Выбрать главу

Возьмем хаця б галаўліт — цэнзуру. Ніводзін рукапіс не мог трапіць у друк, не прайшоўшы праз галаўліт. Галоўная ўвага была скіравана на выяўленне рэдактарскіх памылак, недаглядаў ідэйна-палітычнага зместу. Усё гэта з галаўліта ішло ў ЦК у аддзел прапаганды. Звычайна ў пачатку кожнага года выклікалі ў аддзел прапаганды дырэктараў і галоўных рэдактараў усіх выдавецтваў і адбываўся разбор памылак (так лічылася) за мінулы год. Такіх памылак было няшмат. У нас звычайна 2-3: і рэдактары, і загадчыкі рэдакцый пры рэдагаванні былі пільнымі. Дарэчы, як і галоўная рэдакцыя. Але ўсё прадбачыць і ўсё ўбачыць не заўсёды бывала проста. На нейкія рэчы рэдактары і цэнзары глядзелі па-рознаму, з рознай мерай пільнасці. Так здарылася з нашым выдавецтвам у 1984 годзе, калі заўваг было асабліва многа. Каб зразумець сутнасць заўваг, гэтых карэктываў, дазволю сабе цалкам прывесці тэкст даведкі Галаўліта, што была даслана ў аддзел прапаганды і агітацыі ЦК КП Беларусі:

“О замечаниях политическо-идеологического ха­рактера, высказанных Главлитом БССР по содержанию произведений, представленных на контроль издатель­ством “Мастацкая літаратура” в 1984 году.

В порядке информации сообщаем, что за 1984 год Главным управлением высказано 13 замечаний по идейному содержанию художественных произведений, подготовленных к печати издательством “Мастацкая літаратура” (в 1983 г. — 8). По замечаниям редакциями издательства книги пересматривались, в них вносились правки, отдельные произведения снимались полностью. Ниже приводятся названия книг и характер некоторых замечаний.

1. Сборник стихов Н. Кислика "Разные годы".

Внимание редакции обращено на стихотворение "За бортом", в котором звучала безысходность и отсутствие всякой надежды на нормальную чело­веческую жизнь для инвалидов Великой Отечественной войны. Вернувшись домой, они, якобы, остались за бортом жизни и никому теперь не нужны. Редакцией принято решение опустить последние строки стихо­творения.

В этом же сборнике "Извлечение из хроники филологического факультета за 1945-1950 гг." опущен следующий текст:

Характерность в многообразье морд:

тот явный сукин сын; а этот - гордый лорд;

вот Санчо, а вот тот - идальго;

один безвестный,

на другом медалька,

тот белоснежен,

тот, как ночка черен,

один мятежен,

а другой покорен,

тот всклоченный, а этот - в завитках.

И все на поводках.

Живописуя собачью выставку, автор переносит свои наблюдения на людей, и они ему представляются такими же, как и собаки на выставке: "все на пово­дках".

2. Повесть В. Быкова "Знак беды"

Опущена драматическая сцена с описанием подро­бностей раскулачивания ни в чём не повинных людей.

Кроме того, внимание издательства обращено на обложку повести: мёртвый жаворонок на земле, которую так долго ждали и, наконец, в 30-е годы получили от Советской власти герои повести — Степанида и Петрок. Мёртвый жаворонок, который призван как бы символизировать нелёгкую жизнь и все беды, обрушившиеся на эту семью в последние годы.

Рисунок этот издательством с обложки был снят и заменен другим.

3. Сборник статей "Максим Горецкий".

Сняты сведения, характеризующие пьесу Я. Купалы "Тутэйшыя", как одно из лучших произведений, появившихся в белорусской литературе после Великой Октябрьской социалистической революции. Такая характеристика не соответствует партийной оценке, данной этому произведению.

Пьеса, после её появления в 1922 году, больше нигде не печаталась, в том числе и в собрания сочи­нений Я. Купалы не включалась.

4. А. Нёманский, сборник "Произведения"

Снят следующий текст: "В кабинете Смолковского районного исполкома с левого боку на стене был прикреплен портрет, чей неизвестно: может, Либкнехта, может К. Маркса или Зиновьева. Разобрать было трудно, так как мухи его так загадили... что никто не узнал, что это за портрет, без специального рассле­дования".

5. Д. Бичель-Загнетова, сборник стихов "Загастинец"

Обращено внимание редакции на содержание стихотворения "Ходыки", в котором автор сетует на каких-то злопыхателей, мешающих ей отображать правду жизни, на "службиста — робота с мешком инструкций, стоящего перед поэтом и затемняющего свет его стихов".

Редакцией стихотворение поправлено, убраны ненужные акценты.

6. А. Карпюк, книга "Современный конфликт".

В повести "Фронтовой дневник" и "Загадка" содержится ряд негативных моментов: