Керриган смачно выругалась и ударила по тормозам, но биологический ковер под гравитационными полями не обеспечивал сцепления для преобразователей байка.
Беспомощный байк потерял управление и резко пошел в сторону, гоня толстую корку «ковра», как пену на волне.
Майк и Сара издали отчаянный вопль.
Журналист сжал контейнер пси-передатчика не слишком надеясь, что это обеспечит какую-нибудь защиту. Он был уверен, что если они и выберутся из этой заварушки, то только благодаря лейтенанту-«призраку».
Затем земля под ними разверзлась, и они провалились в темноту.
Некоторое время спустя Майк услышал голос Керриган, шедший откуда-то издалека:
– Либерти?
– Ух… – выдохнул Майк. «Дьявол, она может читать мои мысли, ну так пусть и читает их».
– С пси-передатчиком все в порядке? – спросила Сара.
«О да. Я смягчил его падение своим телом».
Майк открыл глаза и обнаружил себя лежащим на мягкой, рыхлой земле. Должно быть, именно она спасла их, когда они угодили в эту кроличью нору.
Он взглянул вверх. В потолке виднелась неровная дыра, скорее всего именно там, где они прорвали ковер биомассы. Толстая паутина уже оплетала щель вдоль и поперек.
Майк сплюнул кровь. Во время падения он прикусил губу. Все остальное было помятым, но невредимым. Плащ был заляпан мягкой землей. Завтра ушибы дадут о себе знать.
«Если мне повезет», – подумал Либерти.
– Если нам обоим повезет, – поправила Керриган. Она уже поднялась на ноги и осматривала территорию, освещая ее установленным на запястье фонариком. Дробовик висел у нее на плече.
Майк поднялся, его слегка качало, но все же он был в норме.
– Как вы себя чувствуете? – выдавил он.
– Неплохо, – ответил «призрак». – Пострадала только гордость. Нужно было пристрелить ее, избавив от мучений. Мы лохи. Глупцы. Идиоты. Никчемные люди.
– Никто не ожидал, что конфедераты… – начал Майк.
– Используют местность и ситуацию в своих целях? Точно. И поэтому мы лохи. Они выскочили нам навстречу, а затем погнали нас туда, где мы быть не желали.
– Знаете, было бы проще, если бы вы…
– Позволила вам закончить предложение. Прошу прощения. Проклятая привычка. Ваш страх заполняет все пространство, и это напрягает меня.
«Будто кто-то другой не чувствовал бы страха в такой ситуации», – подумал Майк, перешагивая через останки «Стервятника».
– Байку конец, – сказала Керриган, не глядя, и, конечно же, она была права.
Рама погнулась в трех местах, так что машина превратилась в скрученную спираль. Какой-то важный агрегат оказался пробит, и из него на землю что-то вытекало. Байк, несмотря на весь свой металл и штампованную керамику, пострадал от падения намного больше, чем Майк.
– Сюда, – заявила Керриган, ткнув в одно из ответвлений в коридоре.
– Какая-то особенная причина?
– Нет, но в противоположном направлении находится что-то большое с мерзкими мыслями. Берите передатчик.
Майк поднял контейнер с передатчиком и последовал за ней. Его беспокоило настроение лейтенанта. Спустя несколько минут Керриган произнесла:
– Это обратная связь.
– Прекратите делать это!
– Так вам и надо. Ваш страх передается мне, а я отыгрываюсь на вас. – Она ненадолго замолчала. – Что-то здесь действительно странно. Не правильно. Я могу принимать такой тип мыслей нормально. Обычно.
Майк подумал о предполагаемой связи зергов с телепатами, а затем понял, что не стоило этого делать.
Губы Керриган скривились в горькой улыбке.
– Да, я знаю. Рейнор уже высказывал мне сожаление по этому поводу на брифинге с Арктурусом, огромное вам спасибо. Это действительно объясняет интерес Конфедерации к телепатам. К тому же среди телепатов Конфедерации было множество пропавших без вести. Как я слышала, не только в подразделении «призраков».
– Думаешь, зерги собирают собственную команду телепатов? – спросил Майк, запоздало удивившись, что Керриган позволила ему закончить предложение.
– Похоже. Осторожнее, впереди что-то появилось.
Она выхватила оружие из кобуры на поясе и медленно заскользила вперед, освещая дорогу фонариком.
Посреди прохода свешивалось нечто, похожее на громадного паука. Фонарик Керриган на мгновение высветил его, и существо дернулось от луча. Это был огромный глаз, похожий на человеческий, его зрачок сузился от яркого луча фонарика.
На Майка накатила волна отвращения. Видимо, Керриган почувствовала то же самое. Она чертыхнулась и дала по шару короткую очередь.
Глазоподобная тварь взвизгнула, словно кто-то провел металлом по стеклу, и разлетелась на куски. Мускульные нити ее паутины отбросило к стене, как порванные резиновые ленты.
– Что это… – начал было Майк.
– Наблюдатель? Часовой? – предположила Керриган, и впервые Майк уловил страх в ее голосе.
«Обратная связь», – напомнил он сам себе и приказал успокоиться. Иначе они оба окажутся покойниками.
– На что это было похоже? – спросил он, когда они миновали останки похожей на глаз твари. Майк отметил, что «ковер» покрывал пол и стены прохода.
– Что? – спросила Керриган, пробираясь по залитому сукровицей коридору.
– Там, раньше, вы сказали, что чувствуете что-то странное. Незнакомое?