Выбрать главу

— … Да это странно… — чуть пораженный голос одной из женщин заставил обратить внимание.

— Что странно? — невольно задаешь вопрос, отчасти сама не понимая, что хочешь знать.

— Ох… Просто нигде не видно Йори-сан, вот мы и беспокоимся. — отмахивается другая женщина, а ты хмуришься при имени такой раздражительной женщины.

— А что беспокоиться, спит поди. — кинув на трёх женщин собравших «собрание» спокойно отвечаешь, попробовав на вкус суп. — Неплохо…

— Ну, просто она обычно помогает на кухне. — вторит третья и ты округляешь глаза.

— Она то?! — чуть повышенный тон появляется сам, и ты слегка отводишь взгляд, стыдясь своего восклицания.

— Да, может, на первый взгляд и не скажешь, но Йори-сан была очень искусна в этом деле. — кивает одна из них.

«А я думала она только свою фигуру хвалить и умеет…» — хмуришься ты.

— Неожиданно для меня… — вернувшись к кастрюле, откидываешь волосы назад, закусив губу от лёгкой досады, когда в голову пришла поговорка: «Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок».

— Я слышала у вас с ней конфликт, (т.ф)-сан… Позволите узнать причину? — любопытствует первая, а ты просто не понимаешь их одержимость Акане.

— Это не имеет значения… — лёгкое раздражение подбирается к телу, когда ты вспоминаешь образ самодовольной брюнетки.

«Чтобы она скисла…» — мелькает в голове, когда за «кухней» раздается шум, и люди начинают поднимать гул. В это же время к вам входит не кто иной, как улыбчивый Асура.

— Всем доброе утро! — Канато машет здоровой рукой, слегка зевая и заметив тебя приближается. — (т.и)-сан, как вам спалось? — уже подле тебя звучит бодрый вопрос, а ты киваешь.

— Сойдёт. А что там за шум? — кинув взгляд в примерную сторону, ты смотришь на Асуру.

— Без понятия. Утренняя разведка пришла наверное. — парень пожимает плечами. — Я услышал, что вы здесь, и направился к вам. Хотелось бы ещё вас послушать. — он неловко чешет затылок и слегка краснеет, на что ты поднимаешь брови вверх.

— Хех, ну спасибо, хотя бы кто-то меня по утрам вспоминает. — слова выходят сами собой, когда ты убираешь кастрюлю с огня. — Суп готов! — твой крик разносится по посещению, и ты понимаешь, что около половины женщин пропало с кухни и видимо убежали слушать, что скажут разведчики, среди них были и три бездельницы.

— (т.и)-тян, ты где?! — громкий крик заглушил все голоса и ты сразу его узнала.

— Я готовлю, Осаму! — кричишь в ответ, чем привлекаешь внимание нужного человека, который с радостной улыбкой чуть вприпрыжку направляется к тебе.

— Добро-доброе утро! — оказавшись в нескольких метрах, мужчина расставляет руки в стороны, якобы приглашая тебя в объятия, на что ты усмехаешься, но все же легко обнимаешь его, когда он оказывается достаточно близко.

— Доброе. — спокойно говоришь, но не можешь отстраниться ведь тебя просто зажали, словно в стальных тисках, правда без боли. — Мне ещё нужно закончить готовку, поэтому отпусти меня, пожалуйста. — добавляешь, и Дазай со вздохом выполняет твою просьбу, пока ты отходишь на пару шагов назад, замечая, что у некоторых сбежавших леди суп выкипал. Из-за этого ты пропускаешь, мимолётный темный взгляд, направленный в сторону Канато, когда Осаму, наконец, увидел его. — Осаму, а о чем там болтают? — спрашиваешь, закусив губу, когда видишь, что толпа стала больше.

— Не имею представления, я встал десять минут назад. Привел себя в порядок и пошел тебя искать. — бодро говорит Дазай, пока ты заканчиваешь за всех.

— Видите, (т.и)-сан, не только я думаю о вас по утрам. — Асура слегка смеётся, и проводит рукой по волосам, заслужив мрачный взгляд от Осаму.

«Звучит слишком смущающе!» — кричишь в голове, стоя к представителям мужского пола спиной, чтобы не выдать смущения. То, что Осаму искал тебя сразу после пробуждения, было слишком приятно и мило.

— Кстати, Осаму, а где ты был вчера вечером, я тебя не нашла?... — успокоим свои нервы, ты поворачиваешься лицом к мужчине заглядывая в веселые карие глаза.

