Выбрать главу

– Ей назначено? – безразлично поинтересовалась Миа, не берясь угадать, что за особа находится у нее в приемной.

– Нет.

– Передай ей от меня «До свидания».

– Мисс Уолтер, она говорит, что это по поводу мистера Моргана.

– Что? – шатенка разом напряглась и села прямо. – Знаешь, пусть войдет.

Положив трубку на стол, Ми сплела пальцы в замок и уставилась на дверь, ожидая таинственную посетительницу. Та, кстати говоря, не заставила себя долго ждать и буквально через минуту вошла в кабинет, неся с собой запах довольно приятных, но чрезмерно сладких духов.

– Добрый день, – миловидная особа поправила белокурые волосы, спадающие на плечи и грудь, и без всякого приглашения села напротив управляющей салона.

– О чем вы хотели поговорить? – Уолтер сразу же испытала к ней неприязнь. – И кто вы вообще?

– О, Миа, мое имя тебе ничего не даст.

– Но мое вы знаете, – девушка держалась подчеркнуто вежливо, сверля блондинку взглядом голубых глаз.

– Это совершенно неважно! – незнакомка беззаботно махнула тонким запястьем и качнула головой. – Ты милая, Миа, я просто хочу тебе помочь.

– Интересно, чем же?

– Я знаю твоего жениха. Знаю хорошо, гораздо лучше, чем знаешь его ты. Он не тот человек, которым хочет казаться.

– До свидания! – холодно проговорила Миа и кивнула на дверь.

– Ты знаешь, что он игрок? Держу пари, что он тебе не говорил, что просаживал миллионы в казино, – блондинка продолжала, как ни в чем не бывало, а Миа прикусила губу. – А говорил ли он о том, что все, что имеет, получил не очень законно? Неужели ты правда веришь, что он смог бы за девять лет основать такую компанию? Этим занимаются поколения, но никак не один человек, который был никем. Махинации, дорогая, вранье, подпольный бизнес. Он рассказывал об этом? Уверена, что нет, о таком не говорят. А я в это время была с ним, как сейчас ты, я знаю, как все было. Ты знаешь, что он едва не превратился в алкоголика, когда были проблемы с компанией? Знаешь, что у него связи с преступниками, с мафией? Ты хотя бы представляешь, что он делает с неугодными ему людьми? Рассказать, что он делал со мной?

– Что? – прошептала Уолтер, вжимаясь в спинку кресла, пытаясь уверить себя, что все это неправда, что девушка врет, но говорила она убедительно, волей неволей ей хотелось верить.

Блондинка достала из своей сумки папку, а из нее медицинские справки.

– Два сломанных ребра, постоянные синяки… – она щурилась, просматривая бумажки, которые бережно хранила столько лет. – Он постоянно избивал меня. И других тоже. Свяжись с его бывшими девушками, они расскажут много всего интересного. А может и покажут. Хотя, он хорошо им платит за молчание. Проболтаются – уберет.

– Кто ты?! – шатенка вскочила на ноги и обхватила себя за трясущиеся плечи. – Зачем мне все это рассказывать?! Я не хочу это знать! Убирайся!

– Ты милая, – девушка поднялась и, пожав плечами, сложила справки на место, – я бы не хотела, чтобы ты испортила себе жизнь с этим страшным человеком.

– Пошла вон! – Миа с силой ударила ладонью по столу. – Убирайся!

– Пожалуйста, мне было несложно, – светловолосая удалилась, победно улыбаясь – первый пункт его плана исполнен, осталось лишь дождаться результата.

Под хлопок двери и шум дождя, ударяющегося о стекло, Миа упала в свое кресло и всхлипнула. Слишком много всего, слишком много ужасного и так непохожего на правду. Все слишком для нее. Она закрыла лицо ладонями, пытаясь осознать каждое слово, что сказала сейчас блондинка, и мимо воли заплакала – похоже, прошлое не позволит им жить спокойно.

