Выбрать главу

– Нет, Робин, не стоит. Я поужинаю с Джо, – Миа поднялась, сняла туфли и взяла их в руки вместе с пиджаком и сумкой. – Когда он вернется, скажите, что я в спальне.

– Хорошо, – женщина кивнула и сосредоточилась на приготовлении ужина.

Уолтер поднялась в спальню и бросила вещи на кровать, заправленную миссис Свон. Девушка подошла к огромному окну и взглянула вниз на город, наверное, в сотый раз завороженная видом. Миа скрестила руки на груди и вспомнила, как впервые стояла возле этого окна, глядя на закат, боясь даже вздохнуть, чтобы не спугнуть невероятной красоты волшебство.

Как давно это было… Весенним вечером 2011 Миа вошла в шикарный пентхаус к не менее шикарному Джозефу, который сногсшибательно улыбался. Девушка помнила каждую мелочь того невероятного вечера: их танец посреди гостиной, вкус бледно-розового «Боланже», сладкие поцелуи и закат.

Девушка улыбнулась, поглощённая воспоминаниями. Еще пару минут полюбовавшись прекрасным городом, Уолтер направилась в ванную комнату, чтобы принять душ. Но, войдя в мягко освещенное помещение, отделанное песочного цвета плиткой и камнем, передумала и набрала в ванную воды, добавив немного дурманящего жасминового масла, приятно обволакивавшего разум и расслаблявшего тело.

Шатенка быстро разделась, стянула волосы тонкой резинкой, лежавшей у зеркала, и погрузилась в теплую воду, блаженно закрыв глаза и полностью освободив голову от мыслей.

Ее прервал робкий стук в дверь, заставив поднять веки. Девушка растерянно моргнула, пытаясь понять, на какое время выпала из реальности.

– Можно? – в следующую секунду дверь приоткрылась, и показалось лицо Джозефа.

– Входи, – Миа кивнула, – я почти закончила.

– Позволишь поухаживать мне за моей будущей женой? – Морган стянул пиджак, бросив его под ноги, расстегнул запонки, три верхние пуговицы рубашки и закатал рукава.

– Позволю, – Миа довольно улыбнулась, наблюдая за тем, как Джозеф взял махровый халат и большое полотенце, а затем подошел к краю ванной.

– Вставай.

Девушка послушно поднялась, и Джо обернул вокруг ее мокрого тела мягкую белоснежную ткань, предварительно бросив халат на стул.

– Иди ко мне, маленькая, – мужчина подхватил Уолтер на руки, и она визгнула от неожиданности. – Ми, – Джозеф засмеялся, ставя девушку рядом с собой, – ты чего?

– Не пугай меня.

– Детка, – брюнет прижал Миа к себе и нежно поцеловал в губы, проводя подушечками пальцев по мокрым щекам.

– Ухаживай за мной, – пролепетала Уолтер, разорвав поцелуй.

– С удовольствием, миссис Морган, – молодой человек принялся вытирать нежную кожу.

– Миссис Морган? – Миа подняла тонкие брови. – Не рановато ли, большой босс?

– В самый раз, миссис Морган, – Джо нарочито выделил свою фамилию. – И для вас я вовсе не босс.

– Времена, милый, – Ми сладко улыбнулась, закрывая глаза.

– Два месяца, – Джозеф наклонился, чтобы вытереть ступни девушки, и она вцепилась ему в плечи, – два чертовых месяца, и ты будешь моей.

– Я и так твоя.

– Неофициально, – буркнул Морган и выпрямился. – Все, – он взял халат и одел на невесту, завязав пояс на талии. – Ты ужинала?

– Ждала тебя, – Миа потянулась и, став на цыпочки, обвила Джо за шею.

– Я здесь, и мы можем поужинать. Робин приготовила свинину и овощи на пару, – брюнет подхватил свою невесту на руки и легонько прикусил ее нижнюю губу.

