Выбрать главу

- Мне это не нужно, - великодушно сказал старик.

- Одевайся, - сказал Билл, поворачиваясь к всхлипывающему Томми.

- Не пойду я в этот трюм! - сказал Томми в отчаянии. - Так и знайте, ни за что не пойду!

- Кок, - спокойно сказал Билл, - давай сюда его барахло. Ну-ка, Томми!

- Говорю тебе, я не пойду! - сказал Томми.

- И еще вон тот линек, кок, - сказал Билл. - Он у тебя как раз под рукой. Ну-ка, Томми!

Самый молодой член экипажа перевел взгляд со своей одежды на линек и снова с линька на одежду.

- А как меня будут кормить? - мрачно спросил он, принимаясь одеваться.

- Сейчас ты возьмешь с собой бутыль воды и несколько сухарей, ответил Билл, - а по ночам мы будем опускать тебе немного мяса, которое так тебе по вкусу. Прячь все это среди груза и, если услышишь, что люк открывают днем, сразу прячься сам.

- А как насчет свежего воздуха? - осведомился приговоренный.

- Свежий воздух будет тебе по ночам, когда поднят люк, - сказал Билл. - Не беспокойся, я обо всем позаботился.

Наконец приготовления были закончены. Дождавшись, пока Симпсон не сменил у штурвала помощника, они вышли на палубу, то волоча, то легонько подпихивая сопротивляющуюся жертву.

- Он у нас будто на пикник собрался, - сказал старый Нед: юнга мрачно стоял на палубе, держа в одной руке бутылку, а в другой - сухари, завернутые в старую газету. - Помоги-ка, Билл. Потихоньку...

Двое моряков бесшумно сняли с люка крышку, и, поскольку Томми наотрез отказался участвовать в этой процедуре, Нед первым спустился в трюм, чтобы принять его. Билл взял отчаянно брыкающегося юнгу за шиворот и подал его вниз.

- У тебя? - спросил он.

- Да, - отозвался Нед придушенно и, выпустив мальчишку из рук, поспешно выкарабкался наружу, вытирая ладонью рот.

- Ты что, приложился к бутылке? - спросил Билл.

- Врезал каблуком, - коротко объяснил Нед, - Давайте крышку.

Установив крышку на место, Билл и его сообщники тихонько вернулись в кубрик и не без некоторого страха перед завтрашним днем улеглись спать. Томми тоже свернулся в углу трюма и заснул, подложив под голову бутылку, ибо проплавал в море достаточно долго и научился принимать вещи такими, как они есть.

Лишь к восьми часам следующего утра хозяин "Солнечного луча" узнал, что у него пропал юнга. Он задал коку вопрос, сидя за завтраком, и тот, будучи человеком весьма нервным, побледнел, уронил на стол кружку с кофе и пулей вылетел наверх.

Некоторое время капитан громогласно призывал его в самых изысканных выражениях, какие приняты в открытом море, а затем, весь кипя, поднялся за ним на палубу, где обнаружил смущенных матросов, сбившихся в тесную кучку.

- Билл, - встревоженно сказал капитан, - что с этим проклятым коком?

- Его постиг удар, - сказал Билл, покачивая головой. - И нас всех тоже.

- Сейчас вас постигнет еще один, - пообещал капитан с чувством. - Где юнга?

На секунду собственная дерзость повергла Билла в смятение, и он беспомощно оглянулся на товарищей. Те поспешно отвели глаза и уставились в море за бортом, и тогда капитаном овладел панический ужас. Он молча взглянул на Билла, и Билл протянул ему грязный листок бумаги.

В полном остолбенении капитан прочел письмо с начала до конца, а затем передал помощнику, который вышел на палубу за ним следом. Помощник прочел и вернул капитану.

- Это вам, - сказал он кратко.

- Не понимаю, - сказал капитан, качая головой. - Ведь только вчера он ел свой обед вот здесь, на палубе, и приговаривал, что нигде еще не получал такой хорошей еды. Вы ведь тоже слышали, Боб?

- Слышать-то я слышал, - сказал помощник.

- И вы все слышали его, - сказал капитан. - Ну что же, у меня есть пятеро свидетелей. Видимо, он просто сошел с ума. Никто не слыхал, как он прыгнул за борт?

