Шорох гравия заставил ее посмотреть в окно. У крыльца остановилась полицейская машина. Из нее вышел высокий офицер и направился к входной двери. О такой удаче Блейз не могла и мечтать. На пороге стоял Нед.
Раздался звонок. Кэл открыл дверь. Блейз, выскочив из своей комнаты, побежала на первый этаж.
- Добрый день, сэр. Вы готовы?- спросил Нед, как всегда, улыбаясь. Его глаза округлились, когда он увидел Блейз.- А ты что здесь делаешь?
- Работаю,- ответила она.
Блейз посмотрела на ничего не понимающего Кэла, и ей захотелось отомстить ему за недоверие к ней. Раз он ей все равно не верит, решила она, тогда можно и дальше ломать комедию. Во всяком случае проучить его не помешает.
Она подошла к брату, взяла его под локоть и сказала:
- Знакомься, Кэл, это мой жених. Его зовут Нед.
Она прижалась всем телом к брату, боясь, что тот начнет возмущаться и выдаст правду. Казалось, на Кэла эта новость никак не подействовала. Он спокойно поздоровался с Недом.
- Мне еще надо захватить кое-какие бумаги. Надеюсь, вы подождете немного?
- Конечно,- улыбаясь, ответил Нед.
Когда Кэл ушел в свой кабинет, Нед повернулся к Блейз.
- Ну, сестренка, что ты еще придумала, насчет жениха? Кэл на меня так смотрит, будто собирается убить.
- Не волнуйся, тебя он не тронет. Он ненавидит меня, и это чувство взаимно.
- Что же ты натворила?
- О, ничего особенного. Ну, подумаешь, захлопнула входную дверь, и мы не могли ночью войти в дом. Затем чуть не свалилась с лестницы, когда пыталась пробраться в дом, заметь, чтобы впустить Кэла. И после этого я стала врагом номер один. Правда, я еще прочитала кое-какие бумаги в его кабинете.
- Да уж, есть за что тебя невзлюбить. Блейз хотела продолжить рассказ о своих подвигах, но тут в холл вошел Кэл.
- Запомни,- шепнула Блейз брату,- ты - мой жених.
Она мило улыбнулась Неду, стараясь играть роль его девушки, хотя ей это удалось не очень-то. Но Блейз хотела как можно сильнее задеть мужское самолюбие Кэла и потому произнесла неестественно громко, обращаясь к Неду:
- Любимый, как давно мы с тобой не виделись! Как я по тебе соскучилась!
- Я тоже,- подыграл ей Нед, улыбаясь во весь рот.
Блейз покосилась на Кэла, но тот просматривал бумаги и, казалось, не слушал их разговора. Затем он посмотрел на Блейз и обратился как к своей служанке:
- Не знаю, справишься ли ты с этим заданием, Блейз.' Пожалуйста, сходи покорми Конора, пока я буду собираться. А то Мэй и Джордж вернутся только вечером, и Конор останется голодным.
Блейз ожидала услышать от него все, что угодно, любые нападки, но только не просьбу покормить Конора. От неожиданности она не нашлась что ответить и отправилась на кухню. И только накладывая мясо в миску Конора, Блейз поняла, как легко он воспользовался ее услугами. Ну и тип! Она ласково потрепала Конора на прощание за ухом и вышла из кухни. Блейз было смешно вспоминать, как она перепугалась, когда впервые увидела этого пса. А теперь свободно, без всякой боязни треплет и отталкивает от себя, если он слишком рьяно проявляет к ней свою симпатию.
Увидит ли она его когда-нибудь снова, вернется ли еще в этот дом? Навряд ли. Кэл позабудет о ней, как о всех женщинах, с которыми ему когда-либо доводилось быть знакомым. Кто она для него? Всего лишь наглая журналистка, посмевшая пробраться в его потаенное логово. Да еще женщина, с ко
торой он разок переспал для разнообразия. Интересно, сколько журналисток перебывало в его постели. Наверняка все они были длинноногими блондинками. Конечно, ее фигуре тоже можно позавидовать, но волосы у нее рыжеватые. Наверное, именно это обстоятельство и привлекло его повышенное внимание. Ему просто захотелось поразвлечься с ней, вот и все.
- Не хмурься,- подбодрил ее Нед. Она и не заметила, как поравнялась с ним.- А то у тебя рано появятся морщины.- Нед, как всегда, добродушно улыбался.- Скоро ты будешь дома, так что не унывай.
Кэл молча уселся на переднее сиденье полицейского лендровера, пока Нед заливал в бак бензин. Блейз села на заднее сиденье машины. Кэл смотрел вперед и не обращал на нее никакого внимания. Ей стало обидно, и она сказала первое, что пришло на ум:
- Пойду спрошу у Неда, привез ли он мне шоколад.
- Любишь сладенькое?- Кэл наконец повернулся к ней и проявил внимание к ее персоне.- Или хочешь на сей раз вместе с Недом покопаться в моих бумагах?
- Кэл, не болтай чепухи.
- Вы ловко разыграли неожиданную счастливую встречу, да только меня так просто не проведешь: я запер кабинет и спрятал ключ в надежном месте. Даже ты, такая умная и проницательная, не сможешь его найти.
Блейз с минуту смотрела на него, затем рассмеялась.
- Кэл, тебе надо срочно показаться психиатру: у тебя ярко выраженная мания преследования.
Глаза Кэла злобно сверкнули. Блейз не смогла выдержать его взгляд и опустила голову.
- Блейз, почему бы тебе не сказать мне правду и не закончить эту глупую игру в шарады?
- Не учи меня, что и как говорить.
- Тебя бесполезно чему-либо учить: ты не умеешь правильно воспринимать чужие слова и советы.
Блейз сжала губы. Как же она его ненавидела! Какой нахальный тип. Она отвернулась от него и посмотрела в окно.
- Блейз!
- Пошел к черту!
- Хорошо, Блейз, попробую играть по твоим правилам. Допустим на минуту, что вы с Недом действительно встретились здесь совершенно случайно. Можно себе такое представить?
Блейз неуверенно пожала плечами, не понимая, к чему клонит Кэл.
- А почему приехал сюда именно он?
- Откуда мне знать?
- Нед действительно твой жених?
- Мои отношения с ним тебя не касаются.
- Сколько раз можно повторять, что меня касается все, буквально все, что имеет отношение к тебе. Кроме того, я беспокоюсь и о карьере Неда. Он ведь полицейский и может быть скомпрометирован.
- Скомпрометирован? Каким образом?
- Он же постоянно общается с потенциальной преступницей, и это может в "будущем жестоко отразиться на его продвижении по службе.
- Кого ты называешь потенциальной преступницей?
- Тебя, Блейз, тебя.