Вервурд сделала вид, что обдумывает слова босса.
— База — лишь прикрытие для наших людей. На самом деле это будет штаб по ликвидации независимых старателей.
Женщина холодно улыбнулась.
— А как только мы создадим базу, тут же снизим цены на оборудование и товары широкого потребления.
— Зачем?
— Чтобы покупали у нас, а не у «Астро»! Таким образом, привяжем их к себе.
— Хм-м... и предоставим им выгодные условия на аренду космических кораблей.
Вервурд села в одно из кресел напротив.
— Неплохо бы и упростить условия получения ссуды, — сказала она, положив ногу на ногу.
— Ну нет! Я не собираюсь отдавать им корабли! Пусть арендуют. Надо их прочно связать с «Космическими системами Хамфриса».
— С помощью контрактов?
Хамфрис откинулся в кресле и скрестил руки за головой.
— Да. Я хочу, чтобы эти люди работали на меня, и только на меня!
— По тем расценкам, которые вы установите.
— Именно. Мы позволим ценам на руду медленно снижаться и таким образом подтолкнем независимых старателей добывать все больше и больше. Справиться со снижением цен они не смогут, и рано или поздно мы вытесним всех конкурентов из Пояса.
— Оставив лишь тех, кто работает по контракту с «Космическими системами Хамфриса».
— Мы получим контроль не только над ценами, но и над всем остальным. Ас другой стороны, станем контролировать поставку металла и других ресурсов, необходимых Земле и Селене.
— Независимые старатели могут продавать добытые ресурсы и самостоятельно, — заметила Вервурд.
— Ну и что? Они будут сбивать цены друг друга, пока не выйдут из бизнеса. Сами себе перекроют кислород.
— Предложение и спрос... — задумчиво повторила Вервурд.
— Да. Когда все старатели станут работать на нас, мы будем контролировать весь мир! Все деньги будут нашими!
— Сложноватый механизм, — улыбнулась Вервурд.
— У Рокфеллера похожая схема отлично сработала.
— Только до тех пор, пока не приняли антитрестовский закон.
— В Поясе нет таких законов. Там вообще нет законов, если хорошенько подумать, — сказал Хамфрис. — Жаль, что потребуется некоторое время, чтобы избавиться от независимых старателей.
— К тому же еще существует «Астро».
— Придет время — займусь и «Астро».
— Да, тогда мы действительно получим полный контроль над Поясом!
— А значит, база на Церере обойдется нам почти бесплатно.
Это прозвучало как неоспоримое утверждение.
— Вряд ли финансовый отдел корпорации будет придерживаться того же мнения.
Хамфрис рассмеялся.
— Меня это не волнует!
Диана внимательно и долго смотрела на босса. «Я знаю, ты о многом умалчиваешь. Какая-то тайна у тебя есть, и я почти уверена, что разгадала ее!» — говорил взгляд женщины.
— Мы также можем использовать базу на Церере как центр технического обслуживания кораблей, — сказала она вслух.
— Хорошая идея! — согласился магнат.
— Тогда надо составить максимально привлекательные контракты.
Незаконнорожденный сын таких же незаконнорожденных родителей, Оскар Джиминес попал в руки полиции в результате одной из периодических чисток в горах Манилы, когда ему едва исполнилось семь лет. Мальчик был слишком мал ростом и физически неразвит, но уже стал профессиональным попрошайкой и вором-карманником. Он умел пробираться в самые немыслимые щели и даже через электронную систему охраны.
Обычные методы полиции заключались в безжалостном избиении дубинками, насилии над женщинами и наиболее привлекательными юношами, затем дальнейшей их переправке в заброшенную местность, где несчастные оказывались предоставлены сами себе. До тех пор, пока их снова не поймают...
Оскар оказался счастливчиком. Маленький тощий ребенок не привлек внимания даже самых извращенных полицейских. Его выбросили из фургона для арестантов прямо на ходу, и мальчик, весь в синяках и рубцах, упал на обочину.
