Мне до сих пор интересно; а если бы я сказал им, что я джедай, кем бы тогда меня счел мальчик?
От ответа меня спасло полное пренебрежения замечание Террела: «Он не Дженго Фетт, тупица. Дженго Фетт мертв. Все это знают!
– Дженго Фетт не мертв! Не мертв! - слезы потекли из глаз мальчика, и он вновь обратился ко мне. - Ведь Дженго Фетт не мертв, правда? Скажите им. Скажите им, что он не мертв.
Сначала я не мог придумать ничего лучше, чем ответить: «Мне жаль». И мне действительно было жаль, И сейчас жаль. Но правда есть правда;
– Мне жаль, но он умер, - ответил я им, - Дженго Фетт мертв.
– Видишь? - сказал Террел с ужасной высокомерностью тринадцатилетнего подростка. - Канешна, он мертв, тупица. Какой-то вонючий джедай подкрался к нему и ударил его в спину лазерным мечом.
Эти слова почему-то задели меня еще сильнее:
– Это случилось иначе. Фетт был… убит в бою,
– Брехня, - изрек Террел. - Ни один вонючий джедай не способен сразить Фетта лицом к лицу! Он был лучшим\
Этого я не мог оспорить. Я мог оспорить лишь то, что Фетт был убит в спину.
– Да что ты знаешь об этом? Ты участвовал в битве?
Я не смог и до сих пор не могу заставить себя сказать им, насколько я в ней участвовал.
И я не могу описать рану, что нанесли мне слова Терре-ла: то, как он произнес «вонючий джедай», сказало мне больше, чем я бы хотел знать, о том, во что превратила Депа имя нашего Ордена на этой планете. Не так давно ищущие приключений мальчики и девочки мечтали о том, чтобы стать джедаями.
Теперь их герои - охотники за головами.
Вереница паровых краулеров остановилась на полкилометра ниже нас, там, где лавовый поток смыл дорогу - Это ненадолго их задержит; обвалившийся утес стал естественной дамбой. Через несколько часов после окончания извержения, я думаю, лава, пробившая грязь и камни, затвердела и зафиксировала оползень. Из разумной осторожности они проверяют его целостность перед тем, как попытаться пересечь.
Но я знаю, что им это удастся.
Что я буду тогда делать?
Кажется, у меня не осталось выбора. Сдаваться - это не выбор. Чтобы спасти Веша, Шрам, не говоря уж обо мне, мне придется удерживать детей в заложниках.
Как низко я пал. Я, мастер-джедай. Вот, к чему меня привели несколько дней войны: угрожать жизням детей, за которых я был готов отдать собственную.
А если эти балаваи разгадают мой блеф?..
То в лучшем случае этим детям придется увидеть,, как джедай убивает их родителей или друзей их родителей.
В лучшем случае… Эта фраза - сама по себе уже насмешка. На Харуун-Кэле, похоже, лучших случаев просто не бывает.
«Вилка».
И все же, в дежарике никто не попадает в «вилку» случайно. Подобная вещь является результатом ошибки в игре. Но в чем было моя ошибка, приведшая нас сюда?
Световые стержни внизу. Они вышли из паровых краулеров и идут пешком. Никого не окликают. Попытавшись вызвать этот аванпост по коммуникатору, они не получили ответа и теперь будут приближаться максимально аккуратно. Не удивлюсь, если эти световые стержни привязаны к длинным палкам для того, чтобы выяснить, не привлекут ли они огонь снайперов.
Их там много.
Теперь, отчаявшись, мне остается сделать то, что я всегда делаю, сталкиваясь с необоримыми ситуациями: обратиться к урокам Йоды за советом и вдохновением. Я могу вызвать в своем разуме его мудрые зеленые глаза и могу представить поклон его морщинистой головы. Я могу услышать его голос: «Если ошибки ты не допустил, но все же проигрываешь ты… по другим правилам тебе следует начать играть».
Конечно. Другие правила. Мне нужны другие правила. Новые. Новые цели. И они мне нужны через тридцать секунд.
Террел? Террел, подойди сюда. Все вы. Пелл, разбуди мальчишек. Мы будем играть.
[Еле слышный голос мальчика]: «Что за игра?»
Новая игра. Я ее только что придумал. Называется: «Сегодня Больше Никто не Умрет».
[Еле слышный голос другого мальчика]: «Я все проспал. А это будет интересная игра?»
