Выбрать главу

— Алло! Алло, Питер?!

— Нед? — Тея зажимает телефон между плечом и ухом, подбирая с земли свои туфли. — Ты как?

— Вы как? Живы? Все в порядке? Я дозвонился до Хэппи, он…

И тут Тея слышит глухой грохот в нескольких десятках милей от промзоны, в которой она застряла. Это доносится со стороны пляжа, звучит так, будто там упало что-то огромное, металлическое и взрывоопасное, вроде…

— О Господи, самолет Старка! — вскрикивает Тея из последних сил. — Нед, там на самолете Питер пытается остановить мистера Аллена! Надо, чтобы кто-то из взрослых…

— Кто-то из взрослых уже там, крошка Тея, — звучит прямо за спиной девушки. Тея вскрикивает, оборачивается, выставляя вперед руки, и от испуга у нее даже получается плюнуть в противника желтым шаром.

Впрочем, железному человеку он не приносит никакого вреда.

— Мистер Старк? — с сомнением спрашивает Тея.

— Разумеется, он самый, — отвечает костюм. — Хотя можешь звать меня Санта Клаусом, но только под Рождество. Запрыгивай в машину, я отвезу тебя в безопасное место.

— А как же Питер?

— Я о нем уже позаботился, хотя он справился без меня, как настоящий мужчина. Запрыгивай в тачку.

Он не снимает маску, голос звучит странно, как будто искажается, и, хотя Тея никогда не разговаривала со Старком лично, ей кажется, что ведет он себя необычно, лавируя на высоте нескольких футов над землей.

— Ай, да все в порядке с твоим приятелем, — раздраженно цокает металлический голос. — Жив-здоров, направляется ко мне.

— Точно?

— Да.

Тея забирается в машину Флеша, не потрудившись даже открыть дверь, кидает на соседнее сиденье туфли. Что она скажет родителям? Чем прикрыть спину, свою и Питера? Что теперь с нею будет?

Все вопросы тонут в испуганном крике, когда машина вместе с Теей взмывает в воздух. Железный человек летит вместе с ней над городом и промзоной, и над разбитым самолетом Старк Индастри на пляже, и над ее собственной школой — прямо в центр города в сторону манхэттенской клиники, где Тея провела четыре недели этого полугодия.

Она вскрикивает, когда кабриолет с некоторым лязгом опускается на асфальтированную дорожку перед знакомым зданием с эмблемой Старк Индастри. Тея смотрит на бывшую лабораторию, в которой работал ее отец, и непонимающе оглядывается. Железный человек снова парит над нею.

— Поднимайся по лестнице на второй этаж, иди прямо по коридору, — командует он и взмывает вверх, пропадая в темноте.

Тея кое-как выбирается из бедной тачки Флеша, снова осматривается. Ежится от воспоминаний, связанных с этим местом, и, подхватив испачканные в земле туфли за пряжки, идет к стеклянным дверям.

«Специализированная лаборатория по исследованию генетических аномалий», — так отец звал свое место работы, прежде чем Инцидент заставил его уволиться. Тея не очень любит это место, но медленно шагает знакомым коридором и так же медленно поднимается на второй этаж, как ее и просили. После Инцидента интерьер лаборатории обновили, и теперь все стены здесь светятся и переливаются еще круче. Тони Старк вливал в бюджет этой структуры немалые деньги, и, как видно, теперь она процветает с большим масштабом.

Прямо по коридору на втором этаже Тею встречает единственная дверь, белая, без каких-либо обозначений. Она со страхом касается панели справа от себя — та высвечивает девушке ее собственное имя.

«АМИДАЛА, ТЕЯ», — гласит короткая надпись, а затем дверь открывается с легким писком. Совсем запутавшись, девушка решает не задавать никаких вопросов, пока не убедится, что она в безопасности.

Тея входит в круглое помещение с выстроенными вдоль стен столами с мониторами и внушительной техникой. Дверь за нею с тихим стуком закрывается обратно, и откуда-то сбоку раздаются шаги.

— А ты упертая, хвалю, — говорит Тони Старк, появляясь перед Теей собственной персоной, одетый в дорогой темно-синий костюм. Он закатывает рукава, смотрит на девушку внимательным взглядом из-под очков, окидывает ее потрепанную фигуру.

— Я думала, вы меня домой доставите, а не в лабораторию, — говорит Тея хриплым голосом и кашляет.

