Выбрать главу

- Все может быть, лейтенант, - снова медленно ухмыльнулся он. - Позвольте задать вам вопрос. Предположим, ваша теория правильна. Зачем же убийце понадобилось заодно приканчивать миссис О'Хара? Почему не обождать, пока Эверард будет один, тогда уж и убивать?

- Имей я ответы на эти вопросы, нашел бы убийцу, - сказал я.

- Эверард был холостяк, - беспечно заметил он. - Как и я. Как и Браунинг с Вейлом. Вы наверняка думаете, будто один из нас должен был выяснить, что она нимфоманка.

- По-моему, Эверард выяснил, - подтвердил я. - И посмотрите, что с ним стряслось.

Глава 6

Вейла в офисе не оказалось, и сегодня его там не ждали. Я раздобыл у отныне дружески расположенной ко мне секретарши его адрес вкупе с адресами других и поехал назад в город. Перекусил зажаренными "по-южному" цыплятами, что навело меня на воспоминания об Аннабел Джексон, пока в памяти не всплыла лежащая у нее на столе тяжелая металлическая линейка. Около трех пополудни подъехал к мотелю, который под жарким солнцем казался совсем неухоженным и одиноким.

Юджин Карсон сидел откинувшись на стуле, водрузив ноги на стол. Прядь волос свесилась, полностью закрыв левое ухо. Я громко кашлянул и обождал. Один глаз открылся и опасливо поглядел на меня, пока он пристраивал на носу очки без оправы.

- Это вы, лейтенант. - Прядь заученным жестом была возвращена на место, затем он убрал со стола ноги, и стул опустился на передние ножки. - Чем могу служить?

- Заскочил просто дружески поболтать, - сказал я. - Расскажите мне о покойном муже миссис О'Хара.

- Об Эллисе? - вновь уставился он на меня. - Да особенно нечего и рассказывать. Погиб в автокатастрофе. Чересчур быстро гнал по проселочной дороге за городом. Не вписался в крутой поворот, врезался в дерево. Пришлось вырезать его автогеном. Рулевое колесо отлетело начисто, штырь пробил ему грудь. Говорят, из спины торчал на пару дюймов.

- Чем он на жизнь зарабатывал?

- Он был автоэлектрик. И хороший по-настоящему, как я всегда слышал.

- Выпивал?

- Эллис сроду не прикасался к крепким напиткам.

- А брак у них был удачный?

- Да, насколько я знаю, лейтенант. Никогда не слыхал ничего другого.

Я решил, что на этом пора успокоиться, ибо я, безусловно, зашел в полный тупик.

- Ладно. Расскажите про позавчерашний вечер, когда приехала миссис О'Хара.

- Что ж рассказывать, если я уже все рассказал? - обиженно проворчал Карсон.

- Расскажите еще разок, - велел я. - Может, в первый раз что-то забыли. Миссис О'Хара приехала чуть позже одиннадцати тридцати, так?

Он покорно кивнул.

- Я услыхал шум мотора, выглянул вон в то окно, узнал ее машину. Она, как всегда, проехала мимо офиса, поставила автомобиль перед последним домиком, потом пешком пришла сюда.

- Вы не видели, как из машины вылезал мужчина?

- Я никогда не смотрел, лейтенант. Считал, что это не мое дело.

- Что потом?

- Она зашла сюда, заплатила за номер, и все.

- Должна же она была что-то сказать?

- Ну, - пожал он костлявыми плечами, - сказала "привет", спросила, как дела. Вроде все. Мы оба привыкли к этому за последние несколько месяцев, лейтенант. Оба знали, для чего ей нужен номер, и нам нечего было беседовать. Обычная деловая договоренность, и только.

Я закурил сигарету, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не завопить.

- И ни в один из ее приездов вы ни разу не видели мужчин?

- Нет, сэр!

- Даже не полюбопытствовали?

- Нет, сэр!

Что-то было в его уклончивом взгляде и чрезмерно подчеркнутых отрицаниях.

- Вы лжете, - спокойно заключил я. Он без всякой необходимости лихорадочно пригладил прядь.

- Я говорю правду, лейтенант!

