Глава 12
Барон молчал всю дорогу. Он и раньше не был любителем поболтать, а сейчас, вообще, смотрел куда-то в сторону и о чем-то размышлял. Я это видела по его непривычно насупленному виду. И только когда мы остановились во дворе посольства, он отмер и взглянув на меня заявил:
— Вы очень сильно рисковали, ваша светлость. Вам повезло, сегодня господин Первый советник был в хорошем расположении духа. И ваша выходка скорее повеселила его, чем рассердила. Но в следующий раз все может закончится гораздо хуже. Я на вашем месте не стал бы вести себя подобным образом. Поверьте, если он пожелает, то уничтожит вас одним движением пальцев. И ничего вас не спасет... Ни полученный титул, ни связи с ночным королем, ни замужество за его сыном, ни даже император.
От неожиданности я не смогла скрыть своего удивления. Впервые барон Пирр говорил со мной не как с подопечной, а по-другому... Он усмехнулся и добавил:
— Я знаю, вы видите во мне врага. И даже в какой-то мере понимаю за что. Я втянул вас в эту игру против вашей воли. Но сейчас, ваша светлость, мы с вами в одной лодке. И раз вы сумели показать зубки самому Первому советнику и постоять за себя, то стоит признать, я ошибался, когда думал, что вы всего лишь смазливая девчонка, которую заприметил и приблизил к себе Гирем. — Я кивнула. Мне все еще не было понятно, к чему он клонит. — И потому хочу предупредить вас, не нарывайтесь.
— У меня не было выбора, — осторожно ответила я, — Адрей видел меня, когда я жила в Нижнем городе, зарабатывала пару филдов в день и выглядела, как оборванка. — Барон вскинул брови. — Он тогда смеялся над Гиремом, что ночной король выбрал себе нищенку в королевы. И подтрунивал... Мол, смотри, не женись. А теперь отец заставляет его жениться на этой нищенке. Адрей никогда не простит подобного унижения, но отыграется не на отце, а на мне. Поэтому я должна была внести пункт о моей безопасности в брачный договор...
— Хм, — хмыкнул барон Пирр, — в таком случае вы правы. Это было необходимо. Но если бы вы рассказали об этой встрече мне, я смог бы замолвить за вас словечко. И вам не пришлось бы идти на прямое столкновение с господином Первым советником.
Я вздохнула и пожала плечами.
— Я не знала... Тогда Адрей приезжал в Нижний город инкогнито. И я до момента нашей встречи в замке не знала, что уже видела своего жениха.
Барон понимающе кивнул и, наконец-то, зашевелился, вылезая из кареты. Наш разговор по душам был закончен.
Но я чувствовала отношение ко мне со стороны барона изменилось очень сильно. Его впечатлило то, как я выдержала схватку с Третьим советником. С одной стороны это радовало. Даже, когда я сегодня вытребовала у него новую няньку и Катрилу в качестве личной-горничной для Анни, он смотрел на меня с пренебрежением. А сейчас...
— Ваша светлость, — барон хмурился. То ли от необычно яркого вечернего солнца, которое било прямо в глаза, то ли обдумывал что-то не особенно приятное для себя, — как я уже сказал, мы теперь с вами в одной лодке. У нас одна цель, и я предлагаю заключить устный договор. Я предоставлю вам максимальную свободу здесь, на территории посольства и поддержу любое ваше решение, если оно, конечно, будет в рамках разумного. А вы в свою очередь, станете доверять мне немного больше. И в следующий раз, если случится что-то непредвиденное, в первую очередь сообщите о проблеме мне. Мне не хотелось бы, — пояснил он, — чтобы вы неосторожно вызвали недовольство господина Первого советника. Поверьте, этот человек не знает жалости. А мне очень нравится моя жизнь. Да, и вам, думаю тоже. Все же, если вы сделаете все правильно, вам больше не придется ходить в обносках и работать за пару филдов.
Предложение было щедрым. Я оценила. Если бы я не знала, что все мои просьбы в конечном итоге будут переданы Третьему советнику, то порадовалась бы. А сейчас просто кивнула, соглашаясь заключить договор. Воевать с бароном мне на самом деле не хотелось. Зачем тратить силы на того, кто к конечном итоге ничего не решает.
Подготовка к королевской аудиенции не заняла много времени. Я страшно нервничала. Мне предстояло вернуться в свой дом чужой, посторонней и лично увидеть, как человек, убивший моего отца, занимает место, которое принадлежит моему брату.
— Ваша светлость, — Тайка, которая прямо сейчас сооружала на моей голове высокую, сложную прическу смотрела с сочувствием. — Не волнуйтесь. У вас все получится. — Она говорила так, как будто бы понимала, что меня ждет. И я насторожилась. Могла ли Великая мать открыть правду? Это было бы странно и недальновидно. Но тут сама Тайка развеяла мои сомнения, прошептав, — говорят, Грилорский король красавчик. Ни одна женщина не может устоять перед его взглядом. Но ни одна не задерживается в его постели дольше, чем на пару ночей. А еще, говорят, он очень щедрый, и за каждую ночь в своей постели дарит дамам самые роскошные украшения.