— Не называй меня так, — нахмурила белый лобик Майа.
— Хм… мой брат расстроился из-за твоего отказа, — продолжал тот.
— Его проблемы.
Лана уныло отвела глаза на соседнюю улицу, можно было в принципе и туда свернуть, чтобы обойти этих белых амбалов, но так дорога выйдет дольше, было лень так много в обход идти.
— Я с тобой разговариваю, чужачка, — раздался возмущённый голос Рейнарда.
— Чужачка и чудачка, — произнесла Лана и усмехнулась своим мыслям. Парни нахмурились.
— Ты не передумала? — поднял белую бровь Рейнард, а серые глаза внимательно её изучали.
— О чём? — скучно отозвалась Лана, уже хотелось есть, впереди ещё тренировка с Цеем, а тут эти.
— Погулять со мной и познакомиться поближе, я ведь сказал уже, — недовольно буркнул парень.
— Не-ет, не хочется, — промямлила Лана. Затем дёрнула Майю: — Пошли уже, а то я сейчас засну.
— Ты знаешь, кто такие элиниры? — поднял бровь Рейнард.
— Да, — кивнула девушка, подобравшись. Вопрос показался странным. Они с «дядей» конечно же никому не сказали ни про себя, ни про настоящих элиниров.
— Я один из них, во мне их кровь, кровь великих воинов, — парень буквально раздулся от гордости.
«Мда, хорошо, что ваши предки не видят, во что превратились их потомки, — мысленно усмехнулась девушка. — Хотя… Цей вроде высказывался уже на ваш счёт, и не раз, хорошо, что ты его не слышал».
— И какая у тебя сила? — подняла бровь Лана.
— Сила? — растерялся тот.
— Ну да, у элиниров ведь должна быть особая сила. А ещё они все очень сильные и умелые воины, умеют обращаться в волков, отличаются благородством и уж точно не зажимают беззащитных девушек в переулках, — Лана сложила руки на груди и усмехнулась. — Или ты просто слова любишь говорить?
Парня это задело, белое лицо помрачнело.
— У меня нет силы, она сейчас вообще мало у кого есть, — раздражённо отозвался он.
Лане всё это сильно надоело, она пожала плечами и уже хотела пройти мимо них, раздвинув тяжелые тела. Но Рейнарду такое отношение к его персоне не понравилось.
— Куда собрались? — он протянул руку к плечу Ланы, она среагировала мгновенно, применив один из захватов, которому её долго и терпеливо обучал Валкар. Молниеносно схватила парня за пальцы и крутанула так, что тот охнул от неожиданности и боли. Дружки удивлённо вылупили серые глазища.
— Ты явно невнимательно меня слушал, — вздохнула Лана, хватая второй рукой его за горло, в том самом месте, где достаточно лёгкого нажатия и он сразу отключится. На корабле элиниры по-очереди обучали её этому трюку, пока один лежит без сознания, другие продолжают тренировку.
— Айайай… бешеная чужачка! Пусти меня!
— Больше не будешь лезть к нам? — деловито поинтересовалась Лана, подмигивая изумлённой Майе, она явно не ожидала от новой знакомой такой прыти.
— Да-да-да, — заблеял Рейнард.
— Шаг в сторону, мы уходим, — строго сказала Лана, отбрасывая его от себя.
— Да пошли вы, — прошипел оскорблённый парень. Его дружок зыркнул на Майю и что-то тихо произнёс, от чего беленькая девушка стала ещё белее.
— Что он сказал тебе? — спросила Лана, наблюдая за удаляющимися спинами парней.
— Да так, ерунду, — вздохнула Майя.
Лана пожала плечами, они не так давно знали друг друга, чтобы лезть в душу.
— Где ты научилась так защищаться? Это великолепно! — наконец нарушила тишину белокурая знакомая.
— У меня есть любимый и друзья, они и научили, — ответила Лана, проглатывая очередной ком, что не укрылось от проницательного взгляда Майи.
— Знаешь что? Приглашаю тебя в гости!
— Ты уверена, что родители одобрят твоё знакомство с чужачкой? — хмуро спросила Лана, стараясь игнорировать взгляды некоторых прохожих. За месяц к ней в этом районе привыкли, но всё равно она оставалась диковинкой.
— Мы с братиком живём с опекунами. Я им про тебя уже рассказывала, — тихо призналась Майя. Затем взяла её за руку и сжала: — Пойдём, я была бы очень рада.
