Выбрать главу

Кто был на улице, воззрились на старика с недоверием и надеждой. Страшное соседство так измучило этих людей, что они готовы были рассчитывать даже на захожего колдуна.

– Покажи им. – Женщина толкнула его под руку. Старик тотчас ударил посохом оземь, и земля расступилась – глубокая трещина легла между стариком и селением. Он махнул рукой – и трещина стянулась, как затягивается рана на теле живого существа.

Тут уж подозрения окончательно развеялись. Все, кто был на улице, побросали дела и обступили старика, приветствуя его радостными криками. Из домов выглядывали все новые лица, и вскоре вокруг нежданного избавителя образовалась толпа. С трудом пробиваясь через гомон, старик говорил:

– Знаю гидру, знакомец то давний, все бегает от меня. Давно чудище у вас поселилось?

– Скоро луна сменится.

– И мой ящер луну назад удрал. А где логово?

Несколько рук показали на западный склон оврага. Пробившись из толпы, старик подошел к обрывистому краю и глянул вниз. Гидры он не увидел, равно как не увидел никакого углубления в земле, могущего служить входом. Может, тварь убралась дальше по течению? Или охотится под водой?

– Она не каждый день появляется, – словно отвечая на его вопрос, сказал кто-то. – Две-три ночи минет, а то и все восемь, как ее нет.

– А давно видели?

– Да третьего дня!

– Добро. Тогда здесь ждать буду, – согласился старик.

Но до вечера чудище не явилось, пришлось остаться на ночлег. Старик поселился у Ноды – женщины, что привела его в село. Она недавно овдовела: ее муж был одним из тех храбрецов, что пытались прогнать гидру гарпунами. «Как жить будем!» – постоянно причитала вдова. Она растила двух сыновей, и, если бы односельчане не помогали чем могли, семья давно голодала бы. Вечером Нода выставила на стол горшок со скудной похлебкой из остатков рыбы и оленины. Старик достал из котомки хлеб и разделил поровну между едоками. Как он ожидал, хлеба в этих краях не знали. Мальчишки сперва настороженно нюхали новое лакомство, но, убедившись, что оно съедобно, тут же проглотили свои доли. Нода отнеслась к хлебу куда более недоверчиво, но, в конце концов, и она не отказалась от угощения. В трудные времена каждый кусок становился ценен.

Когда насытились, Нода убрала и вымыла горшок. Воду было трудно достать, поэтому она использовала столько, сколько смогла за раз унести в горсти. Мальчишки устроились на лежанке и засопели, а Нода, разобравшись с делами, принялась стелить гостю постель.

– А что, знаешь ты гидру? – словно бы невзначай спросила она.

– Как не знать. Друг это мой добрый, прячется от меня повсюду, боится, что отыщу. А ты скажи, матушка, не было ли в пасти у гидры вербной ветки?

– Не видела ничего.

– Ну да ладно. Как найду озорника – ударю посохом в грудь, тогда все увидим.

Гость ночевал на хозяйской лежанке вместе с Нодой и детьми. Женщина смогла выдать ему лишь изъеденное молью покрывало из колючей шерсти, да набитую жухлой травой котомку, которую надлежало класть под голову. Только улеглись, как закричали с улицы:

– Плывет! Плывет!

Кто-то ворвался в избу. Старик, спешно подхватившись, набросил плащ и выскочил во двор. Нода и дети – за ним. У края оврага собралась целая толпа, но старика пропустили тотчас. Глянув вниз с обрывистого берега, он увидел, наконец, гидру. Восемь драконьих голов на длинных змеиных шеях глядели вверх, прямо на собравшихся людей, из пастей вырывалось злобное шипение, алые глаза, лишенные зрачка, тускло поблескивали в свете факелов. Раньше старик видел гидр с длинным змеевидным туловищем, лишенным конечностей. Он знал, что где-то на земле обитают и другие чудища, но впервые встретился с одним из них. Эта гидра опиралась на четыре лапы, вывернутые под углом, как у ящерицы. Между пальцев старик заметил кожистые перепонки, помогавшие твари плавать. Очевидно, она была неповоротлива на суше, но сейчас с упорством, достойным лучшего применения, разрывала берег, пытаясь добраться до стоящих наверху. Земляной край начинал осыпаться. Сельчане благоразумно отошли назад, не спеша, впрочем, расходиться. Скорее всего, гидра не добралась бы до них, но люди оставались настороже.

