Выбрать главу

   Пропустив вперед Дэмиена, Лазар плотно закрыл за собой дверь и направился в жилое крыло, в то время как Дэмиен, проводив ученика взглядом, пошел в свой кабинет. Уже частично восстановленный после пребывания там Немира. Войдя в полутемную комнату, Дэмиен не стал зажигать свечу - солнце уже показалось над горизонтом и его света вполне хватит на то, чтобы прочесть несколько донесений, а после отдохнуть хотя бы час.

   Заняв свое место за столом, Дэмиен вздохнул и пододвинул к себе внушительную стопку бумаг. Из-за того, что ситуация в Империи накаляется с каждым днем, времени на "повседневные" дела и заботы все меньше и меньше, а сами они не сделаются. Лазар, который тоже большую часть суток проводил за бумагами, в своем кабинете, просто физически не мог справиться со всем потоком документов и донесений. К тому же, это его, Дэмиена, работа - следить за порядком в Империи. На некоторое время в кабинете повисла тишина, нарушаемая лишь скрипом пера по пергаменту. Город за окном медленно просыпался, встречая новое утро вымученными улыбками. Даже в столице, находящейся довольно далеко от Юга, настроения с каждым днем становились все более и более агрессивными. Об этом ясно свидетельствовали донесения, большую часть из которых Дэмиен уже просмотрел.

   На миг прикрыв глаза, де Мор с трудом подавил тяжелый вздох - Великие Светлые, что происходит в стране? Ниран, где ты сейчас, когда твоя твердая рука и острый ум могли бы помочь исправить ситуацию? Нет, твой сын отлично справляется с ситуацией, но ему не хватает опыта. Ему нужен мудрый наставник, чьи глаза видели как Империя, сброшенная в черную пучину человеческих восстаний, поднималась с колен. Лазар - умный мальчик, достойный преемник своего отца, но... Как же трудно старику выдержать сумасшедший ритм и суметь взглянуть на ситуацию под другим углом. С течением времени не только тело теряет гибкость, но и разум. То, что хочет сделать Лазар не поддается объяснению. Слишком глупо поступать вот так. Как бы на его месте поступил Ниран? Вероятнее всего, при первой же угрозе со стороны Бер к границам направили бы войска. Недовольных подняли бы на пики, в назидание другим... И мир с Долиной так бы и остался не воплощенной мечтой...

   Не понимая, что медленно погружается в сон, Дэмиен продолжал терзать себя бесконечными вопросами:"Почему?", "Зачем?", "К чему это может привести?"... В какой-то момент де Мор осознал, что парит посреди абсолютно белого пространства, напротив него расположился Трей Килл - хранитель архивов, глаза его были закрыты, словно старик спал. Повернув голову в сторону и встретился с сонным взглядом Луки Редж. Ученик, слабо улыбнувшись, кивнул и пожал плечами, дескать:"Надо же, даже во сне встретились", чуть поодаль от него Дэмиен увидел Леона де Риз, который задумчиво хмурился во сне.

   Когда над головой прозвучал голос, преисполненный необъяснимой силы, которая бросила всех четверых на колени, Дэмиен понял, что сон вовсе не сон, а самая что ни на есть реальная реальность. Опустив взгляд вниз, он увидел, что стоит на круглой площадке из белого мрамора с золотыми прожилками. От центра площадки, словно лучи маленького солнца, разбегались серебряные письмена. Голос, заставивший всех преклонить колени, пророкотал:

   - Пришло время пробудиться, Хранители.

Глава двенадцатая.

Печати-ключи.

   Древняя Империя Дрэй.

   Клай сидел на подоконнике в библиотеке, с интересом читая подвернувшуюся под руку книгу. Бросив взгляд за окно, молодой маг улыбнулся - Райдан и Хикар, устроившись на заднем дворе, проводили тренировки. Девушка, легкая, словно перо птицы, порхала вокруг могучего Райдана. Со стороны это походило на то, как Великое море, натыкаясь на скалы, тут же отходит назад. Медленно но верно, соленые воды обточат острые скалы... Вздохнув, Клай закрыл глаза - давненько он по Империи не путешествовал. Как верховный маг, он не имел права надолго покидать столицу Империи - в походах принимали участие воины из отряда Хикар. Клай же, словно птица, посаженная в золотую клетку, был вынужден наблюдать со стороны. Но... Невозможно запереть того, у кого есть крылья, верно?