- Я слышал всплеск, сэр, во время моей вахты, - сказал Билл.

Почему же ты не побежал и не посмотрел, что там такое? - спросил капитан.

- А я подумал, это кто-нибудь выбросил за борт свой ужин, - ответил Билл.

- А! - произнес капитан и закусил губу. - Вот как? Вы все время скулите из-за еды. Что с ней такое?

- Это отрава, сэр, - сказал Нед, качая головой. - Мясо ужасное.

- Оно вкусное и питательное, - сказал капитан. - Ладно, коли так. Можете брать мясо из другого ящика. Теперь довольны?

Матросы несколько оживились и принялись подталкивать друг друга локтями.

- Масло тоже плохое, сэр, - сказал Билл.

- Масло плохое? - сказал капитан, нахмурившись. - Как это так, кок?

- Да я его не порчу, - сказал кок беспомощно.

- Давай им масло из бочонка в моей каюте, - проворчал капитан. - Я твердо уверен, что ты плохо обращался с юнгой. Еда была прекрасная.

Он ушел, забрав письмо с собой; за завтраком он положил письмо на стол, прислонив к сахарнице, и потому ел без всякого аппетита.

В этот день матросы катались как сыр в масле, по выражению Неда: в дополнение к прочим роскошным блюдам им выдали еще и пудинг - угощение, которым они лакомились прежде только по воскресеньям. На Билла смотрели как на хитроумнейшего благодетеля рода человеческого; радость и веселье царили в кубрике, а ночью крышка люка была поднята, и пленника попотчевали отложенной для него порцией. Благодарности он, впрочем, не выразил, вместо этого он задал скучный и неуместный вопрос: что с ним будет, когда плавание кончится.

- Мы тайком переправим тебя на берег, не бойся, - сказал Билл. - Никто из нас не собирается оставаться на этом старом корыте. А тебя я возьму с собой на какой-нибудь другой корабль... Что ты сказал?

- Ничего, - солгал Томми.

Каковы же были гнев и растерянность команды, когда на следующий день капитан снова вернул их на прежнюю диету. Вновь выдали старую солонину, и прекратились роскошные поставки с кормы. Билл разделил судьбу всех вождей, дела которых пошли плохо, и из кумира своих сотоварищей превратился в мишень для их насмешек.

- Вот что вышло из твоей замечательной мысли, - 'презрительно проворчал за ужином старый Нед, с треском разгрыз сухарь и бросил обломки в свой котелок с чаем.

- Да, ты не так умен, как о себе думаешь, Билл! - заявил кок с видом первооткрывателя.

- И бедный мальчишка ни за что ни про что сидит взаперти в темном трюме, - сказал Симпсон с запоздалым сожалением. - И коку приходится работать за него.

- Я не собираюсь сдаваться, - мрачно сказал Билл. - Старик вчера здорово перепугался. Нужно устроить еще одно самоубийство, и все будет в порядке.

- Пусть Томми еще раз утопится, - легкомысленно предложил кок, и все расхохотались.

- Двоих за одно плавание старику хватит выше головы, - продолжал Билл, неблагосклонно взглянув на дерзкого кока. - Ну, кто у нас пойдет следующим?

- Мы и так уже доигрались, - сказал Симпсон, пожимая плечами. - Не зарывайся, Билл.

- А я и не зарываюсь, - возразил Билл. - Я не желаю сдаваться, вот и все. Тот, кто пойдет вниз, будет жить без забот, приятно и легко. Будет спать весь день, если захочет, и вообще ничего не делать. Вот у тебя, Нед, за последнее время очень усталый вид.

- О? - холодно произнес старик.

- Ну ладно, побыстрей разбирайтесь между собой, - сказал Билл беззаботным тоном. - По мне, все равно, кто из вас пойдет.

- Хо! А как насчёт тебя самого? - удивился Симпсон.

- Меня? - возмущенно спросил Билл. - Да ведь мне нужно оставаться здесь и все устраивать!

- Ничего, мы здесь останемся и все сделаем за тебя, - насмешливо сказал Симпсон.

Нед и кок расхохотались, и Симпсон присоединился к ним. Тогда Билл поднялся, подошел к своей койке и извлек из-под тюфяка колоду засаленных. карт.