Выбрать главу

Сильвени издала визгливое ржание.

КИФ В БЕЗОПАСНОСТИ?

«Я не знаю. Я надеюсь на это, но…»

Она попыталась отключить свой мозг… попыталась помешать ему проноситься сквозь кошмарные образы Кифа, лежащего без сознания в канаве или запертого за решеткой. Но Сильвени все равно увидела их и захлопала крыльями, как будто хотела начать прочесывать планету.

«Ты не можешь», сказала ей Софи. «Он прячется с людьми».

ПОМОЧЬ! КИФ! ДРУГ! — возразила Сильвени, хлопая крыльями сильнее.

Но затем она взглянула на своих крошечных детей-близнецов, и ее разум наполнился воспоминаниями обо всех случаях, когда ей приходилось спасаться бегством, чтобы избежать человеческих охотников или ловцов.

Она опустила голову и сложила крылья.

«Я знаю», сказала Софи, нежно поглаживая мех Сильвени. «Я тоже за него беспокоюсь. Вот почему мне нужно, чтобы ты передала ему. Он будет игнорировать меня, потому что не хочет, чтобы я преследовала его, но я надеюсь, что он не будет игнорировать тебя».

Киф, вероятно, забеспокоился бы, что что-то серьезно не так, если бы вдруг услышал, как Сильвени зовет его. Кроме того, Софи не была уверена, что кто-то мог игнорировать буйного аликорна, когда она действительно намеревалась привлечь их внимание.

Сильвени снова посмотрела на Софи, и голова Софи наполнилась образами Кифа, сверкающего своей фирменной ухмылкой, встряхивающего искусно взъерошенными волосами и называющего Сильвени Блестящей задницей… но сероватая грусть окрасила каждое из воспоминаний.

«Я тоже по нему скучаю», — сказала Софи, прижимаясь головой к щеке Сильвени.

Сильвени шмыгнула носом.

СОФИ В ПОРЯДКЕ?

«Я пытаюсь. Но я буду чувствовать себя намного лучше, если ты сможешь связаться с ним, чтобы я могла убедиться, что он в безопасности».

В БЕЗОПАСНОСТИ! В БЕЗОПАСНОСТИ! В БЕЗОПАСНОСТИ! Сильвени согласилась. КИФ! КИФ! КИФ!

Последнее пение было таким громким, что Софи почувствовала, как слова вибрируют до самых костей.

«Идеально!» — сказала она Сильвени, отступая назад, чтобы освободить немного места. «Продолжай делать это столько, сколько сможешь. Надеюсь, это заставит его связаться со мной, чтобы выяснить, что происходит. Или кто знает? Он может даже впустить тебя в свой разум, и ты сможешь спросить, где он находится».

НАДЕЖДА! НАДЕЖДА! НАДЕЖДА! Сильвени обрадовалась. НАЙТИ! КИФ! В БЕЗОПАСНОСТИ!

За этим последовала еще одна порция КИФ! КИФ! КИФ!

Потом еще одна.

И еще одна.

Винн и Луна вскоре присоединились к ним, галопируя кругами вокруг Софи во время передачи. Их детские крики были далеко не такими громкими, как у их мамы, но они были самыми очаровательными Киф-Киф-Кифами на свете.

— Хорошо, — сказала Софи, борясь с желанием подергать ресницы, когда она повернулась лицом к Ро, — я попросила аликорнов попробовать связаться с Кифом, так как у них будет намного больше шансов привлечь его внимание. Надеюсь, они скоро придумают, как связаться с нами, и либо узнают, где Киф, либо, по крайней мере, передадут несколько сообщений от нас.

Ро вложила свои кинжалы в ножны.

— Ну что ж… Я полагаю, это начало, но лучше бы это был не весь твой план!

— Так и есть.

Соленый океанский бриз пронесся по пастбищам, и Софи потерла руки, частично для тепла, а частично для того, чтобы как-то справиться со своей раздражительной энергией.

Ей не нравилось, что лорд Кассиус высказал несколько обоснованных замечаний, и ей действительно не нравилась идея оставить Кифа одного. И она действительно, очень, очень ненавидела то, как Ро продолжал пялиться на нее.

Так много осуждения. И предвкушение. И давление.

Это было нечестно!

Она не слышала, чтобы Ро выдвигала какие-то блестящие идеи или решения.

Кроме того… Киф действительно умолял ее не преследовать его.

Он даже сказал ей…

— Подожди, — сказала Софи, вытаскивая записку Кифа из кармана и очень крепко сжимая бумагу, перечитывая ту часть, которую она только что вспомнила. Она проверила это еще три раза, прежде чем прошептала: — Я… возможно, действительно знаю, куда он пошел.

Она сунула письмо обратно в карман и бросилась бежать, игнорируя требования Ро и Сандора объясниться — и испуганные приветствия Грэйди и Эделайн — когда вбежала в особняк Хейвенфилда и взбежала по лестнице.

Она, спотыкаясь, вошла в свою комнату, направилась прямо к письменному столу и выдвинула один из ящиков.

— Ладно, Блондиночка, выкладывай, — потребовала Ро, ворвавшись в спальню, пыхтя, чтобы отдышаться. — Что происходит?

— И знай, что я преграждаю тебе путь к Прыжок-Мастеру! — позвал Сандор из холла.