По счастью, его выкинули недалеко от входа в региональное отделение «Новой Морали». Филиппинцы в большинстве своем являлись католиками, но Святая Церковь все же позволила большинству протестантских реформаторов управлять островным населением при условии минимального вмешательства во внутренние дела. В конце концов, епископы-консерваторы, управлявшие филиппинской церковью, и консерваторы «Новой Морали» привлекали в страну инвестиции. Некоторые даже снисходили до помощи бедным.
Итак, Оскар Джиминес стал служителем «Новой Морали». Под неусыпным оком наставников его преступной жизни наступил конец. Мальчика отправили в школу «Новой Морали», где он уяснил, что психологические методы могут быть гораздо больнее и безжалостнее, чем избиение дубинками.
Очень быстро Оскар стал примерным учеником.
4
Крис Карденас по-прежнему выглядела не старше тридцати лет. Даже в убогих жилых отсеках, вырубленных в бесконечных природных трещинах и изломах Цереры, она была неотразима и блистала как звезда. Прекрасная фигура, синие глаза, роскошные волосы — настоящая калифорнийская серфингистка.
Секрет неувядающей красоты и молодости Карденас заключался в специально модифицированных для медицинских целей наноботах, имплантированных в ее тело. Микроскопические, размером с вирус, наноботы расщепляли в кровеносных сосудах молекулы жира и холестерина, восстанавливали поврежденные клетки и ткани, сохраняли кожу гладкой и упругой, действовали как дополнительная иммунная система и защищали организм от всевозможных микробов. На Земле нанотехнологии запретили. Доктор Кристин Карденас, нобелевский лауреат и глава — в прошлом — лаборатории нанотехнологии на Селене, теперь жила изгнанницей в Поясе Астероидов.
И все же для отшельницы, которая выбрала жизнь на самой дальней границе человеческой цивилизации, она выглядела вполне жизнерадостной. Улыбнувшись, женщина поприветствовала Аманду и Ларса.
— Как дела? — спросила она и пригласила гостей войти.
Извилистый тоннель за дверью являлся природным образованием из лавы, лишь немного отшлифованным человеком. Воздух казался немного туманным от мелкой астероидной пыли. Каждый раз, когда кто-то проходил по тоннелям, пыль поднималась вверх и стояла потом долгие часы — настолько мала была гравитация астероида.
Аманда и Фукс сели на диван в комнате Карденас. Пол представлял собой неотделанный камень. Диван — два соединенных между собой кресла из космического корабля, когда-то прилетевшего на Цереру. На сиденьях до сих пор оставались защитные ремни.
Фукс кашлянул.
— Сейчас выключу вентилятор, — сказала Карденас, дотронувшись до пульта на стене. — Пыль немного осядет и дышать станет легче.
Гул вентилятора слышался откуда-то из-за стены. Несмотря на теплую одежду с длинными рукавами, Аманда почувствовала озноб. Голый камень на ощупь всегда казался ледяным. Карденас попыталась сделать свое жилище светлее, установив голографические окна с изображением лесов и оранжерей на Земле. В воздухе витал какой-то аромат, напоминавший Аманде ванну времен детства. Да, настоящая ванна с кранами, горячей водой и душистым мылом!
Карденас отодвинула стул от стола и села, положив ногу на ногу.
— Ну, как дела? — спросила она снова.
— Как раз по этому поводу мы и пришли, — ответил Фукс, бросив взгляд на жену.
— А, вы про здоровье! — улыбнулась Карденас. — Об этом лучше поговорим завтра в клинике. А как жизнь вообще? Какие новости?
— Думаю, можно начинать проект по строительству базы.
— Правда? Панчо согласилась?..
— Нет. Мы проведем его самостоятельно, без помощи «Астро».
— Ларс, вы серьезно? — прищурив глаза, спросила она.
— На самом деле у нас просто нет выбора. Панчо помогла бы, но как только она вынесет этот вопрос на заседание совета директоров, поперек дороги встанет Хамфрис. Улучшение наших жизненных условий явно не в его интересах.
— Он собирается открыть здесь склад, — сказала Аманда.
— Значит, вы и другие искатели будете заниматься проектом самостоятельно?