Выбрать главу

Тучи разошлись, на небе зеркальным кругляшом сверкала луна, но дом Риссы был затянут снежным вихрем.

— Так и уйдешь?

Он вздрогнул и едва не подпрыгнул.

Рядом стоял Маффи. Так и не оделся, паршивец… даже жилета на его плечах не было.

Джек зачем-то поправил ворот пальто.

— Я понял, что твоя хозяйка не желает заключать сделку. Значит, мне нечего делать в ее доме…

Маффи молчал, опустив голову. Джек кашлянул.

— И часто здесь так? — спросил он, наконец. Маффи даже не посмотрел в сторону дома.

— Она бы не выдержала такое часто.

— Да о чем ты? — не выдержал Джек. Парень явно пытался передразнивать хозяйку по таинственности. — Хватит уже этих ваших выходок! Вы не заставите меня вернуться. Но если твоя хозяйка передумает, я зайду завтра днем. Так и передай…

— Если ты уйдешь, некуда будет возвращаться, — глухо сказал Маффи.

— О, господи! — выдохнул Джек. — В отличие от хозяйки, ты играешь паршиво! Просто передай ей мои слова…

И Джек шагнул мимо парня, который так и остался стоять на месте.

Они просто пытаются его запутать! Все вместе… сговорились, и теперь пудрят мозги. Он не такой дурак!

А старой Риссе стоило поостеречься и не говорить об Айрис так…

Джек остановился.

Медленно развернулся.

Маффи вскинул на него отчаянный взгляд.

— Она… — выдохнул Джек. — Как она узнала?!

Он ведь не называл старухе имени Айрис. Не называл! И у него в вещах нет ничего, что могло бы подсказать…

Да что здесь происходит?!

— Айрис была здесь? — Джек шагнул вперед, схватил Маффи за плечи и встряхнул. Глаза парня горели как два уголька.

— Сейчас здесь только Рисса.

— Сейчас? Значит, прежде была и Айрис?! Что вы с ней сделали?!

Маффи извернулся и укусил Джека за правую руку. От неожиданности Лост отпустил парня, но почти тут же схватил вновь. Они боролись, пока Джек не схватил Маффи за ошейник. Тот лопнул и свалился в снег. Тогда до Лоста дошло, что драка зашла слишком далеко. Маффи тяжело дышал, усевшись прямо в снег. Он не предпринимал попыток бежать. Взгляд его был прикован к ошейнику. Джек наклонился, чтобы подобрать безделушку. Что же, если парень хочет получить ее обратно…

Теперь Маффи уставился на Джека. Тот демонстративно покрутил медальон в руках… и обнаружил, что это зеркальце в золотой оправе. Бесполезно маленькое, в нем невозможно разглядеть полностью даже лицо… Свет луны упал на поверхность зеркала, выхватив из тьмы часть комнаты… с той стороны. Джек не поверил своим глазам.

Разве такое может быть?

Но он действительно видел часть комнаты, освещенной лунным светом. Как если бы луна заглядывала в окно маленького помещения… Джек видел угол резного шкафа… очень приметного. Ему не попадался такой, когда они ходили искать зеркало со старой Риссой. Уж он бы запомнил эти завитки и изящные резные листья, покрытые паутиной. Дорогая вещь.

— Где это? — выдохнул Джек. Маффи утер тыльной стороной ладони кровь, набежавшую из носа.

— Возвращаешься? Без меня в дом теперь не попадешь.

— Ну, так вставай! — поторопил его Лост. — Идем, ну?!

Метель и не думала стихать. Пару раз Джеку казалось, что его просто закрутит в безумный снежный танец бушующий вокруг дома старой Риссы. Маффи упорно шел вперед, прикрыв рукой лицо. Пару раз он оглядывался: убедиться, что Джек ещё следует за ним. Лост окоченел, пока они выбрались к обледеневшему крыльцу. И долго кашляли, ворвавшись в прихожую. Перед этим они закрыли дверь — обоим пришлось навалиться на нее. Через порог все равно успело намести. Но Нисора не вышла ругаться по этому поводу.

На стене висела зажженная масляная лампа — единственный источник света. Видно, Маффи запалил огонек перед уходом, потому что Джек выбирался из дома в темноте.

— Куда идти? — рыкнул Джек. Маффи попятился от него и вдруг бросился наутек. — Стой!

На этот раз Джек не успел его схватить. Все ещё плохо владел собственным телом, так замерз. А паршивец в одних штанах только пятками сверкнул!

Безумие какое-то!

— Госпожа Рисса! — закричал Джек, которого вдруг посетила мысль, что он здесь совершенно один. — Маффи!

Никто не откликнулся. Только где-то в глубине дома что-то упало, заскрипело, застонало, будто дом разваливался под напором стихии. И ведь развалится, понял Джек.

Завтра действительно уже некуда было бы возвращаться!

Сорвав со стены лампу, Джек бросился в гостиную, где разговаривал со старухой последний раз. Камин погас, но был ещё теплым. В кладовке тоже было пусто. И на кухне. И во всех комнатах на первом этаже. Будто жильцы покинули дом, опасаясь, что он развалится.