Лампа убралась, и вместо нее появилось сероглазое лицо с фамильярной улыбкой.
- Так лучше?
Лея увидела, что на нем халат доктора, на лацкане которого вышито: ДЖАСПЕР НИМБИ. Ассистентка, полная женщина, которая по возрасту годилась доктору в матери, была одета в поношенный костюм медсестры. Человек, рывшийся в ее сумке, носил на комбинезоне нашивки агента Коррелианской Службы Безопасности, так же как и офицер, с которым спорил Хан.
… отпустили его? - недоверчиво переспросил Хан. - Он же убийца!
- Все, кто здесь умер, были убиты вами, Соло, - отвечал офицер. - Его удостоверение личности признано настоящим. Если нужно будет еще раз допросить Гада Слаггинса, мы знаем, где его искать.
- И я знаю, - заявил Хан. - В ближайшей конторе Бригады Мира.
- На Кореллии политическая принадлежность больше не является преступлением, Соло.
В углу агент, сидевший в шкафу, достал из Леиной сумки деку, быстро огляделся и сунул ее в карман комбинезона. Лея опять попыталась показать на него пальцем. На этот раз ее усилие закончилось металлическим звоном - рука, охваченная фиксатором и подсоединенная к путанице трубок сразу от нескольких капельниц, ударилась о поручень кровати. Лея довольствовалась тем, что подняла голову и посмотрела в сторону вора.
- Оштановите! - на этот раз она произнесла это почти отчетливо. - Вор!
Хан тут же перестал спорить с офицером КорБеза и подошел к ней. Запавшие щеки, синяки под глазами - он выглядел совершенно изможденным.
- Ты очнулась, - сказал Хан; возможно, он преувеличивал. - Как себя чувствуешь?
- Ужасно, - отвечала Лея. Все болело, и было такое ощущение, будто вокруг ее ног обмотан раскаленный энерговвод. - Вон тот агент - вор.
Она обвиняюще вытянула палец, но офицер встал перед кроватью, и получилось, что она показывает на него. Хан и остальные переглянулись. У них был озабоченный вид.
- Фармацевтическая иллюзия, - сказал доктор Нимби. - Ее восприятие прояснится в течение часа.
- Это не галлюцинации, - Лея продолжала тыкать пальцем в направлении невидимого шкафа. - Не этот, другой. Потрошит…
Офицер бысро обернулся, и все увидели, что шкф закрыт, а подчиненный стоит возле него с невинным видом.
Хан сжал плечо жены.
- Забудь, Лея. У нас есть проблемы поважней того, что кто-то копался в твоем белье.
- Ей сейчас незачем это знать, Хан, - сказал доктор. Он повернулся к Лее с успокаивающей улыбкой: - Как ваши ноги? Не лучше?
Лея проигнорировала вопрос и спросила: - Что за проблемы?
Хан смутился. Он поглядел на доктора Нимби и сказал: - Ничего, я справлюсь. Не волнуйся.
- Когда ты говоришь мне не волноваться, я начинаю волноваться, - сказала Лея. Хан всегда был одним из тех, кто прокладывал свой жизненный курс, руководствуясь больше инстинктом, чем картой - то была одна из черт, которые ей нравились в нем больше всего - но после смерти Чубакки инстинкты вели его в весьма опасные места. Хотя, возможно, эти территории лишь казались опасными, потому что лежали все дальше и дальше от Леи.
- Что стряслось?
Хан все еще имел обеспокоенный вид, но по крайней мере ему хватило ума проигнорировать предостерегающий кивок доктора Нимби.
- Ну, - начал он. - Ты помнишь, где мы?
Лея посмотрела на эмблему на комбинезоне агента КорБеза: - Разве я могу забыть?
И тут до нее дошло. Кореллианцы называли их истинными именами. В ее палате находилось двое агентов КорБеза, а доктор Нимби - который симпатизировал джедаям и был достаточно опытен, чтобы не дать этой информации выйти наружу - он называл Лею ее настоящим именем. Их убежище было раскрыто.
За кроватью запищал какой-то прибор. Доктор Нимби провел сканнером над сердцем Леи: - Лея, вам нужно успокоиться. Стресс лишь сокращает шансы на то, что ваше тело одолеет инфекцию.
Аппаратура продолжала пищать, и медсестра достала из своего лотка шприц: - Приготовить..?
