Выбрать главу

– Успех стоил тебе дорого, – подытожила Саманта.

– Я до сих пор еще не могу оценить, сколько именно, – вздохнул Каллен. – Но в то же время я многому научился. И это достаточно важно.

– А что ты думаешь о своей жизни сейчас? – спросила она.

– Жизнь моя пока немного сумбурная, но все встало на свои места. Конечно, соединить снова ранчо и бизнес совсем непросто, нужно время. Однако мне уже многое удалось сделать, хотя до полного порядка еще далеко. Главное – я счастлив, и поэтому меня не огорчает, что не все пока идет гладко. Кстати, я так и не поблагодарил тебя.

– За что? – искренне удивилась Саманта.

– Ты все лето вдалбливала мне простые истины, а я отказывался слушать. Но твои старания не пропали даром. Эти истины снова приобрели для меня смысл.

– Я рада, что помогла тебе, готова продолжать и дальше. Ведь друзья для того и существуют.

Они завершили затянувшийся обед и пошли к конюшням. Оба молчали, погруженные в свои мысли, но молчание не было тягостным. Они это чувствовали и радовались, что не нужно занимать друг друга разговорами.

Каллен вдруг подумал, что ему всегда было легко с Сэм. Никаких хитростей, никаких уловок: все просто и естественно. Он мог говорить с ней о том, что по-настоящему интересовало и волновало его. Даже если она не соглашалась с ним, он никогда на нее не обижался. Их отношения так отличались от его отношений с Уитни!

Уитни…

Каллен не переставал думать о ней с того дня, когда они поссорились на вечере по случаю возвращения из больницы отца. Сколько раз с тех пор он собирался позвонить ей! Но так и не решился. Он не знал, что ей сказать, не понимал, что чувствует к ней.

Каллену было неприятно, что со дня его приезда Уитни играла с ним в какую-то странную игру; он не мог забыть, что она ни разу не навестила в больнице его отца, ссылаясь на свою неприязнь к больницам. Его угнетала мысль, что Уитни не могла понять, как важно ему остаться здесь и руководить ранчо, пока болен отец. Но главное было даже не в этом. Он знал, что Уитни планировала жить в Нью-Йорке, Лондоне или Париже, а зиму проводить на Карибах или Средиземном море. И это в то время, когда он заново обрел дом и вернулся к жизни, которую любил!

Пожилой конюх подвел Флору. Каллен подставил руки и подсадил Саманту в седло.

– Спасибо за обед и за жилетку, в которую я так от души выплакалась.

– На здоровье, и всегда готов служить, – улыбнулся он. – До завтра.

Саманта помахала ему на прощание и пустила Флору легким галопом по разделяющей выгулы грунтовой дороге. Каллен проводил ее глазами, а потом обвел взглядом волнующиеся под легким ветерком нивы, пастбища с чистокровными лошадями – заботой и гордостью семьи. Затем он не торопясь прошел в главную конюшню и двинулся между рядами стойл. У загона с Гордым Каллен остановился.

– Привет, парень, – поздоровался он с конем, доставая из кармана половинку морковки. Мягкие нежные губы лошади прикоснулись к его руке – и угощения как не бывало. – Хорошо быть дома! – тихо, почти про себя произнес Каллен, поглаживая по шее деловито хрустящего морковкой коня.

«Неужели родной дом мне дороже, чем Уитни?» – неожиданно подумал он. При этой мысли рука его непроизвольно сжалась; и Гордый протестующе тряхнул головой.

– Извини, я не хотел. – Каллен погладил коня, а беспокойная мысль так из головы и не шла.

Пожалуй, впервые за двенадцать лет он взглянул на любимую женщину трезво и понял, что все это время любовь застила ему глаза. Уитни была красива и умна, но для Каллена стало очевидно, что ее представление о женском счастье унаследовано от каких-то давних предков. Она ждала рыцаря на белом коне, чтобы он спас ее от томительно скучной жизни, но сама даже не пыталась построить приемлемое для себя существование. Ей хотелось жить в Европе. И что же? Почему она туда не уехала? Уитни получила отличное образование, ее способности и красота обеспечили бы успех любым ее начинаниям. Но ей уже двадцать восемь, а она продолжает растрачивать силы на бесконечных вечерах, благотворительных балах, в теннисных клубах. Она ждала, чтобы он дал ей все, хотя вполне могла добиться всего сама.

