Довольный Дядя вручил меч из магического железа Рафталии.
— В хороших руках хорошее оружие вдвойне опасней, но хуже палки трухлявой в руках бездарного. Не сомневаюсь, что в твоих руках, юная леди, он полностью раскроет свой потенциал. Покажи ему, на что способна.
— Есть!
Рафталия с горящими глазами вложила меч в ножны.
— А теперь попрошу вас вернуться завтра где-то в это же время.
— Ага.
— Спасибо вам большое!
— Да хватит уже благодарностей.
На этой радостной ноте мы покинули лавку.
К тому времени уже наступил полдень, и я задумался о нашем обеде.
Может вкуса и не почувствую, но голод остается при мне.
На руках у нас осталось десять серебряных монет. Сумма, накопленная за целую неделю, исчезла в один миг.
Ну и пусть. Если последние покупки и правда такие действенные, то это хорошие инвестиции в будущее. К счастью, существует немало способов заработать денег.
— Точно. Хочешь пообедать в той столовой, в которую мы заходили на прошлой неделе?
— Вы уверены?
— Я снова куплю тебе то, что ты захочешь.
— Пожалуйста, прекратите! Я уже не ребёнок!
Минуту назад весёлая Рафталия теперь сердито надула щёки.
И чего ты вдруг решила строить из себя взрослую, когда всего неделю назад была совсем ребенком?
Похоже, у неё сейчас такой возраст, когда хочется казаться взрослее, чем ты есть на самом деле.
— Ага, ага. На самом-то деле ты с удовольствием всё слопаешь. Понял-понял.
— Наофуми-сама, вы совершенно меня не слушаете.
— Да ладно тебе, не прикидывайся взрослой. Ну же... хочешь ведь, правда?
— Вы думаете, что будучи таким добрым и всезнающим воспитателем видите меня насквозь?! Не нужна мне такая забота!
Боже, у неё трудный возраст.
Мы зашли в ту столовую, где готовили... детские обеды, кажется?
— Добро пожаловать!
Ну надо же. В этот раз официант любезно сопроводил нас к столу.
Это что, изменение причёски Рафталии так сказалось? В тот раз у неё на голове творился хаос.
— Мне самый дешёвый комплексный обед, а этой девочке детский обед с маленьким флажком.
— Наофуми-сама!
Принимавший заказ официант в недоумении переводил взгляд то на меня, то на Рафталию.
— Этто, мне, пожалуйста, тоже самый дешевый обед.
— Х-хорошо.
Официант кивнул Рафталии и вернулся на кухню.
— Что такое? Он тебе не понравился?
— Ещё раз, больше я его не буду.
— Эм... ладно...
Ничего с этим не поделать. Пусть капризничает пока.
Да и мой долг, как хозяина — кормить её тем, что она захочет.
Глава 19. Песочные Часы Эпохи Драконов
На следующий день мы снова посетили Оружейную лавку.
— Ну кто ж ещё, если не парень-щитовик.
— Как там дела с нашим заказом?
— Готов! И уже давно, — с этими словами Дядя принёс из дальнего угла прилавка доспех.
Он был грубый, суровый... даже можно сказать какого-то дикого вида.
Из шкуры Кролепира получился пушистый воротник, а корпус доспеха покрывали металлические пластины.
Подвижные части брони, которые нельзя было обить металлом, выполнены из шкуры Дикобраза. Пощупав, я обнаружил между слоями кожи набивку из перьев Пикю-Пикю.
— ... И я должен это носить?
Как бы сказать, это походило скорее на одежду главаря местной шайки.
И чем они только думали, называя это «Варварской Бронёй»? В этом я буду выглядеть точь-в-точь как какой-то бандюган из историй о постапокалиптических мирах.
— Что не так, парень?
— Нет, просто думал, почему она выглядит как броня какого-нибудь злодея?
— Не поздновато ли возмущаться, парень?
А?
Значит ты намекаешь, что я и сам тот еще мерзавец?
