Каллан пытался оставаться спокойным и не выдавать своего удивления — он привык к красивым девушкам, но его новая знакомая была больше чем просто симпатичной: теплые карие глаза, чистая кожа, кудряшки до плеч и пухлые розовые губы.
— Мэри Дженкинс?
Это имя ей совершенно не подходило.
Она рассмеялась, сотрясаясь всем телом, — глубокий искренний смех, ничуть не похожий на скрытые усмешки, которых можно было ждать.
— Что? Никто меня так не называет! Я Лори. Лори Дженкинс. Отец назвал меня в честь своей тети Мэри, но меня всегда называли Лори.
Каллан кивнул. Мэри Дженкинс, образ которой он нарисовал в своей голове, совсем не походила на Лори Дженкинс, стоявшую перед ним сейчас на платформе и казавшуюся не старше двадцати лет. В ее возрасте можно быть юристом?
Девушка достала какие-то бумаги из внешнего кармана сумки.
— Позвольте понести, — сказал Каллан.
Каллан протянул руку и закинул сумку на плечо, удивившись ее легкости — кажется, Лори Дженкинс не собиралась задерживаться здесь, в отличие от канадцев, судя по всему, захвативших с собой всю домашнюю утварь.
Он провел ее вдоль платформы к машине, пытаясь не замечать покачивания бедер и не обращать внимания на угадывающиеся под туникой линии груди. Его все еще беспокоила проскочившая между ними искра. На него это было не похоже.
Не так уж много людей владело машиной Джеймса Бонда DB5 — это была одна из немногих действительно роскошных покупок с тех пор, как он сколотил состояние. Каллан ждал комментариев в адрес своего автомобиля, но Лори только радостно взобралась на переднее сиденье и пристегнула ремень.
— Вы много знаете об Ангусе Маклине?
Он опешил — девушка не только оказалась первой, кто ничего не сказал про машину, но также не стала спрашивать про замок, тогда как остальные осведомлялись об этом в первую очередь, не оставляя ни доли сомнения, зачем они здесь. Они моментально чуяли запах денег.
Каллан должен был уйти, покинуть офис нотариуса сразу после оглашения завещания, сбежать от всего этого сумасшествия. Но что-то не позволило ему этого сделать — то ли обыкновенное любопытство, то ли интерес к встрече с родственниками Ангуса Маклина, то ли глубокое уважение к старому чудаку и какое-то инстинктивное желание передать замок достойному человеку.
Он подождал, пока Лори устроится, и выехал с парковки.
— Так что?
Лори явно была намерена выяснить больше, она сжала руки на коленях, беспокойно шевеля указательными пальцами, и Каллан впервые почувствовал, что она не столь расслаблена, как кажется.
— Ангус был хорошим другом.
Девушка подняла бровь, явно озадаченная услышанным.
— Значит, вы не его родственник? Точнее, вы не… один из моих родственников? — Покачав головой, она добавила упавшим голосом: — Не могу привыкнуть к этой мысли. Нас всю жизнь было трое — я, мама и отец. Папа умер десять лет назад, и я никогда не думала, что случится что-то подобное, я словно попала в сказку, все кажется каким-то нереальным.
— О, все в порядке. — Каллан удрученно улыбнулся. Девушка даже не догадывалась, что он на самом деле чувствовал по поводу всего происходящего. — Думаю, это из-за поезда Гарри Поттера.
Она расплылась в широкой улыбке.
— Это была фантастика, я так давно не была в отпуске, что секретарь забронировала мне билет именно на этот поезд, решив, что мне должно это понравиться.
Каллан попытался не выказать своего удивления. Она давно не была в отпуске? Она что, трудится в одной из этих современных компаний, которые заставляют служащих работать сотни часов в неделю? Или ей просто не к кому спешить вечером домой? Каллан автоматически перевел взгляд на ее руки, но девушка спрятала их, так что разглядеть обручальное кольцо не получилось.
Казалось, Каллан полностью погрузился в свои мысли. Внезапно громкий голос заставил его встрепенуться.
— Как вы познакомились?
Черт, а она настойчива и все еще даже вскользь не упомянула о замке!
По лицу Каллана пробежала тень, он поджал губы.
— Я встретил Ангуса, когда был маленьким мальчиком, и провел с ним в замке Анник какое-то время.
Выражение лица Лори неуловимо изменилось, и хотя у нее на языке явно вертелся очевидный вопрос, она задала другой:
— Так что будет происходить на этих выходных? Вы занимаетесь организацией?
Она что, приняла его за слугу? Оскорбительное, но логичное предположение, ведь, в конце концов, он сам забрал ее со станции.