Выбрать главу
Игру завели Мимира дети*, конец возвещен рогом Гьяллархорн*; Хеймдалль трубит, поднял он рог, с черепом Мимира* Один беседует.
Leika Míms synir, en mjötuðr kyndisk at inu galla Gjallarhorni. Hátt blæss Heimdallr, horn er á lopti, mælir Óðinn við Míms höfuð.
47
Трепещет Иггдрасиль, ясень высокий, гудит древний ствол, турс* вырывается. В ужасе все на дорогах в Хель, прежде чем Сурта родич заглотит.
Skelfr Yggdrasils askr standandi, ymr it aldna tré, en jötunn losnar. Hræðask allir á helvegum áðr Surtar þann sefi of gleypir.
48
Что же с асами? Что же с альвами? Гудит Ётунхейм, асы на тинге; карлики стонут пред каменным входом в скалах родных — довольно ль вам этого?
Hvat er með ásum? Hvat er með álfum? Gnýr allr Jötunheimr, æsir ro á þingi, stynja dvergar fyr steindurum, veggbergs vísir. Vituð ér enn — eða hvat?
49
Гарм лает громко у Гнипахеллира, привязь не выдержит — вырвется Жадный. Ей многое ведомо, все я провижу судьбы могучих славных богов.
Geyr nú Garmr mjök fyr Gnipahelli, festr mun slitna en freki renna, fjölð veit ek frœða, fram sé ek lengra
um ragna rök römm sigtíva.
50
Хрюм* едет с востока, щитом заслонясь; Ёрмунганд* гневно поворотился; змей бьет о волны, клекочет орел, павших терзает; Нагльфар* плывет.
Hrymr ekr austan, hefisk lind fyrir, snýsk Jörmungandr í jötunmóði. Ormr knýr unnir, en ari hlakkar, slítr nái Niðfölr, Naglfar losnar.
51
С востока в ладье Муспелля* люди плывут по волнам, а Локи правит; едут с Волком сыны великанов, в ладье с ними брат Бюлейста* едет.
Kjóll ferr austan, koma munu Múspells um lög lýðir, en Loki stýrir. Fara fíflmegir með freka allir, þeim er bróðir Býleists í för.
52
Сурт* едет с юга с губящим ветви*, солнце блестит на мечах богов; рушатся горы, мрут великанши; в Хель идут люди, расколото небо.
Surtr ferr sunnan með sviga lævi, skín af sverði sól valtíva, grjótbjörg gnata, en gífr rata, troða halir helveg en himinn klofnar.
53
Настало для Хлин* новое горе, Один вступил с Волком в сраженье, а Бели убийца* с Суртом схватился, — радости Фригг* близится гибель.
Þá kemr Hlínar harmr annarr fram, er Óðinn ferr við úlf veka, en bani Belja bjartr at Surti; þá mun Friggjar falla angan.
54
Гарм лает громко у Гнипахеллира, привязь не выдержит — вырвется Жадный. Ей многое ведомо, все я провижу судьбы могучих славных богов.
Geyr nú Garmr mjök fyr Gnipahelli, festr mun slitna, en freki renna; fjölð veit ek frœða, fram sé ek lengra um ragna rök römm sigtíva
55
Сын тут приходит Отца Побед*, Видар, для боя со зверем трупным*; меч он вонзает, мстя за отца, — в сердце разит он Хведрунга сына*.
Þá kemr inn mikli mögr Sigföður, Víðarr, vega at valdýri. Lætr hann megi Hveðrungs mundum standa hjör til hjarta, þá er hefnt föður.
56
Тут славный приходит Хлодюн потомок, со змеем идет биться сын Одина, в гневе разит Мидгарда страж, все люди должны с жизнью расстаться, — на девять шагов отступает сын Фьёргюн, змеем сраженный — достоин он славы.