Глава 1
Звезда прямо за иллюминатором больше напоминала желтовато-оранжевый шарик для детской игры "мраморики"; жесткий свет ее смягчался расстоянием и автоматически настраивающимся защитным экраном. Корабль со всех сторон окружало безбрежье звезд – разбросанные по глубокой черноте космоса белые точки размером с булавочную головку. Под днищем корабля, окутанная легкой дымкой, медленно плыла планета Миркар. Там, над западной частью Великого Северного леса, занимался рассвет.
Последний рассвет для тех, кто обитает в лесу.
Возле одного из боковых иллюминаторов ходового мостика имперского разрушителя "Химера" стоял капитан Пелеон. Капитан наблюдал за нечеткой линией терминатора, подползавшей к исходному сектору атаки. Десять минут назад наземные силы, окружившие цель, сообщили о готовности; сам разрушитель блокировал планету уже около часа. Оставалось только отдать приказ.
Медленно, украдкой Пелеон чуть повернул голову вбок. Слева, перед командирским пультом, неподвижно застыл Адмирал Траун. Он не отрывал горящего взора от распечатки текущих сводок. Длинная лента, выползающая из информатора, чуть ли не в три ряда опутала кресло командующего. Адмирал не проронил ни слова и не изменил позы с того момента, как пришло сообщение от наземных сил. Капитан мог с уверенностью сказать, что подобное поведение все больше беспокоило членов экипажа, находившихся на ходовом мостике.
Сам Пелеон давно уже забросил безнадежное дело – предугадывать действия Трауна. Тот факт, что покойный Император в свое время горел желанием сделать Трауна одним из двенадцати Великих Адмиралов, явно свидетельствовал о безграничном доверии Темного Владыки. Особенно если учесть, что по происхождению Траун не вполне человек, а предубеждение Императора к инородцам было всем хорошо известно. Кроме того, на протяжении года, с тех пор как Траун взял на себя командование "Химерой" и приступил к реконструкции имперского флота, Пелеон мог неоднократно воочию убедиться в военном гении Адмирала.
Что бы ни послужило причиной отсрочки атаки, Пелеон не сомневался в весомости этой причины.
Так же осторожно капитан вновь повернулся к иллюминатору. Однако его телодвижения не остались, по-видимому, незамеченными.
– Есть вопросы, капитан? – спокойный, хорошо поставленный голос Трауна прорезал обычный для ходового мостика глухой шум.
– Нет, сэр, – отчеканил Пелеон, снова поворачиваясь к командующему.
Какое-то мгновение кроваво-красные, горящие глаза Адмирала пристально изучали Пелеона. Капитан невольно подумал, что напросился на выговор, если не на что-то худшее. Ему нестерпимо хотелось, чтобы затянувшееся напряженное молчание наконец прекратилось. Однако Траун не отличался вошедшим в легенду фатально опасным нравом Дарта Вейдера.
– Вас, видимо, удивляет, почему мы все еще не атакуем? – высказал предположение Адмирал все тем же обходительным тоном.
– Да, сэр, это так, – сознался Пелеон, – все наши силы вышли на исходные позиции.
– Наши военные силы – да, – согласился Траун, – но не разведчики, которых я послал в Хилиярд-Сити.
Пелеон прищурил глаза.
– Хилиярд-Сити?
– Да. Я нахожу невероятным, что такой проходимец, как Тэйлон Каррд, соорудив базу посреди леса, для обеспечения безопасности не установил контакты с кем-нибудь вне укрепленной зоны. Хилиярд слишком далеко от базы Каррда, чтобы там оказались очевидцы нашей атаки; следовательно, любое внезапное проявление активности в городе будет означать существование какой-то хитроумной связи. По этой активности мы сможем выявить контакты Каррда и установить долгосрочное наблюдение. И постепенно выйти на него.
– Да, сэр, – согласился Пелеон, слегка наморщив лоб. – Значит, вы надеетесь, что нам удастся захватить кото-то из людей Каррда живым?
На губах Адмирала появилось подобие улыбки.
– Наоборот. Я почти уверен, что наши силы найдут базу покинутой.
Пелеон бросил взгляд в иллюминатор на частично уже освещенную планету.
– В таком случае… зачем мы атакуем?
– По трем причинам, капитан. Во-первых, даже такой человек, как Тэйлон Каррд, иногда делает ошибки. Вполне вероятно, что, поспешив с эвакуацией базы, он оставил какую-нибудь ценную информацию. Во-вторых, как я уже заметил, атака может вывести нас на его сообщников в Хилиярд-Сити. И в-третьих, это даст нашим наземным силам столь необходимый опыт в реальной боевой обстановке. – Кроваво-красные глаза прямо-таки сверлили Пелеона. – Никогда не забывайте, капитан, что теперь наша цель – не просто жалкие хлопоты об арьергарде. Подобными глупостями мы занимались последние пять лет. Располагая баллонами Спаарти, собранными нашим покойным Императором, мы возвращаем себе инициативу. Теперь мы очень скоро приступим к последовательному захвату планет. А для этого нам потребуется любая дееспособная армейская единица, так же как хорошо обученные офицеры и экипажи кораблей.
– Понимаю, Адмирал, – кивнул Пелеон.
– Прекрасно. – Траун обратил взгляд к дисплеям. – Время пришло. Дайте генералу Коуэллу сигнал, что он может начинать.
– Да, сэр!
Пелеон строевым шагом направился к своему пульту, подал команду по экстренной связи, затем объявил общекорабельную тревогу. Про себя капитан отметил, что Траун тоже задействовал связь. Наверное, посылает какие-нибудь тайные сообщения своим шпионам в Хилиярд-Сити…
– Говорит "Химера", – рявкнул Пелеон в передатчик, – начинайте атаку.
– "Химера", прием подтверждаю, – откликнулся генерал Коуэлл в шлемофон, изо всех сил стараясь не выдать голосом владевшего им презрения. Черт возьми, насколько это стало привычным. Ты, как последний идиот, болтаешься по уши в дерьме, суетишься на выгрузке живой силы и техники, определяешь позиции… а потом сидишь и ждешь, пока эти напыщенные ослы в чистеньких мундирах на уютных корабликах закончат чаепитие и соизволят наконец отпустить тебя с поводка!
Ну и оставайтесь в своих теплых сортирах! Коуэлл издевательски подмигнул флагманскому разрушителю над головой. Вне зависимости от того, интересуют Адмирала Трауна реальные результаты или просто ему необходимо шумное представление, лично он, генерал Коуэлл, намерен получить за это приличные деньги. Протянув руку к приборной доске, он переключил аппаратуру на местную частоту командирской связи.
– Генерал Коуэлл – всем подразделениям. Получен зеленый свет. Вперед!
Поступили подтверждения приказа. Задрожав стальной палубой под ногами, громадный шагоход типа "мастодонт" тронулся в путь, громыхая выглядевшей обманчиво неуклюжей ходовой частью, прямо через лес к расположенному примерно в километре впереди окруженному лагерю. Время от времени через иллюминатор просматривались два шагохода-разведчика класса "ящер". Держась параллельно друг другу, они намечали тропу для мастодонта, наблюдали за вражеской позицией и проверяли, нет ли на пути мин-ловушек.
Нет, никуда деться этот болван Каррд не сможет. За долгие годы службы Коуэллу приходилось руководить сотнями штурмовых кампаний, и он прекрасно знал, сколь устрашающи боевые машины, которые наступают под его командованием.
Сбоку под иллюминатором светился голографический дисплей тактической обстановки. На экране мигали красные, белые и зеленые точки, которыми отмечалось местоположение шагоходов и парящих кораблей. Кольцо все теснее сужалось вокруг лагеря Каррда почти классическими порядками. Почти, но не совсем. На северном фланге мастодонт и группа его поддержки заметно отставали от остальных.
– Борт два, подтянитесь, – скомандовал генерал на частоте местной связи.
– Пытаемся, сэр. – Голос в шлемофоне звучал тихо, словно бы с очень большого расстояния. Это все из-за странного приглушающего эффекта богатой металлом флоры Миркара. – Мы несколько раз попадали в густые заросли, которые замедляют продвижение разведчиков.
– Это затруднительно и для вашего мастодонта?
– Нет, сэр, но я хотел держать фланг вместе с…