- Вы хоть сколько-нибудь представляете, какие неприятности я способен устроить и вам, и мотелю? - заорал я. - Вы сознательно сдавали номера для использования в аморальных целях? Не трудились просить постояльцев расписываться в регистрационной книге? Мне достаточно заскочить на пять минут в Сити-Холл, приятель, чтобы вы со своим мотелем превратились в историческое воспоминание!

- Полегче, лейтенант! - Он вытащил из кармана носовой платок и принялся вытирать лицо. - Я просто не хотел ни во что впутываться. В любом случае, видел его только мельком. Кажется, когда она тут появилась во второй раз. Я ее провожал до дверей, а мужчина вылезал из машины. Миссис О'Хара что-то выдавила сквозь зубы, и могу вас заверить, не совсем подходящее для леди. Потом повернулась ко мне и велела забыть его навсегда.

- Вы узнали мужчину?

- Говорю вам, я видел его одну секунду! - В его голосе вновь зазвучали жалобные плаксивые нотки. - Высокий, тощий... Это все, что я мог разглядеть, пока мы не вошли в контору.

- Все это было известно вам вчера утром, - отчеканил я. - Знаете, что с вами будет за сокрытие жизненно важной информации?

- Вы с ума сошли! - заныл он. - Не мог он ее убить, никогда в жизни!

Я выждал три долгие секунды, после чего показалось, будто глаза его вот-вот выскочат через стекла очков без оправы, и спросил:

- Кто он?

- Вот несчастье! - Карсон медленно вытер губы тыльной стороной трясущейся руки. - Просто дьявольская невезуха, и все тут. Ведь он отопрется, вы же знаете. А кто поверит моему слову против его?

- Я поверю, - пообещал я, - если скажете правду. А если соврете, устрою вам больше несчастий, чем мог бы устроить любой из шести ночевавших тут с миссис О'Хара субъектов.

- Ладно, - резко кивнул он, и прядь снова свесилась. - Признаюсь, лейтенант, это меня удивило до чертиков. Потом я припомнил, что он уж дет пять как вдовец. И она тоже вдова. Ну.., более-менее ясно. Только я никогда не думал, что такая крупная шишка станет так рисковать.

- Если вы не назовете мне его имя, - с расстановкой проговорил я, - я выдеру эту чертову прядь и вколочу ее вам в глотку!

- Да я пытаюсь, - жалобно выдавил он, - а вы не даете мне слова молвить. Это тип, на которого она работала, большой чин из "Калкон", мистер Браунинг.

- Точно?

- Черт возьми! - Он неудержимо затрясся всем телом. - Пугаете меня до смерти своими угрозами, а когда называю вам этого типа, спрашиваете, точно или не точно! - Он грохнул кулаком по столу. - Точно! Точно! Хотите, чтоб я подтвердил это в суде, пожалуйста! Это точно! - Он скривился, уставившись на меня. - А теперь, лейтенант, попрошу вас убраться отсюда к дьяволу и оставить меня в покое!

- Вы его видели только в тот раз?

- Да.

- А не знаете, она всегда приезжала с Браунингом?

- Я уже десять раз рассказал все, что знаю, - завизжал он. - Ничего больше!

- Ну и ладно, - умиротворяюще сказал я. - Я ведь так только спрашиваю.

Браунинг подождет, решил я. У меня был его домашний адрес, и, может быть, дома он станет немножко податливее, чем в стенах своего стерильного офиса. На часах было около четырех, и мне меньше всего хотелось во второй раз за один день сталкиваться с Лейверсом. Тут я вспомнил, что должен принести извинения.

Минут через пятнадцать подкатил к жилому дому на Ридж-стрит, оставил машину у входа, нырнул в темный, грязный подъезд. Лифт долго не подходил, наконец створки дверей отворились, из кабины поспешно выскочил какой-то тип, почти поравнялся со мной и тогда лишь узнал и вытаращил глаза.

- Ох! - тяжело выдохнул он. - Добрый день, лейтенант.

- Добрый день. - Я шагнул в лифт, оглянулся и добродушно спросил:

- Должно быть, помогает избавиться от визитов к врачу?

- Что?!

Я нажал кнопку пятого этажа, обождал, пока двери лифта начнут закрываться, после чего пояснил еще более милым тоном:

- Развлечение средь бела дня, - и, прежде чем створки съехались, успел полюбоваться его ошеломленной физиономией.