— Не трогай меня! — мать вывернула руку Скотта, от чего тот еле заметно скривился — И что ты хочешь этим сказать?
— Что док управляет душами и эмоциями любого существа — Скотт сильно хрипел, находясь под контролем матери — Сив, может, не будешь настолько жестокой и отпустишь меня?
— Мам, успокойся. Мы все тебе расскажем и объясним, но для этого возьми себя в руки.
Мать отпустила Скотта, после чего тот стал потирать свои запястья. Мама демонстративно фыркнула и, пройдя к выходу из спальни, процедила с максимальным презрением.
— Теперь я жду объяснений от всех вас. И даже не смейте пытаться что-то утаить от меня или схитрить — глаза матери впились в фигуру Скотта — В первую очередь это касается тебя, плут. Жду всех вас в гостиной.
Фигура матери быстро скрылась из виду, разнося звук ее тихих шагов по полу. Мы втроём переглянулись между собой. Я не знала, что скажет мама на наш рассказ и одобрит ли она план наших действий, но я хотела верить, что она пересилит свои обиды и сможет поддержать нас в стремлении добиться справедливости для всех существ и всех миров.
Глава 22
— Ты точно готова? — Том осмотрел меня слишком тяжёлым взглядом.
— Готова. Вопрос в другом. Готов ли ты довериться мне и следовать нашему плану?
— Готов — грубый бас Тома наполнил весь дом громким эхом — Мы с твоей матерью будем ждать вас на месте.
— Том, ты мне веришь?
— Верю. Как и верю в тебя. Ты великая наследница Всеотца и истинная Богиня. Ты справишься, Лив.
— Спасибо — я обняла Тома — Береги маму.
К нам подошел Скотт вместе с моей матерью. Впервые мать была не похожа на себя. Ее светлые волосы развивались в разные стороны, а голова была украшена изящным шлемом. Ее броня была некоторым подобием брони Тома, только с поправкой на женское тело. За ее спиной виднелся уже знакомый мне клинок, рукоять которого сверкала в лучах калифорнийского солнца. Скотт же стоял в своих классических светлых джинсах, широко улыбаясь.
— Все готовы к представлению?
— Я все ещё не до конца понимаю вашего плана. Вы с Лив затаскиваете Хеймдалля хитростью в Хельхейм. Там мы все вместе пленим его и выбиваем из него планы Всеотца. Но как вы планируете его отправить в Хельхейм? Под каким предлогом?
— Под предлогом убедиться, что Хель держит Локи взаперти и не в сговоре с ним — Том осмотрел фигуру матери — За это время я успел позабыть твой истинный вид, Сив. Ты все также прекрасна, как и в нашу первую встречу на поле битвы в лесах Свартальфахейма.
— Не стоит льстить мне. Я все ещё зла на тебя и ты так просто не добьёшься моего прощения.
— Заканчивай эти обиды детства, Сив. Ты уже мать и примерная жена, а также владелица бизнеса в Мидгарде — издевательский тон Скотта был слишком очевидным — Пора тебе немного вырасти. Бери пример с дочери. Она не только приняла себя, но и успешно совмещает свою мидгарскую сущность с асгардской.
— Давайте вернёмся к делам — я дёрнула Скотта за руку, жестом давая ему знак замолчать и не выводить лишний раз маму из себя — Мы со Скоттом переместимся с Хеймдаллем к вам в Хельхейм, а там вы уже поможете его одолеть. До этого момента я и Скотт строим из себя примерных отца и дочь, которые желают примкнуть ко Всеотцу.
— Доктор Вильямс, когда вы так изобилуете энергией и силой, вы просто до невозможного привлекательны.
— Замолчи — я толкнула Скотта в бок — Хоть раз будь серьёзным! Ты же, как никак, будешь Томом, а он серьёзен в большинстве случаев.
Скотт усмехнулся. Том и мама переглянулись, после чего Скотт перенёс их обоих в Хельхейм. Я же стояла посреди двора дома своего детства и всеми силами пыталась настроиться на успех нашего плана. «Будьте верны себе и своему сердцу» слышала я голос профессора Вайта. «Профессор, вы все это время были правы. Именно моя верность себе и вера в свои силы помогла мне понять себя и взять под контроль свои силы. Спасибо тебе, Влад. Я твоя должница». Около меня материализовалась массивная фигура Тома. Он стоял в своей классической броне, которую я видела на нем еще в Хельхейме. Когда я взглянула в глаза Тома, то я не смогла найти и отголоска присутствия Скотта в них.
— А ты довольно убедителен. Не знай я правды, то в жизни бы не узнала, что ты не Том.
— Док, я же Бог обмана и коварства. Как ты любила говорить, это моя супер сила и моя врожденная способность. Обманывать и играть чужие роли мое предназначение. Разве не так?
— Так. И ты довольно убедителен в своей игре.
— Теперь, дочь моя, учись пользоваться своими силами и своим могуществом.