— Мы обнаружили похожие фрагменты после победы над Кё, но эти гораздо чище и, скорее всего, сложнее в работе.
— Я хочу, чтобы ты сделала из них снаряжение, которым можно пользоваться в этом мире. Что скажешь?
— Думаю, смогу. Но сначала скажи, сколько у меня времени.
— Хм… вообще-то мы собирались выдвинуться как только так сразу…
С учётом порталов, дорога и туда, и обратно обещает быть простой. Но что бы мы ни делали, у нас всё равно уйдёт несколько дней, чтобы добраться до Кидзуны.
— Начни с чего попроще, ладно?
— Окей. Тогда давай я пока займусь доработкой имеющегося снаряжения, а работу над новым отложу на потом.
— Идёт.
— Да, кстати… Ты не хочешь научить Ларка создавать украшения?
Эх… опять двадцать пять.
— А то он как-то уже запирался у меня в мастерской с твёрдым намерением сделать что-то получше, чем получается у тебя.
— Я уже объяснял ему основы…
— Понимаешь… он неуклюжий. Работает, как проклятый, но это не помогает… Так что у него в конце концов лицо стало совсем как у тебя, и он так и уснул над украшениями, а во сне бормотал “нетораре, нетораре”.
— Чего он так испугался? Не думал, что огромный весёлый мужик может так бояться…
Ларк, бормочущий в ночи — прямо сцена из психологического триллера.
— Если я буду с ним заниматься, то созданием украшений для Терис, так что готовь материалы.
Будучи личным кузнецом Кидзуны, Ромина наверняка владеет целым складом высококачественных материалов. За прошедшее время у неё наверняка появилось много новинок, и я хотел бы их одолжить в том числе ради развития нашего с Ицуки Оружия. Не факт, что новые разновидности будут лучше старых, но бонусы экипировки никто не отменял.
— Ларк выкупил некоторые припасы из тех, которые разошлись по миру, так что я готова обменять их на твои. В общем, будут.
— Прекрасно. Что в итоге думаешь насчёт брони? Сможешь восстановить?
— Хм, — Ромина окинула мой доспех взглядом. — Я вижу, твой кузнец стал искуснее. Качество сильно скакнуло вверх по сравнению с прошлым разом. Я должна сделать не хуже.
Она даже такое видит? Или это интуиция ремесленника?
— Твоя броня изначально пригодна к модификациям, так что я быстро справлюсь. Может, даже удастся улучшить её чем-то, что у меня валяется.
— Только без проклятий.
— Я уже извинилась за прошлый раз. Больше такого не повторится.
Надеюсь, ей можно доверять…
— Если останутся лишние материалы, сделаю оружие.
— Сделай на всякий случай гарпун и катану. Я собираюсь дать их моим спутницам.
Садине и Силдине тоже нужно новое оружие. Конечно, они пока могут воевать снаряжением, которое Ларк позаимствовал у своих рыцарей, но чем качественнее оружие, тем лучше. Разумеется, Гарпун Аквадракона сломался при переходе между мирами.
— Окей! Гарпун? Копьё устроит?
— Я думаю, ей всё равно.
— Это для сестрёнки Садины, Наофуми-сама?
— Ага, только учти, она ещё искуснее Рафталии.
— Вы сравниваете меня с сестрёнкой Садиной и Силдиной-сан? Я до них пока не доросла…
Ну да, Рафталия ещё не дошла до того, чтобы превзойти косаток. Вот Атла бы их, наверное, победила — правда, по очкам, а не всухую.
— Значит, они очень сильные. Хорошо, попробую потом что-нибудь придумать.
А пока мы говорили…
— Звякалка! — Фиро достала откуда-то из крыльев моргенштерн и положила на стойку.
Ты тоже с нами пришла? Я даже забыть успел.
— С моей звякалкой что-то не так!
— Хм, и правда. У этого оружия внутри очень интересный механизм. Можно мне его изучить?
— Ах да, это же тайное оружие Фиро.
Она иногда застаёт врагов врасплох тем, что метает его. Она подобрала этот моргенштерн на арене в Зельтбуле и почему-то привязалась к нему. Правда, я его уже давно не видел в деле.
— Угу. Сделайте, чтоб блестело!
— Оружие интересное, но…
— Фиро сможет им пользоваться в этом мире?
Сейчас у Фиро нет силы Филориала, поэтому она будет поддерживать нас из тыла. В основном песнями и магией.
