Выбрать главу
На лбу написано театр и маскарад.

У него же находился и «певец зимой – погоды летней»: это был садовник-бородач, который во время балов и маскарадов, прячась в кустах, щелкал и заливался соловьем. У Позднякова режиссером театра был Сандунов, а в труппе особенно славилась актриса Любочинская.

Про Позднякова, этого московского хлебосола и увеселителя, князь Вяземский рассказывает следующий случай. У него в качестве домашнего гофмаршала, или камергера, состоял некто Лунин, который при дворе его хозяйничал и приглашал на празднества и проч. В Москву ожидали персидского или турецкого посла. Разумеется, Поздняков не мог пропустить эту верную оказию и занялся приготовлениями к великолепному празднику в честь именитого восточного гостя. К сожалению, смерть застала его в приготовлениях к этой тысяче и одной ночи. Посол приезжает в Москву, и Лунин к нему является. Он докладывает о предполагаемом празднике и о том, что Поздняков извиняется перед послом: за приключившеюся смертью его праздник состояться не может.

Поздняковский театр французами был приведен в порядок с необыкновенною роскошью и мог щегольнуть невиданным и неслыханным богатством. Здесь ничего не было мишурного, все было чистое серебро и золото. Ложи были отделаны дорогою драпировкою. Занавесь была сшита из цельной дорогой парчи, в зале висело стосемидесятиместное паникадило из чистого серебра, некогда украшавшее храм Божий.

Сцена была убрана с небывалою роскошью. Всюду виднелись в изобилии богатейшая мебель, драгоценные украшения, мрамор, бронза – их извлекали из-под пепла и из погребов, куда москвичи прятали свои сокровища, предавая жилища огню. Кремлевские палаты, галереи Чудова монастыря и колокольня Ивана Великого были битком набиты всевозможными сокровищами и драгоценностями.

Через три дня после приказа был назначен первый спектакль. Вот первая афиша: «Théâtre Français à Moscou. Les comediens français auront l’honneur de donner mercredi prochain, 7 octobre 1812, une première représentation du „Jeu de l’amour et du hazard“, comédie en 3 actes et en prose, de Mariveau. Suivie de „L’amant auteur et valet“, comédie en 1 acte et en prose de Ceron. Dans le „Jeu de l’amour“: m-rs Adnet, Perroud, St.-Clair, Belcour, Bertrand; m-mes André, Fusil»[64].

Цена местам была назначена следующая: первая галерея 5 рублей или 5 франков, партер 3 рубля или 3 франка, вторая галерея 1 рубль или 1 франк.

Первый спектакль имел большой успех, военная публика неистово кричала «браво!». Весь партер был занят солдатами: заслуженные, с крестами Почетного легиона, сидели в первых рядах; оба ряда лож были наполнены чиновниками штаба и офицерами войск всех национальностей.

Публика при всякой оказии кричала: «Vive l’empereur! Vive Napoleon!»[65] Женщин в театре было немного – несколько оставшихся гувернанток и модисток с Кузнецкого моста.

Оркестр был превосходный и состоял из лучших музыкантов гвардии. Между тем как одни солдаты смотрели на представление, товарищи их поочередно охраняли театр.

Кое-где были разложены огни, и чрезвычайное множество бочек с водою и ведер стояло около самого театра. По всей же Никитской и по бульварам тянулись сторожевые кордоны и пикеты – такие строгие меры предпринимались на случай пожара, могущего произойти на сцене.

За все время пребывания французов в Москве дано было одиннадцать представлений. Вот пьесы, которые имели успех и повторялись несколько раз: «Figaro», «Le procureur arbitre», «Side et Zaira», «Три султанши» и другие. На театре также очень нравились военной публике разнохарактерные дивертисменты[66] из танцев; последние целиком были взяты у русских.

Из таких танцев особенно блистательно шла русская пляска, которую превосходно плясали две сестры Ламираль – по рождению русские.

Сам император не удостоил своим присутствием ни одного спектакля. Впрочем, Фюзи в своих записках говорит, что однажды Наполеон зашел на представление, когда давали пьесу «Открытая война».

Но для императора каждый вечер давался концерт из пьес любимых его авторов. Между иностранцами, жившими в Москве и уцелевшими при общем погроме, нашли итальянца, певца Таркинио, к нему добыли пьяниста Мартини, сына автора оперы «Редкая вещь» («La cosa rara») и «Дианино древо», еще отыскали певицу романсов и ариеток г-жу Фюзи.

Вот как описывает последняя один из таких концертов: «Я пела романс, которым прославила себя в московских гостиных. В присутствии императора зрители не аплодировали; но романс, никому не известный, произвел некоторое впечатление. Наполеон, разговаривая с кем-то во время пения, не слышал романса, однако ж шум в зале заставил его спросить о причине графа Боссе. Мне приказано было повторить романс. С тех пор меня беспрестанно мучили этим романсом. Король неаполитанский выпросил у меня музыку. Романс был написан в рыцарском духе.

вернуться

64

«Французский театр в Москве. В следующую среду, 7 октября 1812 года, французские актеры впервые представят трехактную комедию Мариво „Азартная любовная игра“. Затем следует „Любовник, виновник и слуга“, одноактная комедия Серона. В „Любовной игре“ заняты актеры: Адне, Перу, Сен-Клер, Белькур, Бертран, актрисы Андре, Фюзи» (фр.).

вернуться

65

«Да здравствует император! Да здравствует Наполеон!» (фр.)

вернуться

66

Дивертисмент (дивертисемент) – небольшой балетный спектакль.