За соседней партой сидит девушка с охренительно длинными ногами. Больше совершенно ничем не отличается. Ноги… Машинальным жестом красотка достает бутылку с водой, отпивает немного, кладет на место. Нурэ-онна, морская змея.
Я присмотрелся к Изаму, сумка которого даже по виду была тяжела и набита не то кирпичами, не то книгами, скорее второе. Вытянутое лицо. Когда задумывается, морщит нос, вместе с тем приподнимается верхняя губа, будто обнажая клыки.
Нашел. Вот ты какой, книжный волк. Хороший парень, в тестировании помогает, даже не помогая в тестировании.
Последние вопросы оказались настолько всратыми, что я разобрал их, но отвечать даже не рискнул.
«Поют ли кицунэ в опере?»
Помню только, что пошляки еноты-тануки играют на ударных. Не то чтобы это были барабаны, но…
«Какой вид искусств характерен для тэнгу из горной местности?»
Блин, ума не приложу. Чем можно занять непоседливого ворона? Рисуют они, наверное? Что там еще в этих горах можно делать?
«С какой целью камаитачи чаще всего воруют сборники стихотворений?»
Эээ… Наверное, они ценители поэзии. Действительно, а зачем им стихотворения? Найду хоть одного — спрошу. Надеюсь, что не найду, эти мелкие хищники по трое ходят и любят когтями поскрежетать не по делу.
«Какой вид йокаев водится только в стоячей воде?»
Да у вас их сотни, откуда мне знать?
Я вздохнул и любопытства ради взял листок с тем тестом, который решали все остальные.
«Назовите особенности поведения банковского клерка по отношению к начальству, проявляющиеся до полудня».
«Какая наценка делается на сувенирную продукцию в префектуре Канагава?»
«По какой причине йокаям официально запрещено посещать Курильские острова?»
«Какой обменный процесс должны контролировать йокаи младше 24 календарных лет? Почему он связан с социальными причинами?»
«Какой процент населения долгожителей Японии составляют йокаи? Почему проявление долгожительства небезопасно?»
«Каков предельный размер родового имения йокаев, располагающегося в Токио?»
«Как называется должность министра, занимающегося делами йокаев?»
«Подача какой формы заявления регламентирована для решения проблем, связанных с дискриминацией по количеству хвостов?»
Очень интересно, ни хренашеньки не понятно. Это что, нужно изучать?
Чертово Алькино блюдечко, ты куда меня послало?
Глава 2
Как и говорил сэнсэй, тестирование пролетело быстро и незаметно. Урока на него не хватило. Надеюсь, я не совсем безнадежен. На половину-то вопросов ответить удалось!
— Константин-кун, — передо мной стояла Акира Кагами, наша староста и представитель девушек. — Тебе нужно определиться со школьным клубом. У нас этого добра огромное разнообразие, что-нибудь точно приглянется. Как определишься — сообщи, а то интересно.
Я проводил старосту задумчивым взглядом. Стройная фигура, прическа с хвостиками, изящные очки, блестящие колготки. Настолько похожа на шаблонный вариант «обычная японская староста», что уже становится любопытно, какой йокай может так идеально маскироваться под человека.
Я выдохнул, прогоняя лишние мысли. Мало мне было проблем, так еще нужно выбрать совершенно ненужное и бесполезное занятие, которое сожрет часть и без того драгоценного времени. Как там, проблемы нужно решать по мере их поступления?
Изаму-кун, словно услышав мои мысли, подошел неслышными шагами и протянул мне книгу. Я прищурился. «Скоростное чтение», гласила надпись на обложке.
— Не повредит, наверное. Это сейчас редкость, моя, не библиотечная. Вернешь, как осилишь.
Я был искренне благодарен. Мне бы не пришло в голову специально искать такую информацию. Репетитор, паршивец, ни словом о подобной технике чтения не обмолвился.
— Спасибо, Изаму-кун. А ты, наверное, в книжном клубе?
— И не только. Но запах страниц я нежно люблю, этого не отнять.
— Кощеев-кун, а пойдешь на рукопашный?
До меня долго доходило, что таким незамысловатым образом Томоко приглашает посетить клуб рукопашного боя, одновременно адаптируя для гайдзина сложные японские понятия. Мне было известно порядка двенадцати-тринадцати стилей рукопашек, и подобное упрощение на пользу не пошло.
— Ещё найдётся клуб флористики (ИКЕБАНА, поправил я мысленно), развития художественных способностей, кэндо, трехмерное моделирование, написание приложений под Android, надевания традиционной одежды, — продолжала перечислять Томоко. Мне оставалось лишь надеяться, что ее не интересует одновременно всё, что она только что перечислила.
Изаму не замедлил вылезти из книги: