Выбрать главу

— Межплеменная сцепка может быть опасной, — действительно заволновался он.

— Я и не собираюсь идти в другое племя. Спрячусь подальше ото всех. Когда ты меня нашёл, я же тоже была одна, — дала «подсказку» Альфэй.

— О… так у тебя есть убежище? И с тобой всё будет в порядке? — неуверенно пробормотал Весельчак.

— Будет отлично, не переживай. У меня есть план. За мной не ходи!

Весельчак потеряно мялся, но приблизиться и остановить её больше не пытался. Видимо от Альфэй слишком отчётливо пахло отвращением.

Обрадованная, что удалось легко отделаться от начавшего раздражать лиса, Альфэй сделала вид, что идёт на нейтральную территорию у подножья гор. На самом деле, пройдя её насквозь, она углубилась в горы. По слухам там можно было укрыться и действительно уединиться ото всех.

Альфэй бросало в жар, временами накатывала слабость, низ живота тянуло, а сознание начало мутиться. Но она чётко улавливала запахи зверолюдей и старалась держаться от них подальше. Освежающий запах снега дал понять, что она почти достигла своей цели, когда новый восхитительный аромат придал ей сил, низ живота заныл настойчивее, и Альфэй позорно заскулила.

Доводы, что она сильная и вообще богиня, не помогали. Альфэй устремилась на пряный и возбуждающий запах половозрелого самца.

У самой пещеры её буквально сбило с ног тяжёлое, мускулистое и вкусно пахшее тело. Она блаженно уткнулась в источник сногсшибатеного аромата у мощной тигриной шеи. Восприятие словно раздваивалось, сквозь очертания зверя отчётливо проступил человеческий обораз.

— Я знал, что обязательно найду тебя, сестрица Фэй! — буквально прорычал какой-то слишком родной для незнакомца зверочеловек и принялся с мурчанием вылизывать лисью морду Альфэй.

— Что?.. Сибилл? Как ты вообще… — вяло попыталась она связать слова в удобоваримую конструкцию, но после узнавания, мозг окончательно сдался.

Альфэй обхватила мощный торс ногами, потёрлась об откровенно готовое к бурному продолжению мужское тело, и лизнула тигриную морду пахшего удивлением и абсолютным счастьем Сибилла.

— Прости, милый… Но мне очень надо, — сладко выдохнула Альфэй, прежде чем взять то, в чём так нуждалась.

— Мр-милый?.. Ты странно себя ведёшь… — задохнулся от её телодвижений Сибилл. — И пахнешь… очень вкусно. Я… мне… очень… слишком!

— Да… слишком, — шепнула она в мохнатое круглое ухо, отчего Сибилл вздрогнул. — Хорошо.

И окончательно потеряла желание говорить, но другие свои потребности удовлетворила полностью. Под действием течки жажда казалась безумной, а наслаждение запредельным. Альфэй потерялась в ощущениях, в ласках, в тихом благоговейном шёпоте Сибилла. Ощущая себя самой красивой и желанной под пристальным взглядом горящих невыносимо ярким огнём голубых глаз.

Она не думала ни о чём, существовала только здесь и сейчас, и впервые в чужих объятьях нашла и полностью приняла себя.

Часть 3

Глава 3. Отказывающая богиня

Сибилл верил сестрице Фэй… по крайней мере старался. Потому что если она его обманывала, то ему будет намного больнее, а она снова назовёт его «нытиком». Да и не хотелось думать о том, что Фэй просто оставила его позади.

Он не смирился.

Из общения с другими мужчинами Сибилл понял, что женщины легко принимают навязанные им правила. Фэй к тому же действовала прямолинейно и в лоб. Она была не сильна в хитростях. И верила, что глобально ничего не может изменить.

Оставшись один в совершенно чужом мире, без Аи, Сибилл впервые узнал, что такое одиночество. Он усердно изучал всю доступную информацию, особенно ту, о которой так или иначе упоминала Фэй: магия, энергия Ци, боги. Какие-то практики, вроде медитаций, его даже научили делать.

Он не сдавался.

Сибилл хотел оказаться в том же мире, что и Фэй. Если у него как-то получилось переместиться один раз, то непременно получится ещё. Сестрица Фэй признавала, что сама не знает, как он оказался в том же мире, что и она.

Он продолжал пробовать.