Несмотря на свою красоту и обаяние, Уитни вовсе не была таким совершенством, каким представлялась Каллену всего несколько месяцев назад. Наоборот, она вдруг стала казаться ему ограниченной и даже пустой…

Каллен знал, что, стоит ему найти удачные слова примирения, это снова сблизит его с Уитни. Но как раз теперь он начал сознавать, что не хочет этого сближения!

– Господи, что же мне делать? – пробормотал Каллен.

Он стоял некоторое время, уставясь в бетонный пол. Затем взгляд его скользнул вдоль прохода, и в раскрытую дверь конюшни он увидел пригорок. Там начиналось семейное кладбище, где покоились все Маккензи, начиная с главы рода – Эйдана.

Двенадцать лет он не был там – сама мысль о посещении этого места болью отзывалась в душе. Но теперь он с удивлением почувствовал, что в сердце его нет прежней острой тоски.

Каллен шел по щиколотку в траве. Приятно грело солнце, слабый влажный ветерок ерошил волосы, ласковое тепло наполняло легкие, проникало в каждый мускул, каждую частицу его тела. Он дышал легко и свободно, ему казалось, что он наконец вырвался на волю из тесной и душной клетки, в которую добровольно себя заключил.

Когда он отворил зеленую чугунную калитку, сердце его забилось, но лишь немного быстрее, чем обычно. Садовники поддерживали кладбище в идеальном порядке: трава была аккуратно подстрижена, на каждой могиле стояли цветы. Массивные монументы, мраморные ангелы, простые надгробия складывались в определенный рисунок. Здесь была история его рода, в которой переплелись самые разные судьбы. Рядом с генералом войск Конфедерации Брэди Маккензи покоился его сын Райн, капитан армии северян. Оба погибли в сражении при Аппоматтоксе. Чуть дальше располагались могилы основателя империи морских перевозок и покровителя пиратов Струтера Маккензи и его жены Таллии.

Похороненная рядом с ними их дочь Алана была женщиной незаурядной. Она отличалась необыкновенной красотой, но замуж выходить не пожелала, предпочитая вести разгульную жизнь. Она поддерживала движение женщин за свои права и устраивала спиритические сеансы для своих друзей. Алана выступала на сцене, позировала обнаженной для Пикассо. Две написанные ею книги изобиловали скабрезностями и не допускались ни в одну из библиотек штата. Ее любовниками перебывало множество мужчин и не меньшее количество женщин. Она даже сама составила себе эпитафию: «Я жила, как мне хотелось, и была довольна своей жизнью».

Каллен не сдержал улыбки, глядя на венчающую надгробие скульптуру, где была запечатлена Алана, позирующая Пикассо. Она немного не дотянула до ста и всегда вызывала у Каллена симпатию.

Взгляд его обратился на противоположную сторону кладбища, и улыбка сразу сошла с губ. Там было много детей, в том числе два первых сына Эйдана, которые умерли в раннем возрасте. Каллен перевел взгляд на могилы дедушки и бабушки, которых он почти не помнил.

А последней была могила Тига.

Каллен вздохнул и заставил себя подойти к надгробию. Родители выбрали для него большую мраморную плиту, где, кроме имени и дат, было выбито: «Горячо любимому». Каллен провел рукой по надписи.

– Здравствуй, брат, – мягко проговорил он.

Стоя у надгробия, Каллен думал о Тиге и своей жизни – не только о последних двенадцати годах, но о всех тридцати – и сознавал, что смотрит на все другими глазами. Он уже не ощущал себя восемнадцатилетним юношей, которого мучит сознание собственной вины. Его чувства отличались от тех, что определяли его жизнь последние двенадцать лет. Может быть, его представления стали иными, потому что изменился он сам? Очевидно, убеждая Саманту, он по-другому стал смотреть и на свою собственную жизнь…

Каллен простоял у могилы брата больше часа, мысленно делясь с ним открывшимися ему истинами. Домой он возвращался, шагая широко и уверенно, не чувствуя на душе тяжести, угнетавшей его долгие годы.