Жизель промокнула губы и, отложив салфетку, поднялась из-за стола.
— Не хочу вас огорчать, но моя стезя не имеет ничего общего с праздным любопытством. Если бы это было так, уверяю, вы бы составили мне конкуренцию на рынке. А сейчас мне хотелось бы прогуляться. Всего хорошего!
Миссис Таннен моргнула, пытаясь переварить услышанное.
— Что одна, что другая, — процедила Флоренция, раскрывая веер.
Ужин закончился раньше обычного, а сейчас нужно любой ценой задержать Эстер!.. На ужин она так и не соизволила явиться. Ох уж это упрямство! С другой стороны, как нелегко, должно быть, сидеть рядом с людьми, которые так и норовят тебя подколоть. Гордости офицеру было не занимать.
Насколько спокойнее было бы Жизель, слушайся её персонажи! Но нет же! Она бессильна. Бессильна! Кто там у лифта? Уж не Гидеон ли Слейт? Надо его опередить! Ведь Каллум поручил лакею любой ценой доставить к нему Эстер. После ужина людей на палубе прибавилось.
— Гарри не видел?
— Ты про мистера Лоу? Он теперь важная птица.
— Не знаешь, где он?
— Не моя тайна.
Эстер и Джеймс Муди быстрым шагом прошли мимо неё по направлению к рулевой рубке, видимо.
Жизель глянула вниз. На скамейке в обнимку сидели двое: Фэй Харлоу и Гарольд Брайд…
Некогда ей любоваться теми двумя. Надо вытащить Эстер из западни. Без Букера это будет сложнее. Леди не положено находиться там, где не положено, без кавалера. Дав себе слово скрывать чувства, она даже не поинтересовалась, как они с Шоном планируют провести остаток дня. Где его теперь искать?
— Прошу за мной, мисс Бэйли!
Тот самый стюард! Что ему понадобилось от Эстер? И где Слейт?
Опоздала… Стюард проследовал к палубной двери в сопровождении мисс Бэйли. Надо срочно отыскать Мёрдока и сказать, что подозрительного вида слуга некоего господина под предлогом плохого самочувствия последнего пригласил бывшую медсестру Бэйли к нему в каюту. Да! Так будет вернее всего. Какая разница, будь то Слейт или не Слейт! Каллум кого угодно подкупит. Отбросив размышления об излишних мерах предосторожности, Жизель поспешила на мостик.
Пока Жизель пыталась решить проблему с Эстер, Лиззи петляла по коридорам нижних палуб. А ещё ведь надо придумать, что говорить Слейту! Ну и зачем она сюда забралась? Мимо прошла девушка со стопкой белья. Она с удивлением посмотрела на Лиззи и поспешила по делам. Ну и видок, должно быть, у неё! Заплаканная вся. Заслышав шаги за углом, Лиззи быстро спустилась по трапу. Но ведь, чем ниже, тем опаснее. Что стоит Слейту спуститься вслед за ней? Лиззи добежала до поворота и обернулась. Никого. Она завернула за угол и упёрлась в металлическую дверь. Моргнула лампочка. Прямо как в кошмарном сне. Что там за шум в коридоре? Не мешкая ни секунды, Лиззи дрожащими пальцами потянула ручку на себя и вошла внутрь. Помещение напоминало подсобку. Слева громоздились какие-то ящики. В углу стоял видавший виды сундук, а в самом центре — автомобиль.
Если её найдут служащие корабля, скажет, что заблудилась. Лучше отсиживаться здесь, чем иметь дело со Слейтом! Напротив входа находилась ещё одна дверь. Лиззи направилась было туда, как вдруг услышала чей-то вздох. По телу пробежала дрожь. Она повернулась и шагу ступить больше не смогла. Сердце подскочило к горлу. Прямо на полу среди груды ящиков лежал молодой человек и тихонько стонал. Его голова покоилась на какой-то коробке. Это же… О Господи!
— Нет! — Лиззи ринулась к нему, опустилась на колени и сжала его руку. — Гарри, ты слышишь меня? Гарри! Что с тобой? О Господи! Как же так? Как же так? — бормотала она.
Она же своими глазами видела его на палубе! А он, получается, всё это время был здесь… Но с кем в таком случае Фэй? Да что ей до этого за дело! Брайда там точно не было.
— Гарри! О нет!
В порванной рубашке, весь в синяках, с рассечённой бровью…
Так вот о чём говорил Локерби! «Пару дней мы его не увидим!» Вот сволочь! Зачем только Брайд за неё вступился? Зачем?! Разве не прав был Каллум, понося её на все лады?
— Гарри, Гарри! — Лиззи поднесла руку радиста к губам. Веки Брайда дрогнули.
— Что?.. Что происходит?
Как она любила эти глаза, что так ласково и вопрошающе на неё глядели! И когда только успела привязаться к нему?
Он попытался улыбнуться.
— Что вы, мисс Бодин… Почему плачете?..
Очнулся! Ну слава Богу.
— Хороший мой… Гарри… — Лиззи погладила его по волосам, и Брайд с полувздохом склонил голову ей на плечо.
— Ты так напугал меня!.. Напугал… Ты же на палубе был с Фэй! Я тебя видела… а ты здесь… — Она тяжело дышала.