Сейчас, когда наша страна ведет Великую Отечественную войну, когда на нас наседает злобный и жестокий враг, когда на степных просторах Украины, в лесах и на гранитных сопках Карелии, у Севастополя и Ленинграда идет бой не на живот, а на смерть с фашистскими полчищами, — наши моряки плечом к плечу с доблестными бойцами Красной Армии отражают бешеный натиск врага. Грудью защищают они честь своего народа, его свободу и мирный труд. Охраняя родные берега, они беспощадно расстреливают и топят вражеские военные корабли и транспорты, а там, где это необходимо, идут с кораблей на сушу, чтобы меткой пулей, лихим штыковым ударом или ручной гранатой разить врага. И здесь, как и в прошлом, наши моряки проявляют чудеса храбрости. Сводки Информбюро, газетные корреспонденции и людская крылатая молва изо дня в день передают беспристрастные рассказы о бесстрашных людях моря, об их бесчисленных подвигах.
Командира отделения краснофлотцев старшего сержанта Василия Павловича Кислякова мало кто раньше знал. Это — простой моряк, точный, исполнительный, проникнутый любовью к родине, как и тысячи его товарищей. Но в этом человеке таилась могучая сила геройства. Вот что рассказывается в газетной корреспонденции о подвиге товарища Кислякова.
Перед боем командир взвода приказал Кислякову занять важную для нас высоту. И вскоре командир мог наблюдать, как бойцы Кислякова под минометным огнем противника укреплялись на самом гребне занятой ими высоты. Заметившие это фашисты решили сами занять вершину сопки. Цепляясь за выступы скал, к гребню высоты начали приближаться несколько десятков фашистов. Кисляков спокойно приказал:
— Бить метко, зря патронов не расходовать!
Бой продолжался несколько часов. Из строя выбыл весь пулеметный расчет. Тогда Кисляков сам лег за пулемет. Но дальше держаться под натиском превосходящего силами врага было трудно. Героический командир приказал уцелевшим бойцам оставить гребень скалы:
— Отходите, а я тут поработаю.
И Кисляков остался один, чтобы прикрыть отход своих бойцов. Меткий огонь Кислякова сдерживал натиск наседавшего врага. Скоро все боеприпасы были израсходованы. Кисляков поднялся во весь рост с занесенной над головой гранатой и бросился на поредевшую группу фашистов.
— Ура! Взвод, в атаку, в штыки! — крикнул он и швырнул гранату.
Фашисты дрогнули, скатились вниз и побежали. Кислякова считали уже погибшим. Когда он пришел в отряд, командир взвода Колодницкий бросился к нему и расцеловал его.
Вот другой герой — старший краснофлотец Краснознаменного Балтийского флота Иван Уложенко.
Миноносец, на котором служит Уложенко, вступил в бой. По сигналу «боевая тревога» орудийный расчет, в котором Уложенко был наводчиком, занял свой пост. Загремели залпы советского корабля, открывшего огонь по двум вражеским миноносцам и вспомогательному крейсеру, перевозившим десантные войска. Враг отстреливается. На палубе миноносца рвется вражеский снаряд. Осколком ранен смелый наводчик. Не обращая внимания на рану, Уложенко продолжает наводить орудие, но тут замечает, что осколок того же фашистского снаряда воспламенил мину, лежавшую на палубе. Недолго думая, он бросается к горящей мине и с помощью подоспевших краснофлотцев выбрасывает ее за борт. Взрыв был предотвращен. Родной корабль и товарищи спасены. Вскоре противник потерял оба миноносца, а вспомогательный крейсер, сильно поврежденный, скрылся за дымовой завесой. Лишь после того как миновала опасность, отважный моряк пошел в судовой лазарет…
Нет ничего оскорбительнее для честного бойца, чем предложение врага сдаться. Такое предложение равносильно для моряка удару плетью по лицу. Оно, как кровь, прилившая к лицу от удара, поднимает из глубины души всю ненависть, воспламеняет отвагу и удесятеряет силы.
Бронекатер под командой политрука товарища Махотнюка оказался на мели. Ночь. Над катером полыхают осветительные ракеты. Снаряды рвутся уже вблизи. Падает тяжело раненный пулеметчик. Политрук, стоявший рядом, сам берется за пулемет. Он успевает выпустить длинную очередь, но осколок выбивает пулемет из его рук. Ослепленный взрывом снаряда, политрук отброшен к мотору. Он вскакивает, ощупывая предметы руками. Моторист помогает ему перегнуться за борт, освежить голову. А с берега враг, подползший к самой воде, кричит на ломаном русском языке:
— Эй, ви пропаль! Здавайся!
Еще почти ничего не видя, политрук подымает голову и поворачивается к пулеметчикам:
— Моряки не сдаются! Сильнее огонь по фашистам!
Рулевой Дьяченко бросается к пулемету, из которого только что стрелял политрук. В результате катер спасен, задача командования выполнена.