— Хорошо, — Лана ответила ей мягкой улыбкой. — Показывай дорогу.
Дом опекунов Майи был большим и добротным, не то что та лачуга, в которой выделили жильё Лане с Цеем. Встретили чужачку тоже доброжелательно.
— Значит, с поверхности, — смакуя слова, проговорил худощавый мужчина средних лет, белые волосы были коротко подстрижены и торчали во все стороны. Это вызвало у Ланы улыбку.
— Да, мы с дядей случайно провалились под землю, нам повезло выжить, но мы заблудились, — пожала плечами девушка, пробуя всё те же овощи, которые все в городе ели каждый день.
— Ох, беда, н-да, — покачал головой мужчина. — Сочувствую.
Лана грустно улыбнулась ему и пересеклась взглядом с младшим братом Майи, ему было семь лет и он во все глаза вылупился на чужачку. Девушка ему задорно подмигнула, и он покраснел.
После ужина Майя показала новой знакомой свою комнату. Лана искренне удивилась обилию сложных книг, которые та любила изучать.
— Ты увлекаешься кристаллами? — Лана присела на стул, разглядывая два больших осветительных кристалла на столе.
— Очень! Это моя страсть, я бы хотела изучать их и вообще стать учёной, — серые глаза вспыхнули. — В нашем с Рианом роду были элиниры, которые умели напитывать кристаллы силой.
«Хм… все элиниры могут это делать», — пронеслась у Ланы мысль.
— Я много тренируюсь, и у меня иногда получается! — довольно пропищала девушка. — Риан, возможно, тоже научится, — она вздохнула, — если его не припашут где-нибудь в другом месте. Он очень умный и способный.
Майя притянула к себе братишку и посадила на колени. Белобрысик снова уставился на чужачку во все глаза. Лана почувствовала себя экспонатом в музее, но всё же улыбнулась ему. Неожиданно вспомнила Рена-Валкара, который при их встрече в прошлом был ровесником этому мальчонке, а вёл себя так, словно был на десять лет старше.
«Похоже, элиниры и правда вырождаются».
— А ты знаешь, почему всё меньше рождается тех, у кого есть сила? — поинтересовалась Лана.
— Никто точно не знает, — Майя пожала плечами.
«Сила не может просто взять и исчезнуть, для этого всегда есть повод», — вспомнила Лана слова Валкара, когда они много говорили о его способностях. Ей оставалось непонятным только то, что в течение стольких лет жестокости Верцелиус сохранил свою силу. Это казалось несправедливым и странным.
— Лана? Ты в порядке? — нахмурилась Майя, вглядываясь в лицо знакомой.
— Сила… конечно, — прошептала девушка. Затем словно опомнилась и поднялась на ноги. — Спасибо за гостеприимство, Майя, но мне пора домой. Дядя будет переживать.
— Хорошо, до завтра, — улыбнулась девушка и проводила её до выхода из дома.
Лана толкнула дверь в квартиру и сразу же наткнулась на взбешённого Цея.
— Где ты была?! — рявкнул тот так, что девушка вздрогнула. — Я уже собрался идти искать тебя!
— Говорите так, как будто мы женаты двадцать лет, и я загуляла на ночной попойке, — возмутилась Лана, выдерживая гневный взгляд «дяди».
— Я несу за тебя ответственность, — прорычал элинир.
— Пфф… с чего это? — девушка прошла мимо него на свою половину комнаты.
— С тех пор как вытащил твою дерзкую задницу из реки! — Цей направился следом за ней, шумно дыша от злости.
— Не надо обманывать самого себя, — Лана смерила его презрительным взглядом. — Айрена попросила вас присмотреть.
— Даже если так, — угрожающе проговорил элинир. — Из нас двоих я старше и отвечаю за тебя.
— Простите, дядя, что заставила тревожиться, — ехидно произнесла Лана. — Я была в гостях у Майи, засиделись и заболтались, обсуждая девичьи проблемы.
— В следующий раз ты будешь наказана, — строго проговорил Цей.
Лана чуть не задохнулась от возмущения.
«Вот же наглый мужик, ещё права мне тут качает!»
— Ты меня поняла? — его голос стал низким и ещё более злым.
— Поняла, — Лана скрестила руки на груди, Цей смерил её недовольным взглядом и уже собрался перейти на свою половину комнаты, как девушка продолжила: — Нам надо перестать коптить каменные потолки здесь и наконец-то выбираться из этого дерьма.