– Что у нас завтра? – Джо нажал на песочные часы, переворачивая их, и посмотрел в окно, по которому быстрым потоком стекала вода, принесенная темными тучами, застелившими все небо над городом и окрестностями. – Среда? Я думал провести день с Миа, так что прости.

– Да ладно, – беззаботно ответила женщина на том конце провода, – все нормально. Позвонишь мне в четверг, а сейчас езжай домой, рабочий день окончен.

– Как мамочка, в самом деле, – мужчина засмеялся, вновь нажимая на часы. – Ладно, созвонимся.

– До встречи, Джозеф.

– До встречи, – мужчина сбросил вызов и положил мобильный на стол.

Он потянулся, разминая затекшую спину, затем поднялся и набросил на плечи пиджак, а за ним пальто. Собрав в портфель бумаги, мужчина выключил компьютер и вскоре вышел из кабинета, погасив свет и прихватив телефон. Как ни странно, его сегодня не мучили мысли о вчерашней ссоре с невестой, напротив, он не думал об этом, посвятив себя делам. Такого давно не было, ведь Джозеф не мог не отправить любимой сообщение или не позвонить, чтобы сказать, что любит ее. Но сегодня все было иначе, это было странно, но в то же время появилось ощущение свободы. «Мы, наверное, просто устали друг от друга, – сделал вывод Морган, направляясь к машине в сопровождении Тейлора, – целый месяц не расставались, вот и надоели друг другу. Это пройдет». Он сам не очень-то верил в свои мысли, но они были наиболее адекватным объяснением.

– Заедем в цветочный, – Джо мельком взглянул на телохранителя, прежде чем захлопнуть дверь автомобиля.

Блэк, заведя мотор, включил дворники и выехал на мокрую дорогу, которую омывал дождь вот уже восьмой час подряд. Повсюду мелькали размытые огни фар, фонари и вывески, которые казались слишком тусклыми и унылыми. Через пять минут телохранитель остановился возле цветочного магазина, и Джозеф, выйдя на улицу, быстро направился к стеклянной двери. Едва оказавшись в помещении, он почувствовал смесь цветочных запахов, щекочущих слизистую и, глянув по сторонам, подошел к прилавку, за которым находилась светловолосая полноватая девушка, листавшая журнал.

– Добрый вечер, – начал мужчина, рассеянно ища глазами нужные цветы, – мне нужны алые розы.

– Добрый вечер, – продавец невероятно оживилась, увидев привлекательного мужчину, и заложила за ухо волосы, кокетливо улыбаясь. – Розы у нас здесь, – она захлопнула журнал и двинулась вглубь магазина, который оказался весьма просторным, а Джо направился за ней. – Вот, смотрите.

– Вот эти, – мужчина кивнул на привлекшие его внимание цветы, – пятьдесят штук.

Девушка сглотнула и поджала губы, подавляя в себе зависть, а затем скрылась за прилегающей дверью. Вернулась она лишь через пару минут с охапкой роз насыщенного алого цвета.

– Упаковывать? – светловолосая положила цветы на стойку и, поправив волосы и тяжело вздохнув, подняла на покупателя глаза.

– Нет, – Джо безучастно положил кредитную карту рядом с кассой и уставился в окно.

– Спасибо за покупку, – эти слова вывели мужчину из странного оцепенения, он забрал карту, розы и вышел на улицу, снова окунаясь в холод и сырость.

Быстро миновав расстояние до парковки, он сел в машину, и «Вольво» двинулась на Терри Авеню. Движение было довольно напряженным, час окончания работы вкупе с плохой погодой сказывался на дорогах. Лишь через полчаса Морган подошел к двери квартиры и, открыв ее, вошел в помещение. В глаза сразу же бросился чемодан и дорожная сумка, расположившиеся рядом с порогом. Пожав плечами, мужчина направился в гостиную, откуда исходил тусклый свет включенного торшера. Миа сидела в кресле, потягивая красное вино, и явно его ждала.

– Привет, – несколько смущенно начал Джо, пытаясь выдавить улыбку, которая скроет его странную робость. – Как дела на работе?

– Выпьешь? – Миа, игнорируя слова жениха, поднялась и направилась на кухню.