   Улыбнувшись, молодой маг вновь открыл глаза, на этот раз поддернутые молочно-белой пеленой. Дух его в этот момент покинул тело и воспарил над просторами Дрэй. Внизу, по многочисленными дорогам, ехали возы и телеги. Дороги эти, извилистые и узкие, прямые и широкие, напоминали вены, по которым кровь течет к самому сердцу молодой Империи - ее столице. Взлетев еще выше, так, чтобы под ним оказались облака, Клай громко рассмеялся - это счастье, это чувство свободы... Как же они пьянят! Великие Светлые, как жаль, что нельзя ими поделиться ни с кем, даже с Райданом. Паря надо белыми, словно взбитый хлопок, облаками, Клай не мог насытиться той прекрасной картиной, что предстала перед его глазами - облака, позолоченные солнечным светом, медленно плыли по лазурному небу. И не было им ни конца ни края, словно в огромно белом море плывешь, которое упирается в горизонт. И никогда не достичь этого горизонта - как ты делаешь шаг, так и граница мира убегает от тебя, словно смущенная дева от пылкого ухажера.

   Клай вновь рассмеялся и "нырнул" в облако - скажи кому-нибудь, что сравнил горизонт с девушкой, засмеют, а потом еще и пальцем в спину тыкать будут. Вынырнув под облаком, Клай устремился вниз - к самой земле, туда, где люди живут и радуются, даже не смотря на то, что жизнь их так коротка и мимолетна.

   Звук открывающейся двери заставил молодого мага вернуться в собственное тело. Ото всех, даже от Райдана, Клай скрывал эти свои путешествия. Конечно, Райдан ничего ему не сделает, но... Клаю было немного стыдно за то, что этим даром может наслаждаться лишь он один. К тому же, ни к чему лишний раз хвастаться, верно?

   Повернув лицо к вошедшему, Клай улыбнулся и мягко произнес:

   - Замарашка? Что подтолкнуло тебя почтить меня своим присутствием?

   Хикар уперла руки в бока и, грозно нахмурившись, покачала головой:

   - От замарашки и слышу.

   Клай прищурился и тихо рассмеялся - имя Хикар выбрали самое что ни на есть лучшее, никакое другое не отразило бы ее характера в такой мере. Хотя, даже люди, которые нарекли ее так, не знают в точности, что имя это означает. Одним из его значений является "Гордый" и, на самом деле, имя мужское. Насколько Клай понял, отец девушки человек с довольно тяжелым характером, поэтому у него даже малейшего сомнения не было в том, что у него родится сын. Когда же повитуха сообщила, что Боги подарили дочь, высокомерный старик все равно нарек девочку мужским именем (видимо полагая, что пол ребенка тут же изменится так как выбора не осталось). Хотя... Хикар абсолютно лишена всех этих женских "штучек" - мягкости, кротости, женской мудрости и хитроумия. Скажет, как отрежет и не поспоришь ведь с ней. В общем, имя у нее действительно хорошее, тем более, если вспомнить о том, что кроме значения "Гордый" оно имеет и другое...

   Вспомнив о втором значении имени, Клай едва не рассмеялся в голос. Если он сейчас скажет Хикар, что в их родном мире были маленькие зверьки, которых называли хикарами и имя "Хикар" произошло как раз оттуда... Райдан-то точно молчит, он как никто лучше знает, что их ожидает, если девушка узнает правду. Но... Великие Светлые, когда Райдан сказал о том, что Хикар прошла посвящение Богам и те нарекли ее так же, Клай плакал от смеха. Потому что хикары очень милые и мягкие - со стороны похожи на комочки шерсти с огромными глазами на макушке. Правда, из-за такого телосложения, хикары довольно слабенькие и защитить себя сами не могут. Все, что у них есть - маленькие, но довольно цепкие коготки, которыми они пользуются для карабканья на деревья и ловли мелких насекомых. Когда на хикаров надвигается опасность, их шерстка вздыбливается, а глаза становятся похожими на огромные серебряные блюдца. Если же опасный противник продолжает приближаться, хикары взбираются на местечко повыше и оттуда презрительно фыркают на того глупца, что осмелился подойти настолько близко. На самом деле, они не только фыркают, но и... Ммм... Справляют маленькую нужду на своего обидчика, сидя на ветке дерева, но это уже мелочи. Прибыв в этот мир, Ааш'э'Сэй всех людей "хикар" называли - такие же волосатые и слабенькие, но все равно, даже понимая, что противопоставить им нечего, гордо фыркают на тех, кто сильнее. А если вспомнить о том, что по первости Ааш'э'Сэй только с человеческими полководцами общались, становится ясно, почему люди решили, что "хикар" это не обзывательство, а вроде бы даже и хвальба.