— Сперва я хотел бы убедиться, что ты не пострадала, — отвечает Старк. — Приведем тебя в порядок, нарядим в чистое и отдадим твоим заботливым родителям прямо на руки. Идет?

Он обходит Тею, направляясь к столам, бормочет что-то своему ИИ — «Пятница, подготовь все необходимое для анализов» — и оборачивается к Тее с таким видом, будто ничего странного не случилось.

— Не идет, — говорит Тея, скрещивая на груди руки («Боже, какие они тяжелые, как болят!»). — Где Питер? Что с ним? Он в порядке? Он там мог погибнуть, спасая ваш самолет!

— Чшш, тихо-тихо, принцесса Набу, — Старк вскидывает руки ладонями вверх — сдаюсь — и прикрывает глаза, ухмыляется, как высокомерный взрослый. — Все с ним нормально. В данный момент самые квалифицированные врачи обрабатывают ему каждую ранку и приводят в порядок, он скоро к нам присоединится.

Тея поджимает губы. У нее нет причин не доверять мистеру Старку, но прямо сейчас она не может похвастаться своей в нем уверенностью. Взрослые часто врут детям, чтобы их успокоить. Страх за Питера, страх перед неизвестностью, снова захватывает каждый нерв девушки, и она не может сосредоточиться на словах Старка, пока он, объясняя ей дальнейший ход событий, вдруг не произносит:

— …я не хотел волновать ни тебя, ни твоих родителей, но, поскольку ты творишь такие неординарные вещи, мне придется рассказать тебе кое-что интересное о тебе же самой. Пока ты не нацепила на себя костюм, как наш приятель Паркер.

========== Уязвимость ==========

— О чем это вы? — спрашивает Тея, чувствуя себя в тот же миг ужасно глупо. О чем он? Серьезно?

Тони Старк смотрит на нее так, будто думает то же самое. Тея вздыхает.

— Вы про мои руки? Они светятся с тех пор, как мне квартиру взорвал какой-то ублюд… урод.

— Ага, именно, — миллиардер хлопает в ладоши. Словно только и ждал ее признания, чтобы начать издеваться. — Вот что, милая: справа есть дверь, за нею тебя ждет уютная комната с теплой одеждой и душем. Переодевайся, приводи себя в порядок, а потом возвращайся сюда, и мы поговорим, как следует.

Тея косится на дверь, потом на Старка, снова на дверь.

— Да-да, иди! — подгоняет ее мужчина. — Я не хочу, чтобы ты сейчас упала в обморок, не дождавшись своего принца.

Девушка делает вид, что не понимает, о ком он говорит, и идет с самым упрямым выражением лица в ту сторону, куда ей указали. Она не особо любит слушать взрослых, если это не учителя или родители, так с чего бы ей… Тут же Тея себя осаживает: мистер Старк подарил ее семье новую жизнь, когда они его об этом даже не просили, так что она должна испытывать к нему уважение и благодарность. О последнем не может идти и речи, пока Тея сама не убедится, что Питер действительно в порядке.

Она находит в комнате и обещанный душ, и комплект одежды. Снимает с себя платье, осматривается. Вроде, никаких сильных ушибов нет, кроме синяка на боку и ссадин по всем рукам. Могло быть гораздо хуже. Моется, чувствуя себя крайне неловко, переодевается в чистый белый свитер и спортивные штаны, оставляет на голове полотенце с незамысловатым африканским рисунком.

И выходит обратно в круглую комнату, натыкаясь на усталого Паркера в точно такой же, как у нее, одежде.

— Питер! — вскрикивает Тея, бросаясь к нему. Он облегченно ей улыбается — рваная рана над бровью, синяк на подбородке, мизинец правой руки с наложенной шиной— да еще и охает, когда Тея обнимает его за плечи.

— Я так испугалась! — восклицает она, отнимая руки. — Боже, ты сильно поранился? Ужас, там такой взрыв был, я видела, когда сюда летела, это кошмар, Питер… Что там?.. папа Лиз жив?

— Да, — хрипит Паркер, делаясь серьезным, как по щелчку пальцев. — Он чуть не погиб, мне пришлось… неважно. Он жив, его взяли под стражу.

— Это такой ужас, — делится переживаниями девушка. — Что теперь будет с его семьей, как же Лиз… Старк сказал, ты в полном порядке, но посмотри на себя! Ты палец сломал?