- Не нужно, - Лея потянулась с помощью Силы и оттолкнула шприц - грубо, но достаточно убедительно.
- Ясно?
Пораженная медсестра уронила шприц в лоток, буркнула что-то о нахальных джедайских ведьмах, задрала голову и шагнула к двери… где ее встретил нарастающий гомон возбужденных голосов. МД-дроид грозился позвать охрану и заявлял, что голожурналистам вход в изолятор воспрещен, но никто не обращал на него внимания. Вдруг за дверью что-то вспыхнуло - коридор осветился огнями голокамер, и встревоженная медсестра быстро отступила обратно в палату.
- Великолепно, - пробормотал Хан. - Трэкен.
Бородатый мужчина, который - за исключением седых волос - был больше похож на Хана, чем сам Хан, ворвался в палату, оставив в коридоре стайку помощников и голожурналистов.
Мужчина, Ханов кузен Трэкен Сал-Соло, быстро огляделся, увидел, что он стоит между Леей и дверью, и шагнул вперед, чтобы голокамеры увидели ее лицо. Лея пригнулась и попыталась спрятаться за доктором Нимби; тот, поняв ее желание, молча встал перед кроватью.
Сал-Соло наградил доктора сердитым взглядом, посмотрел на Хана с Леей и кивнул офицеру КорБеза: - Это они. Хорошая работа, капитан.
- Спасибо, генерал-губернатор.
- Генерал-губернатор? - повторил Хан, силясь не улыбаться; это ему не удалось, по крайней мере на взгляд Леи. - Ты высоко поднялся в галактике, кузен.
- Пять Братьев ценят тех, кто их защищает, - ответил Сал-Соло.
- Да… кажется, рикот всегда падает на ноги, - сказала Лея.
Менее десяти лет назад Сал-Соло взял ее семью в заложники во время неудавшейся попытки сделать Кореллианский сектор независимым государством.
В более позднее время он по небрежности уничтожил весь боевой флот Хэйпа, использовав древний артефакт под названием Балансирная Станция, чтобы атаковать враждебную армаду йуужань-вонгов. Если учесть, что хэйпанцев в войну втянула Лея, она была, вероятно, единственным человеком в галактике, кто презирал Ханова кузена больше, чем сам Хан. И ей было до лампочки, что СалСоло за его дурацкие поступки провозгласили героем и в конце концов избрали генерал-губернатором всего Кореллианского сектора.
- И что дальше? - Лея продолжала пристально смотреть на Сал-Соло. Хан скорчил рожу и провел пальцем по горлу, но Лея проигнорировала его жест.
- Проиграешь войну и сделаешься государственным руководителем Новой Республики?
Сал-Соло повернулся к голокамере за дверью.
- Я предан одной лишь Кореллианской системе, - чопорно и самоуверенно произнес он. - А вам бы лучше придержать ваш язычок-светомечик, принцесса Лея. Оскорбляя меня, вы оскорбляете мой пост.
- Вот как? - Лея приподнялась на локте, чтобы ее лицо попало в голокамеры. - В таком случае следует полагать, что оскорбление - это сам занимающий пост.
Сал-Соло недоверчиво посмотрел на нее, затем бросился к двери и просунул голову в коридор: - Очистить помещение! Вы что, не видите - здесь изолятор!
Голокамеры на миг осветили его лицо, прежде чем он взмахом ладони активировал панель и дверь закрылась. Сал-Соло стоял перед стеной до тех пор, пок коридор не опустел, затем снова повернулся к Лее. Глаза его были темными, как черные дыры.
- Умереть не терпиться? - спросил он.
- Ты сам захотел разыграть это перед камерами, - сказала Лея. - Не сваливай на нас вину, если не можешь справиться. Не легче ли было не поднимать шума и не обращать на нас внимания?
- Ничто бы меня так не устроило - - разве что отослать вас с бригадой йуужань-вонгских агентов, - ответил Сал-Соло. - К сожалению, у меня не было выбора. Я не знал, что кто-то из вас здесь, пока не увидел в новостях, что Хан Соло только что убил троих граждан Кореллии.
- Мне очень жаль, - сказал Хан без тени сожаления.
Сал-Соло мрачно взглянул на него и вновь повернулся к Лее: - Не будет никаких исков, при условии, что вы тоже не станете подавать в суд.