Выбрать главу

И вдруг стены комнаты содрогнулись. Послышался глухой удар. Недопитый стакан Куай-Гона свалился со стойки бара и с грохотом разбился. Сай-Тримба не удержался на ногах и рухнул навзничь. Тревожно завыли сирены.

- Мы столкнулись? - выкрикнула Клат-Ха.

Но Оби-Ван понимал: если бы они в гиперпространстве столкнулись с астероидом или с другим кораблем, "Монумент" тотчас же развалился бы на куски. Издалека донеслось гулкое уханье: это открыли огонь корабельные орудия.

Куай-Гон шагнул к окну. Рука привычно потянулась к лазерному мечу.

- Пираты, - объявил джедай.

ГЛАВА 13

Куай-Гон выскочил в главный коридор и бросился бежать к капитанскому мостику. От него не отставали Оби-Ван, Сай-Тримба и Клат-Ха. По всему кораблю им навстречу попадались арконцы, которые от страха жалобно всхлипывали - издавали своеобразный тихий свист. Они разбегались по каютам и прятались за запертыми дверями.

Из-под пола через решетки доносился надсадный скрежет генераторов, создающих защитное поле корабля. Уханье бортовых орудий звучало все чаще и громче. Пушки вели непрерывную стрельбу.

Куай-Гон догадывался, что произошло. Иногда пираты расставляют мины на путях следования кораблей. Когда корабль натыкается на мину, гипердвигатель взрывается, и космолет поневоле выныривает из гиперпространства.

После этого пираты открывают огонь, уничтожая орудия и двигатели корабля так быстро, что несчастные путешественники даже не успевают понять, что случилось, а уж тем более принять ответные меры.

На борту транспортного корабля, перевозящего шахтеров, вряд ли можно было поживиться крупной добычей, но пираты не знали, с кем имеют дело, - и не узнают до тех пор, пока не разнесут "Монумент" в клочья и не обыщут рассеянные в космосе обломки.

Прогремел еще один взрыв. Пол содрогнулся. Корабль швырнуло в сторону. В этот миг Куай-Гон завернул за угол коридора. Впереди виднелось смотровое окно, затянутое транспаристилом - прозрачной сталью. Куай-Гон выглянул. Вокруг "Монумента", подобно красноперым хищным птицам, кружились пять тогорийских боевых кораблей. Два из них промелькнули прямо возле иллюминатора. Из их орудий вырвались зеленые залпы бластеров, нацеленные прямо в борт "Монумента". Протестующе взвизгнула металлическая обшивка. Коридор наполнился клубами едкого дыма.

Но пушки "Монумента" замолчали. Куай-Гон понял почему. Меткими выстрелами вражеских бластеров орудийные башни были вырваны с корнем. На их месте плавали, посверкивая, как звезды, клочья оплавленного шлака.

"Монумент" беспомощно дрейфовал в пространстве. Надрывались пожарные сирены, но из капитанской рубки не доносилось никаких приказов. Прямо к кораблю несся на всех парах тогорийский крейсер.

Куай-Гон смотрел, как приближается вражеский корабль, и не знал, что предпринять. Бывали времена, когда он жалел о том, что одинок, жалел о своем утраченном падаване - Ксанатосе.

- Оби-Ван, - позвал Куай-Гон. Хотя он и не до конца доверял этому мальчику, другого выхода не оставалось. Нужно разработать хоть какой-нибудь план обороны; чтобы выжить, они должны действовать сообща. - Пираты готовы взять "Монумент" на абордаж, - коротко заявил он. - Я попробую их остановить. А ты иди в рубку и посмотри, жив ли кто-нибудь из экипажа. Если нет, возьми управление на себя. Отведи корабль подальше отсюда.

Куай-Гон твердо взглянул в глаза мальчика. Он понимал, что требует очень многого. Он знал, что в годы учебы Оби-Вану доводилось управлять космическими кораблями на тренажерах; вероятно, он изредка летал на воздушных катерах вокруг Корусканта. Но пилотировать большой корабль, да еще в разгар битвы, - подобная задача слишком тяжела для мальчика.

- Я мог бы сражаться рядом с вами, - попробовал возразить Оби-Ван.

Куай-Гон крепко ухватил мальчика за локти.

- Послушай. На этот раз ты должен мне повиноваться. Доверься мне. Я сумею сдержать пиратов, но, если корабль повиснет без движения, мы все погибнем. Не задумывайся о том, куда летишь. Просто веди корабль куда-нибудь - и все. Как только пираты высадятся на борт, их товарищи не станут стрелять в нас, чтобы не убить своих вожаков. Иди скорее. Лети!

Оби-Ван кивнул. Но Куай-Гон заметил, что во взгляде мальчика сквозит неуверенность. К тому же Куай-Гон не знал, сумеет ли Оби-Ван управиться с кораблем.

Но не был он уверен и в том, что сам сумеет сдержать пиратов.

Наконец Оби-Ван кивнул.

- Я не подведу, - пообещал он.

Оби-Ван пустился бежать к рубке. За ним по пятам следовал Сай-Тримба. Куай-Гон печально смотрел мальчику вслед. Он еще совсем ребенок...

На миг Куай-Гону захотелось пойти за ним и оставить пиратов на попечение вифидов и арконцев. Но шахтеры в бою не идут ни в какое сравнение с тогорийцами. Придется положиться на Оби-Вана.

Издалека до Куай-Гона донесся грохот небольших ручных бластеров. Это могло означать только одно: пираты высадились на борт. Арконцы сочли за лучшее попрятаться по каютам, однако шахтеры "Дальних миров" храбро вступили в неравный бой.

Разумеется, пираты вышлют не одну абордажную группу, а несколько. Куай-Гон решил, что "Дальние миры" способны постоять сами за себя. Он нырнул в боковой коридор и направился к стыковочному отсеку. За ним бежала Клат-Ха.

Куай-Гон завернул за угол. Прямо у него на пути вырос громадный пират-тогориец. Сквозь темный мех на лице яростно сверкали злобные глаза, похожие на зеленоватые угли. Тогориец протянул когтистую лапу и попытался схватить Куай-Гона.

Но Куай-Гон не зря был мастером-джедаем. Сила уже предупредила его о замысле противника. Предвосхитив маневр пирата, он поднырнул под протянутую руку и выхватил лазерный меч. Пылающее лезвие одним ударом рассекло ноги тогорийца на уровне колен. Пират взвыл от боли.

Но за спиной упавшего пирата выросла целая толпа тогорийцев. Они выскочили из-за угла и бросились на Куай-Гона. Клат-Ха, обезумев от страха, выхватила бластер и открыла бешеный огонь. Один из тогорийцев завизжал от боли, чудовищные клыки окрасились кровью.