Выбрать главу

— Не знаєте ви, дитя моє, не знаєте… Ці чотки незвичайні… Коли я засинаю, поклавши їх під подушку…

Зулейха заговорила тим же спокійним голосом, хоча почала відчувати незрозумілий страх:

— Що відбувається, коли ви спите, поклавши чотки під подушку?

— Я бачу уві сні Пророка… У довгій чорній джуббі,[50] з чорного бородою… Він схиляється наді мною і цілує духмяними вустами…

Коли він це говорив, з примружених очей його потекли сльози, щоки стали мокрими.

Зулейха пригадала, як одного вечора, коли вони розмовляли з Емін-беєм, він журився, що вже давно втратив віру, не цікавився Аллахом і Пророком.

Все було ясно. Коли лікар клав голову на подушку і в стані між сном і неспанням все мішалося в його голові, запах амбри проникав через вату подушки і народжував у його хворій свідомості ці видіння.

Цього дня Зулейха вийшла з каюти лікаря з поганим передчуттям і не насмілилася увійти туди ще раз. Вона, здавалося, повірила словам Юсуфа, який запевняв, що лікар одужує, і більше його не розпитувала.

Жара не спадала над Середземним морем. «Ташуджу» рухався вперед, нікуди більше не запливав. Зулейха дізнавалася про те, де вони і що там, де виднівся, немов димок, берег, від Юсуфа або від малюка Халіля.

Розділ двадцять третій

Якось уранці Зулейха прокинулась у ліжку на палубі і відчула навколо дивну тишу і спокій. Пароплав не рухався. Зулейха, не встаючи, відсунула край штори і в сутінках побачила ще не згаслий сигнальний вогник на березі біля маленького селища. Метрів за сто попереду щось чорніло. Зулейха придивилася і розпізнала в темряві човник з «Ташуджу».

Юсуф нічого не сказав напередодні увечері, хоча завжди попереджав, якщо вони збиралися заходити в порт. Було дивним, що човен подався до берега о такій годині. Це, мабуть, через проблеми, які зрозуміти дуже важко, — проблеми в гавані з карантинним пропуском.

Зулейха запнула штору і, перевернувшись на інший бік, спробувала знову заснути. Але човен усе ніяк не йшов їй з думки. Марно прокачавшись у ліжку з десять хвилин, Зулейха рішуче підвелася, накинула на себе манто, яке лежало поруч на плетеному кріслі, і вийшла з каюти.

На капітанському містку малюк Халіль про щось балакав з бородатим матросом. Маленький юнга стояв до Зулейхи спиною і не міг її бачити. Але, почувши, як йому щось схвильовано мовив бородань, повернув голову в її бік.

Зулейха жестом підкликала його до себе.

— Халілю, де ми?

— У Фетхіє, пані…

— Чого стоїмо?

— Присягаюся Аллахом, не знаю.

Було видно, що Халіль говорить неправду. Зулейха стала його розпитувати.

— Трохи раніше наш човен поплив до берега… Чому?

— Юсуф-бей на ньому поїхав, пані…

— Юсуф-бей? У такий час? Але навіщо? А хто був з ним?

— Веслярі…

— Хто ще?

— Ще пан лікар…

— Лікар теж поплив?

Халілю нічого не залишалося, як сказати правду.

— Учора вночі лікарю стало дуже кепсько… Він геть розхворівся після того, як ви лягли. Юсуф-бей до самісінького ранку не спав, сидів поряд з ним.

— А ти до них підходив?

— Він спочатку просив принести то те, то се. А потім сказав: «Хворому краще… лягайте й ви», — і відпровадив нас спати…

— А де капітан?

— Не знаю, у своїй каюті…

— Добре, а куди тоді повезли лікаря?

— У лікарню повезли…

— Він міг іти?

— Юсуф-бей спустив його в човен на руках… Він же легкий, як пушинка…

— Він був одягнений?

— Поверх ентарі було накинуте пальто… Лікар-бей…

Зулейха раптом роздратовано сказала:

— Халілю, ти все ходиш коло та навколо… Лікар-бей не помер?

Халіль завжди удавав із себе байдужого, якщо раптом йому доводилося щось приховувати.

Але цього разу маленький юнга з простотою, яка не викликала жодних сумнівів, мовив:

— Присягаюся Аллахом… Та хай я брата свого більше ніколи не побачу, якщо брешу…

Пояснення Халіля Зулейха доповнила власними припущеннями.

Отже, лікарю стало дуже погано вночі… Юсуф розхвилювався і звелів плисти до найближчої пристані, щоб відправити його до лікарні.

Ця думка її, здавалося, задовольнила. Цього ранку в повітрі чомусь відчувалася прохолода. Зулейха стояла на палубі, спершись ліктем на борт, і дивилася на селище, що розкинулося понад берегом. Коли їй це надокучило, вона спустилася вниз, довго вмивалася і вбиралася. Потім знову вийшла на палубу і сіла снідати коло таці, яку їй приніс малюк Халіль. Вода навколо була неглибока і прозора, видно було, як обіч судна снували зграйки мальків. Деякий час Зулейха розважала себе тим, що годувала рибок залишками сніданку, потім ще раз зійшла вниз, спакувала речі й валізи.

вернуться

50

Джубба — плащ.