Выбрать главу

Мать и дочь устроились на резной скамейке в глубине сада, и Бетс, запинаясь и путаясь, рассказала ей о своей помолвке. Она ждала гневных реплик, но их не последовало. Миссис Хилтон оставалась абсолютно спокойной.

– Ты не злишься? – Бетс наконец решилась посмотреть матери в глаза.

– Я подозревала о чем-то подобном еще тогда, когда ты упомянула о твоей встрече с Фредериком в больнице, – ответила она. – Правда, не думала, что все произойдет так быстро – я имею ввиду вашу помолвку.

– Я и сама не думала, – пробормотала Бетс.

– Слава Богу, – произнесла вдруг миссис Хилтон. – Слава Богу, что ты больше не будешь с Джекобом. Да, я никогда явно тебе этого говорила, но ты наверняка поняла, что он мне ужасно не нравился. Я видела, что ты несчастлива с ним и никогда не будешь счастлива. А Фредерик… Что ж, много лет назад я была уверена, что когда-нибудь вы непременно поженитесь.

Бетс посмотрела на мать с улыбкой.

– Правда? – прошептала она.

– Конечно, – улыбнулась миссис Хилтон и стиснула Бетс в объятиях. – Не волнуйся, милая, отцу я все объясню. Он поймет, я уверена.

Вечером, уложив близнецов, Бетс ненадолго вышла в сад подышать свежим воздухом перед сном. Дни все еще стояли длинные, и на Питерсвуд только-только начинали спускаться сумерки. Бетс стояла и любовалась закатом, когда сзади к ней неслышно подошел Пип и встал рядом.

– Хороший вечер, правда? – непринужденно спросил он.

Бетс кивнула. Он знала, что он чувствует: невероятное облегчение и счастье, какого не ощущал с момента ухода из дома.

– А все-таки мы совсем не знаем наших родителей, – задумчиво произнесла Бетс, срывая травинку. – Мы оба думали, что они разозлятся, а они все поняли.

Пип молча согласился с ней.

========== Эпилог ==========

10 сентября 1972 года, около 5 вечера, Хэмпстед, пригород Лондона

Сентябрь выдался теплым и сухим, хотя той удушающей жары, что стояла в Лондоне большую часть лета, уже не было. Фредерик решил больше не тянуть со встречей бывших юных сыщиков и назначил сбор на второе воскресенье месяца. Он даже не поленился разослать каждому официальное приглашение, в котором было написано, что в этот день в доме состоится большое чаепитие.

Некоторое время Фредерик колебался по поводу Эрна: он боялся, что тот придет вместе с Юнис, которую сыщику хотелось видеть меньше всего в такой праздничный день. Но, в конце концов, не оставлять же его без приглашения? Впрочем, как позже выяснилось, волновался он напрасно – Юнис, оставшись без помощника, в последнее время была так загружена делами фирмы, что ей было совершенно не до дружеских чаепитий. К тому же, как оказалось, склад в Истхэме был не единственным местом, в котором Лэммертон организовал нелегальное хранилище, были и другие, и с каждым таким случаем Юнис приходилось разбираться лично.

Бетс с утра хозяйничала в доме Фредерика, несмотря на протесты кухарки Троттвилей. Но ей очень хотелось самой накрыть стол для старых друзей. Бетс теперь часто бывала в Хэмпстеде и чувствовала себя там почти как дома. После их с Фэтти свадьбы, назначенной на начало октября, она собиралась переехать туда вместе с близнецами.

Когда все было готово, Бетс и Фэтти вместе уселись на крыльце, с которого хорошо просматривались ворота, и принялись ждать гостей, гадая, кто приедет первым. Фэтти ставил на Ларри, а Бетс – на Люка и Дейзи. Впрочем, совсем скоро они убедились, что не угадал никто – самым первым явился Эрн. За ним приехал Ларри, потом – Люк и Дейзи, и самыми последними – Пип и Глэдис. Дейзи взяла с собой Бастера.

Когда все были в сборе и обменялись приветствиями, Фэтти проводил друзей на веранду, где их дожидался накрытый стол.

– Ну вот, мы наконец все и встретились! – с широкой улыбкой провозгласил Фэтти. – Пять юных сыщиков и верный пес, а также их друзья. Вот только верный пес поменял хозяина.

– Да и сыщик теперь среди нас только один, – рассмеялся Пип.

– Ты же работаешь в криминальной хронике – вполне можешь тоже сойти за сыщика, – полушутя-полусерьезно возразил Фэтти. – У нас вообще составчик что надо, если мы вдруг когда-нибудь решим организовать детективное агентство: профессиональный детектив, два журналиста, два врача, юрист. Всем найдется работа.

– А мне кажется, одного человека тут все-таки не хватает, – покачал головой Ларри. Все удивленно уставились на него. – Мистера Дженкса, конечно! – воскликнул он.

– Я приглашал его, – ответил Фредерик. – И он очень хотел прийти, но не смог, потому что уехал в Лейк Дистрикт со своей племянницей Полли. У девочки кончаются каникулы, а она так много пережила за это лето… Ей необходимо отдохнуть. Но у меня есть кое-что для вас от мистера Дженкса! – произнес Фредерик, показывая всем довольно большой белый конверт. – Пришло по почте сегодня утром, но я не стал вскрывать, пока мы все не соберемся – оно адресовано всем нам!