингуя готовые к битве.
— Удобное заклинание.
Значит, она в такой магии вот хороша?
А Фиро её освоить может?
Твои пассажиры всегда на тряску жалуются, ты бы им здорово жизнь облегчила.
— Однако на это заклинание я потратила свою собственную энергию. Будучи заряженной чем-то другим, она сработала бы иначе.
— Это как?
— Я способна управлять силой тяжести самостоятельно, заклинание сработало лишь в роли усилителя.
Теперь понятно, почему ты так легко двигалась внутри той повозки.
Все-таки нечеловеческие это умения.
— Но если… у нас будет достаточно времени, я могу обучить этому заклинанию и вас, Герой Щита-сама.
— Я смогу его освоить?
— Вам понадобится благословение, но я смогла бы научить вас.
Хм… оно, конечно, полезное, но, может, она меня боевой магии научит?
Правда, у меня склонность только к заклинаниям поддержки и лечения.
— А, но не вздумайте использовать его на собственной энергии, как это делаю я. Так можно ненароком умереть, и к тому же человеческая магия заметно эффективнее.
— О как…
— Изначально эта магия берет энергию из земли, воды, руды и так далее. Природа энергии определяет эффект.
У меня такое чувство, будто что-то такое я встречал в играх.
Кстати, теперь она напоминает мне магию, которой пользовалась Терис.