Таким образом, мы являемся заложниками той басурманской модели образования, согласно которой есть «мрачное Средневековье», в котором незачем копаться, и есть светлое будущее, к которому нужно стремиться. Это ничто иное, как хамский стыд модного щеголя при виде матери-старушки. Современное безбожие стыдится своего христианского прошлого и упорно замалчивает все, что касается родового гнезда. Мораль — это, дескать, пережиток, а все, что связано со сказками и снами, нам объяснит Фрейд. Такое вот мировоззрение. Отсюда эта однобокая лексика при изучении языков и атеистически цензурированные учебники.
В курсе страноведения, необходимом при изучении любого языка, ребенка тоже быстро-быстро проводят за руку мимо замков, рыцарей, монахов, паломников, витражей, статуй, органов, крестовых походов, Пименов с летописями и тащат прямо к Эйфелевой башне, будто с нее мир начался. Если с Парижем знакомят, то почему-то не с Женевьевы или Хлодвига начнут, а сразу с Мопассана или даже Сартра. Если Ирландия, то не с Патрика, а сразу с Джойса. Если Чехия, то будет Гашек или Кафка, а не святой Вацлав. И таков же подход к страноведению относительно Италии или Германии. Но почему? Как так получилось, что изучение арабского языка без знакомства с Кораном невозможно, а изучение английского или французского без знакомства с Библией возможно? Это что такое? Позвольте напомнить священную банальность: вся роскошная сложность европейского мира выросла из Вифлеемской пещеры. Все, чем европеец гордится, — это «все пришедшее после», как говорит Пастернак в «Рождественской звезде». Вот ослики идут с горы в ту сторону, где родился Младенец, за ними везут на верблюдах дары. И миражом за этой процессией встает «все пришедшее после»:
Все мысли веков, все мечты, все миры,
Все будущее галерей и музеев,
Все шалости фей, все дела чародеев,
Все елки на свете, все сны детворы.
Весь трепет затепленных свечек, все цепи,
Все великолепье цветной мишуры…
…Все злей и свирепей дул ветер из степи…
…Все яблоки, все золотые шары.
«Все мысли веков, все мечты, все миры» родом из слова Божьего. А галереи и музеи молчат перед теми, кому библейские сюжеты неизвестны. Неграмотность в религиозной жизни грозит подлинным одичанием, и мы соврем, если скажем, что признаки этого одичания не видны. Видны еще как. Просто прямые запреты советской поры хитро сменились едва ли не более опасным умолчанием, но суть войны против бессмертной души не меняется. И, как говорил Николай Сербский, к школе без молитвы непременно добавится политика без совести и брак без верности. Это связанные вещи. Не ругайте их по отдельности.
Но завершим не констатацией проблем и перечислением угроз, а конкретным предложением. Пусть все, кто знает языки (или думает, что знает) проверят себя на знание духовной, исторической и нравственной лексики. Пусть попробует рассказать, например, о Пасхе или Рождестве на том языке, который знает. Как знать, не приведет ли Бог когда-нибудь стать проповедником или наставником в вере для какого-нибудь иностранца. Пусть попробует рассказать на чужом языке об устройстве или убранстве православного храма, о ближайших к твоему дому святынях. Короче, можно включить фантазию и придумать несколько таких заданий. Все они будут полезными, а главное непривычными, поскольку подобного рода деятельностью нас никто не утруждал. Стоит ли говорить, что учителя иностранного должны заняться этой работой первыми?
Самый лучший в мире папа (23 января 2017г.)
Мы все слышали об этом человеке. Но мысль наша, всего скорее, лишь скользила по его имени. А оно достойно того, чтобы внимание на нем сфокусировалось. Это Иосиф, праведный Иосиф, обручник Пресвятой Девы и мнимый отец Господа Иисуса Христа.