Старик схватил крупный булыжник и бросил в чудище, чтобы отвлечь. Камень угодил гидре в голову. Тварь прекратила рыть землю и обернулась к старику, единственному оставшемуся на краю обрыва. Она уже поняла, что до него не добраться, а кроме того, утомилась. Склон осыпался под ней, и гидра оставила попытки залезть наверх. Кто-то передал старику факел, и тот, не дожидаясь, пока чудище найдет более пологий склон, спрыгнул гидре на спину. Толпа охнула. Замерев, люди ждали исхода схватки между колдуном и чудовищем, но старик не собирался колдовать. Он снял с посоха навершие и копьем колол гидре спину. Факелом же размахивал перед ее головами. Как только драконья морда приближалась к нему, старик жег ее огнем, и голова, злобно шипя, отпрядывала прочь. Старик хотел измотать гидру, чтобы беспрепятственно проверить свои догадки и вернуть ящеру истинный облик. Чудище действительно уставало, вот только повело себя не как его давний знакомец, а как настоящая гидра. Утомившись, оно бросилось в реку, где чувствовало себя в безопасности, и нырнуло как можно глубже, пытаясь стряхнуть старика. Обескураженный отступлением гидры, старик не стал ее преследовать. Отпустив чудовище, он всплыл и услышал с берега приветственные крики.

– Так ей!

– Будет знать, как соваться!

– Туда ей и дорога!

– Пусть разобьется в стремнине!

Никто не заметил, что старик совсем не колдовал. Люди были так напуганы, что сам его бой с гидрой уже восприняли как волшебство. Разве смог бы обычный человек прогнать чудовище и остаться жив?

Уже высушивая одежду у очага Ноды, старик сказал ей:

– Хитер змей, не удержать его. Да в другой раз достану, долг стребую.

Нода и все остальные в селе не обращали на его слова никакого внимания. Им было довольно того, что гидра ушла без поживы, пораженная и разбитая. Им казалось, будто теперь все пойдет на лад.

Несколько мужчин впервые за луну вышли рыбачить, но оказалось, гидра распугала почти всю рыбу, поэтому храбрецам удалось выловить лишь пару мелких окуней. Этот скудный улов сельчане приняли за добрый знак и в ту же ночь устроили праздник. Нодины мальчишки по пятам следовали за стариком с горящими глазами и восторженными возгласами.

– Здорово ты ей задал!

– Будет знать, как батю есть!

Старик, напротив, был погружен в глубокую задумчивость. «Выходит, ты не просто спрятался в новом облике, но и людей губишь почем зря, – мысленно обращался к ящеру. – Нешто думал, не выслежу?» Ящер по понятным причинам не отвечал.

На следующее утро старший Нодин сын – Арлок – спросил старика, как добывать хлеб. Арлок был смышленым подростком с не по годам задумчивым лицом. Виновата ли была в том гибель отца, старик не знал. Мальчик нравился ему, поэтому он охотно принялся объяснять:

– Видел когда дикие злаки? Так вот это самый хлеб. Возьми семян из колоса – и зарой в землю. Следи за ними, от сорняков охраняй, если дождей не станет – сам воду тащи – к концу лета колос и проклюнется. В этих колосьях семян больше, чем ты бросил в землю, – вот и урожай. Часть для пищи собери, часть – на весну оставь. Что в пищу взял, очисти, изотри в муку, смешай с водой и выпеки на огне. Хлеб выйдет – не хуже моего. Травы можешь добавить, коренья разные. Только вам для того лес придется жечь и на пепле сеять. Как к тому лесные господа отнесутся – того не ведаю. Потому без нужды не жги, вы и так хорошо живете, вот гидру прогоню – еще лучше жить станете.

– Без нужды не пожгу, – задумчиво ответил паренек. – Только прогони ее поскорее.

– Как снова явится – так я ей спуску не дам, – лукаво улыбнулся старик.

Он надеялся, что гидра, как ни была обескуражена, вскоре забудет ночное происшествие и явится вновь. Днем, когда мальчишки угнали стадо вверх по берегу, а Нода занялась по хозяйству, старик нашел пологий скат и спустился на дно оврага. Если здесь было логово гидры, он хотел отыскать его. Старик обошел западный берег понизу и поверху, вернулся на восточный и обследовал его, но ничего, похожего на логово, не обнаружил. Неужели тварь и впрямь постоянно сидит в воде? Это приводило старика в глубокую задумчивость, и впервые с того дня, как увидел Ноду, он стал сомневаться, что встретит здесь своего знакомца. Но надежда не полностью оставила его, и проверить догадки все равно следовало. Старик обернулся к реке и два раза ударил посохом по кромке воды. Наблюдай за ним кто из деревенских, ахнул бы в голос: вода расступилась, обнажая речное дно. Старик пошел вдоль русла, разводя воду в стороны, пока не наткнулся на зловещий знак, подтвердивший его сомнения.