— Я был здесь на кухне, после битвы так хотелось поесть, что я не удержался. — мужчина улыбается, а ты припоминаешь, что как раз таки кухню, как и уборную не проверяла.

— Ясно… — вздох срывается уст, а ты слышишь, что в толпе поднялся ярый шум, кто-то кричит. — Да, что там такое?

Сразу после твоих слов, девушка, которая до этого интересовалась Акане выбежала из толпы и нервно прибежала к вам, схватив со стола стакан с водой, начиная жадно его пить. Ты видела, как ее слегка трясло, и расходившаяся толпа была в напряжении. Среди всех выделился господин Фукудзава, который заметив вас, шествовал спокойно и стойко.

— Что случилось? — аккуратно спрашиваешь, когда девушка ставит стакан, с водой прикладывая руки ко рту, махая головой в стороны. Она усаживается на стул и закрыв руками уши смотрит в пол запуганным взглядом, повторяя что-то наподобие: «Все умрут».

— Как хорошо, что я заметил вас. — Юкичи подходит ближе, и ты напрягаешься, в то время как Дазай кажется спокойным и расслабленным. — Похоже, зомби не отошли достаточно далеко или мы их пропустили. Разведка нашла чей-то труп, в дальних комнатах за убежищем. Установить, кто это возможным пока не представилось, так как голова просто отсутствовала. Тело было разодрано явно чем-то острым, вероятно когти зомби… — Фукудзава вздыхает, а ты хмуришься.

— Неужели кто-то вышел ночью один? — со стороны Дазая слышится вполне резонный вопрос, кто мог додуматься до такого ночью.

— Без понятия, труп я не видел, но говорят, что он вполне свежий. — господин Юкичи проходит к столу, усаживаясь на стул. — Нужно определить кто это…

— Пересчет. Ну, я думаю, что местные уже знают друг друга полностью, и определить, кого не хватает, будет возможно… — предлагаешь ты, подняв взгляд к потолку, хотя ясно ощущаешь лёгкое чувство омерзения.

— Это то да, но после вчерашнего мы не можем точно сказать, кто пропал… — голос Канато поник, а ты перевела на юношу взгляд, отчасти он был прав.

— Вот с этим можно посомневаться. По словам докладчиков это женщина, а вчера на передовой их было не много.

— Женщина?! — удивлённое восклицание Дазая заставило дёрнуться и глубже задуматься над словами лидера ВДА.

— А мог ли зомби притащить ее? — интересуется Асура, пока ты сжимаешь руки в кулаки, происходит какая-то неведомая хрень.

— Звучит ужасно глупо. — сразу комментирует Осаму и ты ощущаешь мягкое прикосновение к своему плечу. Дазай тепло улыбается, в попытке поддержать тебя и тебе и правда становится чуточку легче.

— В любом случае предложение (т.ф) было дельным, так мы сможем узнать и почивших вчера. — Поднимаясь с места Фукудзава, смотрит на девушку, которая постепенно отошла от страха. — Могу я попросить вас об одолжении собрать всех, мисс? — беловолосый мужчина смотрит на нее, заслужив нервный взгляд в ответ и робкий кивок. — Благодарю. — он кивает ей и уходит со словами. — Пойду, поговорю с остальными.

Тишина стоит на кухне, когда и девушка убегает выполнять поручение. Со вздохом ты садишься на стул, положив одну руку на стол, оперевшись локтем, и положив на ладонь голову. Канато стоит возле умывальника, кусая губы, а вот Осаму сверкает серьёзностью.

После этого проходит пару часов как все люди собрались. Записав списки и сверив их, пошел опрос, кто есть, а кого нет. Как же ты удивилась, когда поняла, что в толпе нехватки столь надоедливой занозы в виде Акане. Даже она не стала бы игнорировать сбор по такому делу и может хотя бы с недовольством и пришла. Как бы то ни было, но женщина пропала, хотя ты точно помнила ее вчерашнее присутствие.

«Неужели это она вышла ночью?» — мысль сверкнула так ярко, что тело пробил озноб. Такой глупости от нее ты уж точно не ожидала. — «Но могло ли быть что-то ещё?» — второй вопрос имеющий смысл заполонил голову, но поиск ответа был весьма тернист. — «Она говорила, что не хочет подвергаться опасности, но в тоже время… Могла ли она пойти не одна? Но тогда где второй труп? Где-то дальше или же наоборот? Как все запутано…» — дурные мысли заполонили голову, когда взгляд бегал по всем жителям. Может Акане и значительно бесила тебя, но ты не хотела, чтобы она умирала… Не так мерзко или плохо… Не так болезненно…