Выбрать главу

— Да отломай ты ее, — посоветовал Дамир, понаблюдав за действиями приятеля.

— Оно живое и не ломается, — возмущенно пропыхтел Ленц. — А эта тварь еще и бошкой вертит!

Шелест и Дамир опять переглянулись и пошли помогать.

Ветки в итоге пришлось пилить ножом. А придурочная лошадь при этом издавала такие звуки, словно подозревала — этим же ножом и ее зарежут, как только освободят уздечку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Потом тупую скотину, скользящую копытами по илу, скрывавшемуся под водой, спотыкающуюся и пытающуюся на кого-то свалиться, переводили через ручей, потому что возвращаться к желтаткам никому не хотелось. И когда наконец выбрались на твердую землю, парни попадали, где стояли, а лошадь опустила голову и, видимо, задумалась о том, а не издохнуть ли прямо здесь, избавив от ждущих впереди страданий и себя и хозяев.

А может, она думала о человеческой глупости. Потому что ни одной нормальной лошади бы не пришло в голову разломать бревно, в котором жили змеи. А люди это делают запросто, а потом вполголоса еще и ругаются на лишившихся дома желтаток. Словно это они что-то магам-недоучкам разломали.

— Как в сказке, — сказал Дамир. — Пришел медведь, разломал дом зайцам…

— А потом стал ругаться, что зайцы оказались ядовитыми, — со смешком добавил Шелест.

А Ленц торжественно выругался и предложил развести костер. Потому что кто-кто, а он вымок до нитки и вечером ему будет холодно, да и сейчас не сильно тепло.

А разведя костер и развесив на палках одежду, парни сели рядом, доели разбойничью колбасу и развернули карту. Магический компас упорно показывал, что ручей надо опять перейти, причем, по диагонали, топая по воде и илу долго и упорно, но делать это никому не хотелось. Поэтому студентусы решили идти вдоль него, если это возможно, и направление держать к селу с поэтическим названием — Старое Болото. Может среди местных какой-то проводник найдется. Желающий перевести через болото за мелкие магические услуги. Ну или хотя бы о пути будет кого расспросить. А то карта, конечно, хорошо, но она не учитывает нюансов, вроде бревен населенных змеями.

Одежду студентусы в итоге так и не досушили, хотя прокоптили знатно. Нашли просвет в очередных кустах, а потом и вовсе вышли на узкую петляющую тропинку, по которой и пошли дальше. Вскоре на пути попалась поляна со свежим кострищем, залитым водой, и остатками пригорелой каши, которую клевали мелкие птички, спугнутые Ленцом.

— Тут недавно были люди, — торжественно провозгласил он.

— Ага, — не стал спорить Дамир.

— Или волки, умеющие варить крупы, — мрачно пробормотал Шелест.

— А может, это очередные разбойники, — предположил Дамир.

— И мы их ограбим, — оптимистично сказал Ленц, за что был обозван придурком, и парни пошли дальше. Причем, проявляя осторожность, помня о кашеедах. Правда, им это не помогло.

— Что-то здесь не так, точно вам говорю, не так. Я с отцом на охоту ходил, так что… — Шелест уже минут пять пытался объяснить, почему не надо идти дальше.

Лошадь была с ним солидарна и за время вялого спора с удовольствием объедала куст, усыпанный мелкими зелеными ягодками. Шелесту даже казалось, что он узнал в этих ягодах очень ядовитые. И что лошадь тоже их узнала, поэтому и жрет с таким рвением, решив отравиться назло хозяевам.

— Подумаешь, слишком тихо. В этом лесу вообще громко не было, — продолжал спорить с Шелестом Ленц.

— Тут животных давно разогнали и выбили, — добавил Дамир. — Остались только самые осторожные. А мы так воняем дымом, что от нас даже птицы разлетаются, боясь свалиться в обморок из-за этого чудного аромата.

— Да не в том дело, — отчаявшись достучаться до друзей сказал Шелест. Вот как им объяснить, что охотничье чутье прямо кричит, что идти дальше по этой тропе не стоит? Потому что тишина странная и даже жутковатая. И не в прокопченной одежде дело.

— Назад я не пойду, там змеи, — уперся Ленц.

— Ага, переплыли ручей, отрастили крылья и бросились мстить нам за свой дом, — мрачно сказал Шелест.

— Может в сторону свернем? — попытался предложить компромисс Дамир.

На него с возмущением посмотрели оба друга. С одной стороны уже было болото, полумесяцем дотянувшееся почти до того ручья, за которым остались змеи. С другой стороны то ли ураган, то ли еще какая-то напасть повалила деревья в овраг, причем так «удачно», что их даже селяне не взялись растаскивать на дрова.

— Если поспешим, то успеем до вечера дойти до этого села, Старое Болото, которое, — привел самый убойный аргумент Ленц.