— М-м?
Такое чувство, будто Фиро не понимает, о чём речь.
В любом случае, Фиро тоже осталась без снаряжения. Её нужно чем-нибудь обеспечить.
— Ах да, эта девочка ведь хамминг ферри? Мне сделать оружие, которым она сможет пользоваться в полёте?
— Да, спасибо. И придумай ей какую-нибудь броню.
— Можно наплечники и шарф, которые не мешают превращениям. Я постараюсь что-нибудь сделать на основе брони для монстров.
Договорившись с Роминой, мы покинули её мастерскую.
Глава 6. Скрытый талант
Заказав у Ромины новое снаряжение, мы вернулись в замок. К тому времени уже начало темнеть. Ну, победить одного из врагов в день прибытия — тоже неплохое достижение. Тем более, мне как раз нужно время поработать над украшением.
— Я готова, Ларк.
— Давай!
Терис заколдовала косу Ларка магией, знакомой мне ещё по первой встрече.
— Очень хорошо. Сила по-прежнему со мной! — воскликнула Терис. Кажется, у неё до сих пор эйфория. — Я использовала силу украшения, которое дал мне великий мастер, чтобы расширить область автоматического перевода, — с гордостью пояснила она.
Не понимаю, откуда у неё такая симпатия ко мне? Она мне теперь невольно напоминает Мотоясу, и я боюсь, общаться с ней теперь станет ещё сложнее, чем раньше.
— Это же просто потрясающе, что у украшения есть такая сила!
— Ну-ну-ну…
Пока мы разговаривали, пришла Садина с кристаллом земли.
— Наофуми-тян, это такой интересный минерал. Я в мгновение ока подняла себе Уровень.
— Ага, они такие. Правда, работают только на жителей нашего мира.
— О-о.
— Ну как? Ты теперь по Уровню подходишь для битв?
— Даже я не имею никакого понятия, какой Уровень тут считается подходящим.
Садина впервые оказалась в этом незнакомом мире, да и я мало что о нём знаю. Кажется, у неё по-прежнему есть способность превращаться в зверочеловека, так что думаю, с ней всё будет хорошо, если будем знать меру.
— А эти юные леди — зверолюди, да? — спросил Ларк, показывая на уже принявших зверочеловеческий облик Садину и Силдину.
— О-о, ты и меня будешь называть леди? Я так рада.
— Она с таким характером точно в историю вляпается…
Кажется, Ларк не одобряет вечно расслабленное поведение Садины. Не он первый.
— Она дурачится, но боец первоклассный.
Я бы даже сказал, она своей непринуждённостью похожа на самого Ларка. Сразу чувствуется, что эта невозмутимость подкреплена огромным опытом, который и придаёт уверенности в себе.
— О как… Ну, я так и понял, что она не из тех, кого можно застать врасплох.
— Слышал, Наофуми-тян?
— Речь о тебе, вообще-то!
У Садины вообще талант превращать любой разговор в шутку.
— Как там Силдина?
Только я спросил, как живот Силдины загудел, словно двигатель. Проголодалась после набора Уровня, да?
— Тогда, может, поужинаем?
— Ты приготовишь еду, Наофуми-тян? — спросила Силдина.
— Не, пусть люди Ларка готовят.
— По-моему, еда Наофуми-тяна сделает меня гораздо сильнее.
Хм… ничего себе, какие хитрости в ход пошли.
— Действительно, правильное питание может придать ей больше сил, — вмешался Эснобарт.
Они явно пытаются сподвигнуть меня на приготовление ужина.
— Господин-сама, еды-ы.
— Рафу.
— Пен.
Даже животные во главе с Раф-тян подключились.
Эх, ладно… лень, но приготовлю. Это будет проще, чем отказаться.
— Ладно-ладно. Ведите меня на кухню. Но только сегодня.
— Ура-а. Надо ещё выпить алкоголя этого мира! — обрадовалась Силдина.
— Ещё чего. Детям нельзя алкоголь!
— У-у…
— А вот я с радостью выпью чего-нибудь местного, — усмехнулась Садина.
— О? Они у тебя ещё и пьют, Наофуми? — удивился Ларк.
— Если Садина будет пить, я тоже буду!
— Косатки, молчать! Ларк, эти бабы кого хочешь перепьют. Будь морально готов, если хочешь с ними соревноваться.