Только если мы выиграем.
ГЛАВА 7
ИГРЫ В ТЕМНОТЕ
Может быть, эти балаваи и не были регулярными войсками, но действовали они со знанием дела и дисциплинированно. Их разведывательный отряд вошел в разрушенное поселение тремя группами по двое, передвигаясь аркой в сто двадцать градусов с прекрасной возможностью для перекрестного огня. Световые стержни попрежнему маячили где-то на середине склона, а эти шестеро уже бесшумно продвигались по деревне в абсолютной темноте. Видимо, у них было какое-то снаряжение для ночного видения. Если бы Сила не дала Мейсу почувствовать угрозу, исходящую от прицелов группы, он бы просто не заметил этот отряд.
Он стоял в непроницаемой тени и смотрел сквозь изогнутые полосы дюрастила, остатки бункерной двери. Он чувствовал тьму, что глубже самой ночи, собирающуюся над поселением, словно туман, встающий над влажной землей. Тьма просачивалась в него сквозь поры и пульсировала в голове, словно черная мигрень.
И не было во всем мире света, способного оттолкнуть подобную тьму. Мейсу оставалось лишь надеяться, что он сможет стать светом достаточно ярким, чтобы прорваться сквозь этот мрак.
«Я лезвие, - безмолвно сказал он себе. - Я должен им быть. Я единственный здесь, кто может им стать».
– Террел, - мягко сказал он, - они здесь. Давай, парень.
– Вы уверены? Я ничего не вижу, - произнес Террел за его спиной. Он вытер нос и сжал кулаки, словно пытаясь удержать свою смелость обеими руками. - Я вообще ничего не вижу.
– Они увидят тебя, - ответил Мейс, - Окликни их.
– Ладно, - не выходя из темноты, Террел повторил, - ладно, - но на этот раз не шепотом. - Ну ладно, эй, слышите? Не стреляйте! Не стреляйте! Это я!
Ночь осталась безмолвной. Мейс почувствовал, как шесть стволов уставились в дверь бункера Он прошептал:
– Скажи им, кто ты.
– Да, ээ-э, слышите? Это Террел, вот. Террел Нэкей. Мой отец с вами?
Из темноты слева донесся женский голос, буквально разрываемый надеждой:
– Террел? О Террел\ Кила с тобой?..
Девушка с раной на голове удерживала Пелл и двух мальчиков подальше от дверного проема, но, услышав голос женщины, неуверенно начала подниматься с пола.
– Не выходи, - сказал Мейс - И держи младших. Мы не хотим, чтобы когонибудь случайно подстрелили.
Она покачала головой, снова опустилась на колени и громко сказала:
– Мама, я здесь! Я в порядке!
– Кила! Кила, Кила, Пелл с тобой?
Из темноты по центру донесся мужской голос:
– Тихо].
– Рэнкин, это Террел и Кила! Ты что, не слышал? Кила, что с Пелл?.,
– Не двигайся, ты, тупой нерф! И заткнись! - прорычал мужчина. Его голос подрагивал: мужчина был разозлен, измотан и его одолевало отчаяние. - Мы не знаем, кто там есть еще! Нас может ждать все, что угодно.
– Рэнкин…
– Они могут быть приманкой! Так что заткнись, иначе я тебя сам пристрелю.
Мейс покачал головой. Он тоже ждал бы чего-то подобного.
– Террел? - мужчина позвал мальчика значительно более мягко, наигранно спокойно. - Террел, это Пек Рэнкин. Выйди наружу, чтобы мы тебя видели.
Террел посмотрел на Мейса. Мейс спросил;
– Ты знаешь, кто это? Мальчик кивнул:
– Он вроде как друг моего отца. Вроде как.
– Тогда иди, - мягко сказал Мейс - Двигайся медленно. Держи руки на виду, перед собой.
Террел так и поступил. Он вышел из двери бункера и побрел вниз по склону в сторону разломанных хижин на ощупь:
– Может кто-нибудь свет включить? Я ничего не вижу..
– Сейчас, - ответил Рэнкин из темноты. - Продолжай идти, Террел. Все будет хорошо. Что случилось с вашим краулером? Почему вы не отвечали на вызовы? Где остальные дети?
– У нас случилась авария. Но с нами все хорошо. С нами всеми все хорошо. Хорошо? - Террел споткнулся о камень. - Ой! Эй, свет можно, а? У меня уже и так одна рука сломана.