Выбрать главу

Она взглянула на Хэна и обнаружила, что он стоял с отвисшей челюстью и не мог отвести глаз от картины.

После восьми лет их знакомства Хэн все еще умудрялся удивлять ее. И это было хорошо.

Глава 3

Хэна так не задевала ни одна картина. Те два часа, что они сидели в местной забегаловке, ожидая начала аукциона, мысли Хэна постоянно возвращались к тому, как киллики оборачивались к надвигающейся буре. Эта картина напомнила Хэну о том, что людей - и насекомых - в жизни сметали силы, которых они не могли постичь, что во всех испытаниях, которые обрушивала на них жизнь, они могли управлять лишь собой и ничем более. Хэн забывал об этом, когда буря налетала на него, и именно это он любил в Лее - то, как она держалась даже в самом сильном шторме, как она твердо стояла на ногах, даже когда всех вокруг сбивало с ног.

Хэну хотелось, чтобы Лея владела этой картиной. В молодости она смотрела на эту картину каждое утро, выходя из спальни, и это была та уцелевшая ниточка, которая связывала ее с дворцом ее семьи. И хотя это вряд ли волновало здешних покупателей, картина должна была все еще принадлежать ей.

Не то чтобы Хэн считал продавца вором - картина находилась в пути, а законы, касающиеся спасения имущества, касались произведений искусства точно так же, как и всего остального, - но картина не без причины продавалась на Татуине, планете без законов… и вряд ли причиной были преимущества сухого воздуха для хранения…

Как и все забегаловки возле Зала Представлений Маубо, тот, в котором были они с Леей, был настолько заполнен, что воздух, казалось, весь пропитан потной влагой. Посетители - в основном участники аукциона, ожидавшие начала, - болтали о том, о сем. Они были одеты в лучшие костюмы и старались говорить как можно более пространно о ценах. Лея и Хэн примостились в темном уголке и изо всех сил старались изобразить плотское влечение, изредка оглядываясь по сторонам. Чубакка и Ц-ЗПО были в забегаловке через дорогу, достаточно далеко, чтобы не быть замеченными с «Джаксалом» и «Лимбой», но достаточно близко, чтобы прийти на помощь в случае беды.

Постепенно, по одному или парами, начали подходить продавцы. Среди них были барабел с аласлевыми вазами и темноволосый мужчина с голографическим кубом, в котором был молодой гонщик. Хэн не удивился, когда Лея проследила взглядом за человеком, пока он шел к свободному месту. А ведь обычно она редко смотрела на голографию даже пару секунд. Но в этой голограмме было что-то необычное, и Хэн был уверен, что знает причину.

Он протянул руку за кресло Леи и начал поглаживать накладной лекку. Искусственный головной хвост податливо изогнулся.

– Знаешь, - произнес он, - ты ведь так и не сказала, кого тебе напоминает мальчишка в кубе.

– Никого он мне не напоминает. Только его глаза.

– Конечно, - ответил он. - Как скажешь. Лея не повелась.

– Да, как скажу.

– Да ладно тебе, можешь не притворяться. Мне тоже мальчишка показался симпатичным.

– С чего ты взял, что мне он показался симпатичным?

– Я видел, как ты на него смотрела. Лея бросила на него взгляд, которым можно было с успехом заморозить целое солнце.

– И?

– И может быть, на то есть причина. Глаза Леи сузились:

– Что за причина, Хэн?

Хэн отхлебнул побольше из своей кружки. Он видел, что Лея понимает, куда он клонит, и знал, какой будет ее реакция. Но в таких случаях мужчине приходится идти на риск.

– Может быть, в том, что тебе нравятся дети, - произнес он. - Может, потому, что ты хочешь ребенка.

Эмоции исчезли с лица Леи - явный признак того, что она была зла - очень зла. Просто в ярости. Она чуть отпила и отвела взгляд от Хэна.

– Мы говорили о детях еще до свадьбы. Я думала, ты понял.

– Ну да, я понял, - ответил Хэн. - Но я думал…

– Мы договорились, - Лея ударила стаканом по столу. - Ты не можешь просто взять и передумать.

Хэн прикусил язык. Как ей объяснить, что он не передумал - скорее его мысли изменили его. Что женитьба его изменила?

– Я знаю, что мы договорились, - согласился он. - Но ты никогда не думала, что поступаешь неразумно?

– Неразумно?

– Неразумно, - у Хэна пересохло в горле. - Как может малыш…

– Просто скажи мне, что у тебя был ребенок от Брии Тарен, - перебила Лея. - Я это переживу. У всех нас есть прошлое.

– Ну да, прошлое есть, правда, я уверен, что в моем прошлом не было детей, - ответил Хэн. Бриа была его первой любовью; стройная рыжеволосая красотка, погибла мученической смертью после того, как дважды обвела его вокруг пальца, чтобы добыть планы первой Звезды Смерти. - У Брии были свои секреты.

– Но к нашей беседе ни один из них отношения не имеет, так?

– Боюсь, что так. - Хэн наклонился к ней поближе и перешел на шепот - Знаю, мы говорили об этом, но не могу поверить, что в твоей крови течет темная сторона.

– Я этого не говорила, - поправила его Лея. - В моей крови власть. А власть портит. Я вижу это каждый день.

– Не всегда. - Хэн взял ее за руку и сыграл свой козырь: - Посмотри на своего брата. Никто не сравнится с ним в Силе. Если бы кто и должен был испортиться, так это он.

Лея отстранилась и, уставившись на грязную стену забегаловки, отхлебнула из своего стакана ровно половину.

– Брось эту затею.

– Слушай, я же не говорю, что надо прямо сегодня решить.

– Ты знаешь, как я чувствовала себя после Бакуры, - Лея все еще не смотрела на мужа. - У меня нет прав родить на свет кого-то, кто может стать новым Дартом Вейдером. Если не можешь с этим смириться, почему не позволил мне выйти за принца Исолдера?