То есть, я действительно зарабатываю деньги всеми возможными способами, но не до такой же степени?
— Вам непременно подойдёт, Наофуми-сама!
— Рафталия... ты...
Ну и острый же у неё язычок стал.
— Да попробуй надень уже.
— Угх... Хотелось бы отказаться, если можно... но после всего, через что мы прошли ради этой брони, язык не поворачивается.
Я вошел в раздевалку и поспешно переоделся.
...Я очень удивился тому, насколько доспех подошел по размеру, но вида не подал. Недаром Дядя столько времени работал с оружием и доспехами. Он снял с меня мерки просто на глаз, и они оказались точны до миллиметра.
Я вышел из раздевалки чтобы показаться перед Дядей и Рафталией.
— Хм... лицо у тебя, конечно, не варварское, но взгляд довольно хулиганский.
— А? Хочешь сказать, тебе взгляд мой не нравится?
— Или может правильнее будет сказать, что ты всегда угрюмый, парень.
Чёрт, ну и что ты хотел этим сказать?
— Наофуми-сама, она вам так идёт, выглядите просто потрясающе! — восторгалась Рафталия с улыбкой до ушей.
Я молча вперился взглядом в Рафталию и уже собирался немного наказать её за то, что она совсем распустилась...
— Что такое? — спросила Рафталия совершенно спокойным голосом.
Она говорила от чистого сердца.
Да где она вообще детство провела?
А, ну да, я забыл, она же получеловек. Возможно, у неё просто другие эстетические стандарты.
Я заглянул в статус — да, защита этой брони была на одном уровне с кольчугой. Даже немного выше. Дядя мне подмигнул. Видимо этот дополнительный эффект можно считать его подарком.
— Эх... Спасибо.
Говоря начистоту, такое снаряжение не по мне, но что уж тут попишешь, волна ждать не будет.
Такими аргументами я уговорил себя смириться.
— Так, и что теперь?
— Кстати, в городе в последнее время повисла очень уж напряжённая атмосфера.
— Это, наверное, из-за того, что волна скоро. Но где и когда её ожидать?
— Чего? Парень, тебе никто так и не сказал?
— О чём?
Дядя знает, а я нет... что-то у этой страны план противодействия волне совсем никакой.
Тем временем он описывал мне положение вещей, а я сыпал про себя проклятьями.
— Ты видел башню с главными часами нашей страны? Её хорошо видно, когда идёшь в сторону площади.
— Ещё бы не видел. Здание на окраине города.
— В том здании Песочные Часы Эпохи Драконов. Когда упадёт последняя песчинка, Героев со своими группами телепортирует к месту появления волны великого бедствия.
— Вот как?..
И сомневаться не приходится... хренов король заблаговременно рассказал этот драгоценный кусочек информации остальным Героям и их шайкам.
— Если не знаешь, когда появится волна, почему бы тебе самому не проведать?
— Ладно.
Мне будет очень сложно чем-либо заниматься, если в любую минуту может начаться телепортация, да ещё и неизвестно куда.
На Часы нужно глянуть хотя бы ради душевного спокойствия.
— Ну тогда, Дядя...
— Тогда до новых встреч!
— До скорого.
Мы попрощались и отправились к часовой башне.
Она располагалась на возвышенности, и чем ближе мы к ней подходили, тем крупней она казалась.
Сама башня с часами возвышалась над куполом, из-за которого здание напоминало церковь. Вход вроде бы свободный — сквозь настежь открытые ворота беспрепятственно проходили люди. Стоило женщине в монашеских одеяниях, приветствовавшей посетителей, завидеть меня, как её взгляд сразу стал подозрительным. Наверное, узнала по лицу.
— Вы Герой Щита, верно?
— Ага. Срок почти истёк, вот я и пришёл посмотреть на часы.
— Тогда прошу сюда.
Меня сопроводили к часам, установленным в центре храма.
Гигантским песочным часам высотой в невероятные семь метров.
Красиво оформленные, они будто светились изнутри.
... Что это было? По позвоночнику будто прошел заряд тока.