Семь лет показались бесконечными в бесплодных попытках переместиться вслед за Фэй. Сибилл начал думать, что она уже сменила несколько миров, и что он безнадёжно опаздывает, не успевая за ней. Тем не менее, каждый раз закрывая глаза, он настраивался на поиски важного для себя человека.

После того как Сибилл уснул в одном мире, а потом только благодаря сестрице Фэй проснулся в другом, он опасался проваливаться в глубокий сон. Может поэтому с медитацией у него в итоге всё получилось и даже если ему удавалось уснуть, то спал он очень чутко.

На этот раз он почти уловил момент перехода. Казалось, он только моргнул, находясь в полудрёме, и всё изменилось. Мир точно был другим. Зелёным, больше похожим на родину Сибилла, чем на мёртвую пустыню с выживающим в бетонных коробках баз человечеством.

Обросшее шерстью тело повергло Сибилла в панику. Он не понимал, что происходит. Даже испугался, что каким-то образом забрал тело у Аи, больно знакомые полоски нарисовались на его песочного цвета меху. Несколько успокоили, падавшие на глаза, собственные светлые пряди волос.

Одежда порвалась во время трансформации, двигаться в ней оказалось неудобно, и Сибилл срезал отросшими острыми когтями с себя остатки тряпья — тигру они точно были ни к чему.

Потом он наткнулся на племя полутигров-полулюдей и понял, что каким-то образом стал одним из них. Встреченные полутигры покрывали тела шкурами местных крупных ящеров, и недоумённо косились на голого Сибилла, который успел привыкнуть к собственной наготе.

— О ещё одного ублюдка что ли выгнали из лисьего племени? — вслух удивился встретившийся Сибиллу на границе поселения полутигров самец. — Слышь, котёнок, нам тут слабаки не нужны. Хочешь присоединиться, придётся доказать, что ты достоин.

Сибилл хорошо знал повадки животных и человеческих самцов, поэтому даже не дослушав до конца ринулся в бой, подсечкой опрокинув недовольно рыкнувшего тигра, и удерживал какое-то время «доказывая» свою силу и что с ним стоит считаться.

— Я ищу… самку, — объяснился Сибилл.

— Это-то понятно, — последний раз недовольно дёрнулся под ним тигр. — Слезь с меня. Тяжелый.

Пока встреченный первым самец вёл его за собой, высыпавшие из пещер полутигры смотрели на Сибилла настороженно, но агрессии не проявляли.

— Выгнали из племени… — долетело до слуха приглушённое рычание.

— Что-то натворил?..

— Так тигр же…

— А чего срам не прикрыт? Всё отобрали? Или совсем охотник никудышный?

— Я — Вождь тигриного племени — Ускользающий хвост приветствую собрата в своём племени, — прервал чужие голоса ровный рокот, вышедшего навстречу Сибиллу мощного самца с тёмной, почти коричневого цвета шкурой, в светлую полоску. — Кто ты? И что здесь делаешь?

— Меня зовут Сибилл. Я остался один и ищу… самку, — представился он.

— Бедняжка… — зароптали окружающие их тигры.

— Какая жестокость…

— Имени нормального нет…

— Ты можешь присоединиться к нам. Имя тебе дадим после первой совместной охоты, — решил Вождь.

Послушав совета седой тигрицы, Сибилл выбрал себе пещеру из имеющихся свободных. Туда он натаскал веток и травы, чтобы застелить каменное дно. Рядом крутились молодые тигрицы, но в первый день, как не присматривался и не принюхивался, он так и не встретил в племени Фэй. Ему казалось, что если бы она жила в этом мире, то непременно стала бы такой же полутигрицей, как он.

На следующий день Сибилла позвали на охоту. В речной долине, словно страусы или кенгуру, стайками паслись бегавшие на двух задних мускулистых ногах с короткими передними лапками и длинными гибкими шеями ящеры разной травяной окраски.

— Подождите, вы так и нападёте на стадо в лоб? — удивился Сибилл, когда полутигры клином двинулись было в долину с дичью.

— А ты знаешь, как их подманить к себе что ли? — съязвил самец, которого Сибилл встретил в поселении тигров первым.

— Нет, но ветер дует нам в… морду. Мы можем воспользоваться этим. Разделимся на группы: две будут гнать стадо на засаду, которую не почуять. Так охотники сберегут больше сил.