– Я знаю. Хорошо, что она вернулась, – девушка открыла дверь, так как руки мужчины были заняты, – я даже скучала.

– Она просто прислуга, Ми, – Джо дождался, пока девушка откроет дверь из спальни, и вышел в холл второго этажа.

– Но она очень хорошая. А я тяжелая! Пусти, – Уолтер взглянула на лестницу.

– И не подумаю, – брюнет аккуратно спускался по ступенькам, боясь уронить девушку. – Видишь, – он ступил в гостиную и улыбнулся, – я тебя не убил.

– Спасибо, – девушка захихикала. – Как дела на работе?

– Нормально, – Джо миновал просторную комнату, усадил Миа на стул лицом к окну и убрал за ухо выбившуюся из пучка прядь волос, – только, наверное, придется слетать в Вашингтон на этой неделе, там какие-то проблемы.

– Но не завтра же? – Миа надула губы.

– Нет, конечно, – Морган тоже сел и чуть отодвинул от белоснежной тарелки вилку, – завтра день прогулов.

– Я могу подавать на стол? – Робин вышла из-за стойки, отделявшей кухню от столовой и гостиной.

– Да, – Джо кивнул. – Значит, лошади?

– Что угодно, но с тобой, – Уолтер мельком улыбнулась брюнетке, поставившей на стол блюдо с порезанной свининой и снова упорхнувшей на кухню. – А что случилось в Вашингтоне?

– Простои в строительной компании. Что-то с руководством, – мужчина пожал плечами. – Моргана и сама не знает, поэтому нужно проверить. Не хочешь полететь со мной?

Робин поставила рядом с мясом овощи.

– Я бы хотела, но нужно заниматься свадьбой и салоном.

– Два дня ничего не решат, – Джозеф насупился. – Это твой салон, ты можешь туда не ходить, а контролировать все из дома.

– Приятно аппетита, – Свон поставила на стол тарелку с соусом и улыбнулась.

– Спасибо! – хором ответили молодые люди, и женщина удалилась.

– Джо, во-первых, – Миа положила на тарелку немного овощей, – это твой салон, а я только управляющая…

– Это твой салон, детка, просто пока неофициально, но могу завтра же сделать его твоим! – заверил Морган, кладя на тарелку кусок свинины.

– Джо-о-о, – девушка закатила глаза и тоже взяла мясо, – сколько можно это обсуждать? Мне не нужен этот салон во владении, мне нравится им управлять. Мне нравится это занятие. Я чувствую себя самостоятельной.

– Как скажешь, – Джозеф решил не перечить и, наколов на вилку кусочек мяса, обмакнул в соус, – я не хочу с тобой спорить.

– А я с тобой. Приятного аппетита, Джоуи.

– И тебе, малышка.

***

Супермаркет, как это бывает обычно по вечерам, был полон народа. Покупатели сновали туда-сюда, гремя тележками и корзинками, и разбирая с полок продукты, чтобы приготовить дома ужины, спешили к кассам, чтобы отстоять длинную очередь и выбраться, наконец, на свежий воздух, держа в руках пакеты. Алексис ничем не отличалась от многочисленной толпы в магазине.

Девушка взяла с полки пачку лапши, чуть встряхнула и бросила в корзинку, где уже лежала буханка хлеба и пачка крекеров. Гонсалес взяла в руки рис, но, немного подумав, вернула его на место. Миновав отдел с фруктами и овощами, она оказалась в молочном, взяла пакет молока и направилась к кассе, все это время сосредоточенно прокручивая в голове события минувшего дня.

Алекс невольно сравнивала себя с шикарной Миа Уолтер, одетой в супердорогие вещи, державшую себя спокойно и уверенно. «Они с Морганом прекрасная пара, – девушка остановилась за спиной полного мужчины, который тяжело дышал, вытирая со лба пот, – оба такие шикарные, красивые, успешные, богатые…»