Выбрать главу

Выслушав эти речи, лев был весьма изумлен и сказал советникам: «Не следует, чтобы власть имущий пренебрегал ревностными мужами, даже если они низкого звания, но должно воздавать каждому по достоинству, если даже это и не всем нравится».

Ихнилат, видя благосклонное к себе отношение льва, обратился к нему наедине, говоря: «Что это, о царь, ты уже столько времени остаешься неподвижным и не переходишь в другое место?».

Лев хотел скрыть собственную трусость, но случилось, что тут он услышал мычание быка и, совсем перепугавшись, сказал: «Я боюсь, как бы не оказалось, что тело этого животного соответствует его голосу, а сила соразмерна величине тела. Если это так, то нужно бежать отсюда».

Ихнилат, возразив, сказал: «Не бойся, о царь, чересчур громких голосов, ведь часто они ничего не значат.

(11) Рассказывают, как одна лисица, испытывая жажду и разыскивая пищу, натолкнулась в лесу на высоко подвешенный деревянный барабан, производящий шум, когда его ударяло ветром о ветки. Услышав этот шум, лисица побоялась подойти. Потом, ослабев от жажды и от голода, она отважилась напасть на барабан и, приблизившись, подумала, что нашла много жира и мяса, так как величина барабана ввела ее в заблуждение. Приложив все усилия, лисица разорвала его, но, найдя пустым, сказала: „Увы, как ничтожнейшее из тел велико и громогласно“.

(12) Вот так и с нами, о царь, происходит нечто подобное, потому что мы обмануты голосом этого животного. Если ты хочешь, я отправлюсь к нему и посмотрю, каково оно, и быстро вернусь». Это понравилось льву, и он отправил Ихнилата.

(13) Когда же тот ушел, лев сильно пожалел, что послал его, и стал рассуждать про себя: «Почему я полностью доверился Ихнилату? Ведь не следует, чтобы власть имущий доверял тому, кто был длительное время беспричинно незамеченным, или мужу корыстолюбивому и алчному, или мужу, не оказавшему дружеской помощи в несчастьи, или мужу, лишенному богатства и славы, и подобным. Ихнилат же, который издавна был очень сдержанным, тут припал к моим вратам. Может быть, он не искренне мне покорился и, найдя, что громогласное животное сильнее меня, переметнется к нему и расскажет ему о моих слабостях?».

(14) Пока лев так размышлял, показался Ихнилат один. Когда лев увидел его, то расхрабрился и сказал: «Что ты сделал?». Тот ответил: «Я видел громогласное животное, и это — бык. Я подошел к нему и беседовал с ним, и ничего плохого со мной не случилось от этого». А лев сказал: «Не считай признаком слабости этого животного то, что оно не сделало тебе вреда. Ведь сильный ветер не причиняет вреда хрупким из растений, но высоковершинные[41] деревья ломает и вырывает с корнем». Ихнилат сказал: «Не думай, о царь, что это животное чрезвычайно сильно. Если ты хочешь, я приведу его к тебе и будет оно тебе покорно и подвластно».

Обрадовавшись этому, лев приказал Ихнилату выполнить обещанное.

(15) Тот отправился к быку и бесстрашно сказал ему: «Меня послал к тебе лев, чтобы отвести тебя к нему. Если ты поспешишь пойти к нему, он простит тебе твою прежнюю задержку и твое пренебрежение встречей с ним. А если ты колеблешься, я донесу ему на тебя». Бык сказал: «А кто же такой лев, что послал тебя ко мне, и где он живет?». Ихнилат сказал: «Он — царь зверей и живет там вместе со своим войском». Бык, испугавшись, последовал за Ихнилатом ко льву.

(16) Увидя быка, царь принял его благосклонно и спросил, как он поживает. А тот ему все рассказал. И лев пообещал ему всякие блага и возложил на пего дела своего правления и предпочел его остальным.

(17) Когда Ихнилат увидел это, он позавидовал и, не вытерпев, открыл свою зависть приятелю Стефаниту, сказав: «Ты не удивляешься, что я сделал с собой? Завершив то, что было полезно льву, я стушевался, повредив этим самому себе, и выдвинул вперед быка, явно уступающего мне в достоинствах».

(24a) Стефанит сказал: «И что ты хочешь делать?».

Ихнилат сказал: (24b) «Я хочу возвратиться в мое прежнее положение. Ибо следует, чтобы рассудительный рассчитывал на следующие три вещи и о них размышлял. Прежде всего посмотреть, что испытал хорошее и что плохое, (24c) дабы плохого избегнуть, а к хорошему стремиться. Затем стараться удерживать хорошее, дурного же избегать. И, наконец, посмотреть, что за этим последует, и поступать соответствующим образом. Вот и я обдумал мое прежнее положение и не нашел иного выхода, как хитростью убить быка. Ведь это и мне и льву выгодно».

вернуться

41

«Высоковершинное»— ύψιπέτηλος— этот эпитет заимствован из «Илиады» Гомера (XIII, 437), см.: Н. И. Гнедич. Стихотворения. Изд. 2-е. Л., 1956 (Библиотека поэта, Большая серия), стр. 556 (в дальнейшем все цитаты из «Илиады» приводятся по этому изданию).