Улыбнувшись сама себе, я вдохнула свежий воздух и ускорила шаг, свернув на знакомую аллею. Дома никого не было. Папа и Эрик возвращались с работы только вечером, Брэдли трудился на литературе, а мама ушла за покупками, оставив на холодильнике записку, что вернется через пару часов.
Я достала из холодильника апельсиновый сок и, сделав пару глотков, направилась в зал. Достав ноутбук, я подключила к нему колонки. Музыка для меня была просто жизненно необходима. Папа даже в шутку называл меня музыкальным наркоманом. Включив весёлую и заводную песню, я дала выход эмоциям, обуревающим меня ещё с того момента, как я проснулась в медпункте. Танец получился странным и не очень ритмичным, но полным счастья. Что-то среднее между пляской индейца и румбой, которую мы с группой проходили сейчас в танцевальной студии. Интересно, а мой профессор умеет танцевать? Мои мечты понеслись вперёд и вот мы в вдвоем уже танцуем на сцене на конкурсе талантов, каждый год проходящем в нашем колледже, на зависть моим одногруппницам. Профессор Блэк так сногсшибательно двигается и улыбается, что мне аж дышать трудно. Мы заслуженно получаем красную ленточку, а потом он прижимает меня к себе, слегка наклоняется вперёд и…
От моих сладких грёз меня отвлёк шум в соседнем дворе. Недовольная тем, что мои мечты умудрились прервать на самом захватывающем моменте, я обернулась к окну. Моему взору предстала черная спортивная машина, заехавшая на подъездную дорожку дома Блумов. Странно, такую машину на нашей улице я видела впервые, уж слишком она была запоминающейся. Неужели мистер и миссис Блум решили сделать дочери такой шикарный подарок? Она ведь училась еще хуже, чем я.… Любопытствуя, я подошла поближе к окну, но старалась не светить своей заинтересованностью и пряталась за занавеской, чтобы меня не заметили.
Из машины вышли двое, но это точно были не мистер и миссис Блумы. Это была их дочь – моя ровесница Айрис и высокий мужчина. Его я также как и эту машину, видела впервые. Неужели это жених Айрис? Красивый высокий мужчина с длинными черными волосами и глазами цвета стали, темная щетина покрывала щеки и подбородок. Одет он был в классическую черную рубашку и джинсы. Я разглядела на левом ухе серьгу в форме клыка.
Мужчина на мгновение напрягся, будто его отвлек какой-то шум и, оглядевшись по сторонам, поспешно завел Айрис в дом.
Странная парочка. Несмотря на довольно красивые черты лица, было в нем что-то страшное и опасное. Особенно несовместимо он смотрелся с хрупкой белокурой Айрис, словно волк и кролик. Впрочем, любовь довольно странная и не предсказуемая штука, в этом я всё больше и больше убеждалась сама. Мысли снова занял мой профессор, и я хотела отдать всю себя на мечты о нем, но тут краем глаза я уловила новое движение у соседской машины. Моя кошка прицелившись, прыгнула на капот БМВ, и немного погуляв по нему, свернулась калачиком там, где двигатель еще не успел остыть. Чертыхаясь, я поспешила во двор, снимать неразумное животное с чужой машины, ведь судя по внешнему виду её владельца, вряд ли он бы умилился, увидев такое. Пригнувшись к земле, словно вор, я прокралась на участок соседей и схватила свою, уже задремавшую кошку. Джинни возмущенно зашипела, и, выпустив когти, старалась зацепиться ими за гладкий метал капота.
- Дура! – Выругалась я. – Если ты поцарапаешь эту машину, я в жизни не расплачусь! Нашла где спать!
Но всё обошлось, кошка брыкалась у меня в руках, а машина была абсолютно целой. Я уже хотела убежать домой, как услышала за спиной тихий, но ясный голос:
- Это твоя кошка?
Я вздрогнула и обернулась. За моей спиной стоял тот самый мужчина, с которым приехала Айрис. Не зная, что от него ожидать, я нацепила на лицо самую милую улыбку и ответила:
- Да, простите. Она не равнодушна к чужим домам и машинам.
- Ясно. – Мужчина прищурился. – Ты соседка Айрис?
- Да. Мы всю жизнь рядом живём.
- Время так быстро пролетело... - Сказал он, глядя на меня, его взгляд был немного мутным, словно он погрузился в свои мысли: - Что ж, береги себя.
Пока я искала ответ, мужчина развернулся и скрылся в доме Блумов.
- Странный какой-то. – Буркнула я и поудобней перехватив Джинни, направилась домой.
Спустя пару минут вернулся Брэдли, а сразу за ним пришла мама с покупками. Мы принялись помогать ей с ужином, и я почти забыла о странном госте соседки. Мама расспрашивала нас о колледже, но мне так не хотелось рассказывать ей об обмороке, что пришлось солгать, что я просто скучала на парах. Дело в том, что я не первый раз теряла сознание посреди дня, и каждый раз моя мама обзаводилась седыми волосками от такого беспокойства. Но при этом врачи не находили у меня никаких отклонений – я была абсолютно здорова. Брэдли возместил мой скудный рассказ своими бурными воспоминаниями о последней паре.